Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (French)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 31.7% (2066 of 6506 strings)

Translation: Weblate/Documentation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/documentation/fr/
  • Loading branch information
Christophe Nemo authored and kodiakhq[bot] committed Dec 26, 2020
1 parent ac6d63e commit b4da881
Showing 1 changed file with 25 additions and 5 deletions.
30 changes: 25 additions & 5 deletions docs/locales/fr/LC_MESSAGES/docs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-25 10:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-21 17:29+0000\n"
"Last-Translator: Julien Humbert <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 19:29+0000\n"
"Last-Translator: Christophe Nemo <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
"documentation/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"

#: ../../admin/access.rst:4 ../../admin/projects.rst:181
Expand Down Expand Up @@ -630,6 +630,11 @@ msgid ""
"changes will be lost. In case you want to define own set of permissions, "
"please define a new role for that."
msgstr ""
"Ces rôles et groupes sont créés lors de l'installation. Les rôles natifs "
"sont toujours conservés à jour par la migration de la base de données lors "
"d'une mise à niveau et toute modification personnalisée sera perdue. Si vous "
"souhaitez définir votre propre ensemble de permissions, veuillez définir un "
"nouveau rôle pour cela."

#: ../../admin/access.rst:325
msgid "List of privileges"
Expand Down Expand Up @@ -1575,6 +1580,8 @@ msgid ""
"The location of the generated MO file can be customized and the field for it "
"uses :ref:`markup`."
msgstr ""
"L'emplacement du fichier MO généré peut être personnalisé et le champ pour "
"cela utilise :ref:`markup`."

#: ../../admin/addons.rst:296
msgid "Update PO files to match POT (msgmerge)"
Expand All @@ -1587,6 +1594,9 @@ msgid ""
"the POT file (as configured by :ref:`component-new_base`) using :program:"
"`msgmerge`."
msgstr ""
"Met à jour tous les fichiers PO (tels que configuré par :ref:`component-"
"filemask`) pour correspondre au fichier POT (tel que configuré par :ref"
":`component-new_base`) en utilisant :program:`msgmerge`."

#: ../../admin/addons.rst:301
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -3183,30 +3193,40 @@ msgid ""
"complete backups. The files are updated daily (requires a running Celery "
"beats server, see :ref:`celery`). Currently, this includes:"
msgstr ""
"Weblate dépose diverses données ici, et vous pouvez inclure ces fichiers "
"pour des sauvegardes plus complètes. Les fichiers sont mis à jour "
"quotidiennement (nécessite un serveur Celery beats fonctionnel, voir "
":ref:`celery`). Actuellement, ceci inclut :"

#: ../../admin/backup.rst:236
msgid ""
"Weblate settings as :file:`settings.py` (there is also expanded version in :"
"file:`settings-expanded.py`)."
msgstr ""
"Les paramètres Weblate comme :file:`settings.py` (il existe aussi une "
"version étendue dans :file:`settings-expanded.py`)."

#: ../../admin/backup.rst:237
msgid "PostgreSQL database backup as :file:`database.sql`."
msgstr ""
"La sauvegarde de la base de données PostgreSQL comme :file:`database.sql`."

#: ../../admin/backup.rst:239
msgid ""
"The database backups are by default saved as plain text, but they can also "
"be compressed or entirely skipped by using :setting:`DATABASE_BACKUP`."
msgstr ""
"Les sauvegardes des bases de données sont par défaut en mode texte, mais "
"elles peuvent aussi être compressées ou entièrement ignorées en utilisant "
":setting:`DATABASE_BACKUP`."

#: ../../admin/backup.rst:243
msgid "Version control repositories"
msgstr ""
msgstr "Dépôts des contrôles de version"

#: ../../admin/backup.rst:245
msgid "Stored in :setting:`DATA_DIR` ``/vcs``."
msgstr ""
msgstr "Stockés dans :setting:`DATA_DIR` ``/vcs``."

#: ../../admin/backup.rst:247
msgid ""
Expand Down

0 comments on commit b4da881

Please sign in to comment.