Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Fix tabulations in fr_FR translation #605

Merged
merged 3 commits into from
May 9, 2020
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 1 addition & 1 deletion po/da.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -71,7 +71,7 @@ msgid ""
" encfs ~/.crypt ~/crypt\n"
"\n"
msgstr ""
" --extpass=program\\tBenyt eksternt program for kodeordsefterspørgsel\n"
" --extpass=program\tBenyt eksternt program for kodeordsefterspørgsel\n"
"\n"
"Eksempel: For at montere på ~/crypt med råt lager i ~/.crypt :\n"
" encfs ~/.crypt ~/crypt\n"
Expand Down
22 changes: 11 additions & 11 deletions po/fr_FR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -68,7 +68,7 @@ msgid ""
" encfs ~/.crypt ~/crypt\n"
"\n"
msgstr ""
" --extpass=programme\\tUtiliser un programme externe pour la demande de mot "
" --extpass=programme\tUtiliser un programme externe pour la demande de mot "
"de passe\n"
"\n"
"Par exemple, pour monter sur ~/crypt, avec le stockage brut dans ~/.crypt :\n"
Expand All @@ -90,12 +90,12 @@ msgid ""
" --forcedecode\t\tdecode data even if an error is detected\n"
"\t\t\t(for filesystems using MAC block headers)\n"
msgstr ""
" -v, --verbose\\t\\tmode verbeux : afficher les messages de déboguage\n"
" -i, --idle=MINUTES\\tDémonter automatiquement après une période "
" -v, --verbose\t\tmode verbeux : afficher les messages de déboguage\n"
" -i, --idle=MINUTES\tDémonter automatiquement après une période "
"d'inactivité\n"
" --anykey\\t\\tNe pas vérifier que la bonne clé est utilisée\n"
" --forcedecode\\t\\tDécoder les données même si une erreur est détectée\n"
"\\t\\t\\t(pour les systèmes de fichier utilisant des en-têtes de blocs MAC)\n"
" --anykey\t\tNe pas vérifier que la bonne clé est utilisée\n"
" --forcedecode\t\tDécoder les données même si une erreur est détectée\n"
"\t\t\t(pour les systèmes de fichier utilisant des en-têtes de blocs MAC)\n"

msgid " (NOT supported)\n"
msgstr " (NON supporté)\n"
Expand Down Expand Up @@ -178,11 +178,11 @@ msgid ""
"\t\t\tinstead of syslog.\n"
msgstr ""
"Options communes :\n"
" -H\\t\\t\\tafficher les options de montage FUSE\n"
" -s\\t\\t\\tdésactiver le fonctionnement multithreadé\n"
" -f\\t\\t\\tfonctionner devant (ne pas lancer de démon)\n"
"\\t\\t\\tLes messages d'erreur sont envoyés sur stderr\n"
"\\t\\t\\tau lieu du log système (syslog).\n"
" -H\t\t\tafficher les options de montage FUSE\n"
" -s\t\t\tdésactiver le fonctionnement multithreadé\n"
" -f\t\t\tfonctionner devant (ne pas lancer de démon)\n"
"\t\t\tLes messages d'erreur sont envoyés sur stderr\n"
"\t\t\tau lieu du log système (syslog).\n"

#, c-format
msgid ""
Expand Down
12 changes: 6 additions & 6 deletions po/ro.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -72,7 +72,7 @@ msgid ""
" encfs ~/.crypt ~/crypt\n"
"\n"
msgstr ""
" --extpass=program\\tFoloseste un program extern pentru parola\n"
" --extpass=program\tFoloseste un program extern pentru parola\n"
"Example, pentru a monta in ~/crypt cu stocare in ~/.crypt:\n"
"encfs ~/.crypt~/crypt\n"
"\n"
Expand All @@ -92,11 +92,11 @@ msgid ""
" --forcedecode\t\tdecode data even if an error is detected\n"
"\t\t\t(for filesystems using MAC block headers)\n"
msgstr ""
" -v, --verbose\\t\\tverbose: afiseaza mesajele de service ale encfs\n"
"-i, --idle=MINUTE\\tAuto demonteaza dupa o perioada de inactivitate\n"
"--anykey\\t\\tNu face verificarea corectitudinii cheii folosite\n"
"--forcedecode\\t\\tdecodeaza datele chiar daca este detectata o eroare\n"
"\\t\\t\\t(pentru sisteme de fisiere ce folosesc headere de blocare MAC)\n"
" -v, --verbose\t\tverbose: afiseaza mesajele de service ale encfs\n"
"-i, --idle=MINUTE\tAuto demonteaza dupa o perioada de inactivitate\n"
"--anykey\t\tNu face verificarea corectitudinii cheii folosite\n"
"--forcedecode\t\tdecodeaza datele chiar daca este detectata o eroare\n"
"\t\t\t(pentru sisteme de fisiere ce folosesc headere de blocare MAC)\n"

msgid " (NOT supported)\n"
msgstr " (Nesuportat)\n"
Expand Down