Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Add Swedish translation #76

Merged
merged 1 commit into from
Oct 5, 2022
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
137 changes: 137 additions & 0 deletions assets/i18n/sv.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,137 @@
# Swedish translation for quickgui.
# Åke Engelbrektson <[email protected]>, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quickgui\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-29 09:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-13 13:19+0200\n"
"Last-Translator: Åke Engelbrektson <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.1\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"

msgid "Quickgui : a Flutter frontend for Quickget and Quickemu"
msgstr "Quickgui : Ett Flutter-gränssnitt för Quickget och Quickemu"

msgid "Main menu"
msgstr "Huvudmeny"

msgid "Use dark mode"
msgstr "Använd mörkt läge"

msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

msgid "Click to use SPICE display"
msgstr "Klicka för att använda SPICE-skärm"

msgid "Create new machines"
msgstr "Skapa nya maskiner"

msgid "Dismiss"
msgstr "Avfärda"

msgid "Done !"
msgstr "Klart!"

msgid "Download"
msgstr "Ladda ner"

msgid "Download finished."
msgstr "Nerladdning slutförd."

msgid "Downloader"
msgstr "Nerladdare"

msgid "Downloading (no progress available)..."
msgstr "Laddar ner (inget förlopp tillgängligt)..."

msgid "Downloading...{0}%"
msgstr "Laddar ner... {0}%"

msgid "Downloading {0}"
msgstr "Laddar ner {0}"

msgid "Download cancelled"
msgstr "Nerladdning avbröts"

msgid "Download complete"
msgstr "Nerladdning komplett"

msgid "Download of {0} has completed."
msgstr "Nerladdning av {0} har slutförts."

msgid "Download of {0} has been cancelled."
msgstr "Nerladdning av {0} har avbrutits."

msgid "Manage existing machines"
msgstr "Hantera befintliga maskiner"

msgid "Manager"
msgstr "Hanterare"

msgid "{0} Mbs downloaded"
msgstr "{0} Mbs nerladdat"

msgid "Now run {0} to start the VM"
msgstr "Kör nu {0} för att starta VM"

msgid "OK"
msgstr "OK"

msgid "Operating system"
msgstr "Operativsystem"

msgid "Search operating system"
msgstr "Sök operativsystem"

msgid "Search option"
msgstr "Sökalternativ"

msgid "Select operating system"
msgstr "Välj operativsystem"

msgid "Select option"
msgstr "Välj alternativ"

msgid "Select version for {0}"
msgstr "Välj version för {0}"

msgid "Select..."
msgstr "Välj..."

msgid "SPICE port"
msgstr "SPICE-port"

msgid "SSH port"
msgstr "SSH-port"

msgid "Stop The Virtual Machine?"
msgstr "Vill du stoppa den virtuella maskinen"

msgid "Target folder : {0}"
msgstr "Målmapp : {0}"

msgid "Use SPICE display"
msgstr "Använd SPICE-skärm"

msgid "Using SPICE display"
msgstr "Använder SPICE-skärm"

msgid "Version"
msgstr "Version"

msgid "Waiting for download to start"
msgstr "Väntar på att nerladdning skall starta"

msgid "You are about to terminate the virtual machine {0}"
msgstr "Du är på väg att stoppa den virtuella maskinen {0}"

msgid "Language"
msgstr "Språk"