-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 147
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Pontoon: Update Friulian (fur) localization of AMO Linter
Co-authored-by: Fabio Tomat <[email protected]>
- Loading branch information
1 parent
2773164
commit 1cdb761
Showing
1 changed file
with
11 additions
and
6 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: messages\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-11-21 16:30+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-02-10 19:27+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-02-10 21:02+0000\n" | ||
"Last-Translator: Fabio Tomat <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | ||
"Language: fur\n" | ||
|
@@ -209,36 +209,41 @@ msgid "" | |
"There is a JavaScript syntax error in your code, which might be related to some experimental JavaScript features that aren't an official part of the language specification and therefore not " | ||
"supported yet. The validation cannot continue on this file." | ||
msgstr "" | ||
"Tal to codiç al è un erôr di sintassi JavaScript, che al podarès jessi colegât a funzions JavaScript sperimentâls che no son part uficiâl des specifichis dal lengaç di programazion e duncje no son " | ||
"ancjemò supuartadis. Nol è pussibil continuâ la convalide su chest file." | ||
|
||
#: src/messages/javascript.js:62 | ||
msgid "" | ||
"Evaluation of strings as code can lead to security vulnerabilities and performance issues, even in the most innocuous of circumstances. Please avoid using `eval` and the `Function` constructor when " | ||
"at all possible." | ||
msgstr "" | ||
"La valutazion di stringhis come codiç al pues puartâ a vulnerabilitâts di sigurece e problemis di prestazions, ancje tes circostancis plui inocuis. Se pussibil evite di doprâ “eval“ e il costrutôr " | ||
"“Function”." | ||
|
||
#: src/messages/javascript.js:71 | ||
msgid "setTimeout, setInterval and execScript functions should be called only with function expressions as their first argument" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Lis funzions setTimeout, setInterval e execScript a scugnin jessi clamadis nome cun espressions di funzion tant che lôr prin argoment" | ||
|
||
#: src/messages/javascript.js:78 | ||
msgid "Unexpected global passed as an argument" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Variabile globâl inspietade passade tant che argoment" | ||
|
||
#: src/messages/javascript.js:79 | ||
msgid "Passing a global as an argument is not recommended. Please make this a var instead." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nol è conseât passâ un “global” tant che argoment. Al so puest rindilu un “var”." | ||
|
||
#: src/messages/javascript.js:85 | ||
msgid "Use of document.write strongly discouraged." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Al è une vore disconseât doprâ document.write." | ||
|
||
#: src/messages/javascript.js:86 | ||
msgid "document.write will fail in many circumstances when used in extensions, and has potentially severe security repercussions when used improperly. Therefore, it should not be used." | ||
msgstr "" | ||
"document.write nol funzionarà in tantis circostancis cuant che al ven doprât tes estensions e al podarès vê ripercussions grivis su la sigurece se al ven doprât mâl. Duncje, nol sarès di doprâ." | ||
|
||
#: src/messages/javascript.js:93 | ||
msgid "Banned 3rd-party JS library" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Librarie JS di tiercis parts bandidis" | ||
|
||
#: src/messages/javascript.js:94 | ||
msgid "Your add-on uses a JavaScript library we consider unsafe. Read more: https://bit.ly/1TRIyZY" | ||
|