Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update Polish.po #1763

Merged
merged 1 commit into from
Mar 18, 2023
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
16 changes: 8 additions & 8 deletions Translations/WinMerge/Polish.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgid "E&nable advanced menu"
msgstr "Włącz menu zaawansowane"

msgid "Enable &Compare As menu"
msgstr ""
msgstr "Włącz menu \"porównaj jako\""

msgid "&Register shell extension"
msgstr "Zarejestruj rozszerzenie powłoki"
Expand Down Expand Up @@ -3395,7 +3395,7 @@ msgid "We&bpage"
msgstr "Strona internetowa"

msgid "W&rap Text"
msgstr ""
msgstr "Zawijaj tekst"

msgid "Frhed is not installed."
msgstr "Free Hex Editor nie został zainstalowany."
Expand Down Expand Up @@ -3606,7 +3606,7 @@ msgid "Content Extraction"
msgstr "Wydobywanie zawartości"

msgid "Preview"
msgstr ""
msgstr "Podgląd"

msgid "Data Query"
msgstr "Kwerenda danych"
Expand Down Expand Up @@ -3705,13 +3705,13 @@ msgid "Prettify YAML"
msgstr "Upiększ kod YAML"

msgid "Preview Graphviz"
msgstr ""
msgstr "Podgląd Graphviz"

msgid "Preview Markdown"
msgstr ""
msgstr "Podgląd Markdown"

msgid "Preview PlantUML"
msgstr ""
msgstr "Podgląd PlantUML"

msgid "Query CSV Data..."
msgstr "Kwerenda danych CSV..."
Expand Down Expand Up @@ -3773,14 +3773,14 @@ msgid "Reverse lines"
msgstr "Odwróć wiersze"

msgid "Replace text with another text.\r\nUsage: Replace [-i] [-e] FIND REPLACE\r\n FIND - text to find\r\n REPLACE - text to replace\r\n -i - ignore case (only for -e)\r\n -e - treat the specified text as a regular expression"
msgstr ""
msgstr "Zastąp tekst innym tekstem.\r\nUżycie: Replace [-i] [-e] ZNAJDŹ ZASTĄP\r\n ZNAJDŹ - tekst do znalezienia\r\n ZASTĄP - tekst do zastąpienia\r\n -i - ignoruj wielkość liter (tylko dla -e)\r\n -e - traktuj określony tekst jako wyrażenie regularne"

#, c-format
msgid "Apply filter command. \r\nUsage: ExecFilterCommand COMMAND\r\n COMMAND - command to execute. %1 in the command is replaced with the filename."
msgstr ""

msgid "Tokenize selection. \r\nUsage: Tokenize PATTERNS\r\n PATTERNS - regular expression for tokenizing. (e.g. [^\\w]+)"
msgstr "Tokenizacja zaznaczonego tekstu. \r\nUżycie:: Tokenize SZABLONY\r\n SZABLONY - wyrażenie regularne do tokenizacji. (np. [^\\w]+)"
msgstr "Tokenizacja zaznaczonego tekstu. \r\nUżycie: Tokenize SZABLONY\r\n SZABLONY - wyrażenie regularne do tokenizacji. (np. [^\\w]+)"

msgid "Trim spaces"
msgstr "Usuń spacje"
Expand Down