forked from spiral-project/ihatemoney
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Fix translations (spiral-project#575)
* Fix user-facing string and update translation catalog In the flash message confirming member creation, change "member had been added" into the correct form "member has been added". No translation has been changed. Some translators seem to have already spotted the mistake while translating, but I can't tell for all languages. * Change "Person" to "Participant" in history view Currently, the main user-facing term is "Participant", as seen for instance in the "Add participant" form. "Person" is not used anywhere in the interface. See spiral-project#302 for a more general discussion on choosing the right terminology. * Fix obsolete translations. Co-authored-by: Baptiste Jonglez <[email protected]> Co-authored-by: Rémy HUBSCHER <[email protected]>
- Loading branch information
1 parent
2733547
commit 0e0efeb
Showing
15 changed files
with
67 additions
and
702 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2020-04-21 14:18+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 19:59+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 10:50+0000\n" | ||
"Last-Translator: flolilo <[email protected]>\n" | ||
"Language: de\n" | ||
|
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" | |
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Generated-By: Babel 2.7.0\n" | ||
"Generated-By: Babel 2.8.0\n" | ||
|
||
msgid "" | ||
"Not a valid amount or expression. Only numbers and + - * / operators are " | ||
|
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Einladung senden" | |
msgid "The email %(email)s is not valid" | ||
msgstr "Die E-Mail-Adresse(n) %(email)s ist/sind nicht gültig" | ||
|
||
msgid "Person" | ||
msgid "Participant" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Bill" | ||
|
@@ -202,8 +202,8 @@ msgid "Your invitations have been sent" | |
msgstr "Deine Einladungen wurden versendet" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "%(member)s had been added" | ||
msgstr "%(member)s wurde(n) hinzugefügt" | ||
msgid "%(member)s has been added" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "%(name)s is part of this project again" | ||
|
@@ -760,4 +760,3 @@ msgstr "" | |
|
||
msgid "Period" | ||
msgstr "" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2020-04-21 14:18+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 19:59+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2019-09-25 22:28+0000\n" | ||
"Last-Translator: Diego Caraballo <[email protected]>\n" | ||
"Language: es_419\n" | ||
|
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" | |
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Generated-By: Babel 2.7.0\n" | ||
"Generated-By: Babel 2.8.0\n" | ||
|
||
msgid "" | ||
"Not a valid amount or expression. Only numbers and + - * / operators are " | ||
|
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Enviar invitaciones" | |
msgid "The email %(email)s is not valid" | ||
msgstr "El correo electrónico %(email)s no es válido" | ||
|
||
msgid "Person" | ||
msgid "Participant" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Bill" | ||
|
@@ -202,8 +202,8 @@ msgid "Your invitations have been sent" | |
msgstr "Sus invitaciones han sido enviadas" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "%(member)s had been added" | ||
msgstr "se han añadido %(member)s" | ||
msgid "%(member)s has been added" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "%(name)s is part of this project again" | ||
|
@@ -763,4 +763,3 @@ msgstr "" | |
|
||
msgid "Period" | ||
msgstr "" | ||
|
Oops, something went wrong.