Skip to content

Commit

Permalink
Small fixes for the Russian translation (#6790)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Four small mistakes in the C gettext messages; two leftover fuzzy flags
in the R gettext messages. The R messages will need code fixes to avoid
ngettext()-related problems.
  • Loading branch information
aitap authored Feb 2, 2025
1 parent 50e056f commit 7a531c8
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 10 additions and 16 deletions.
Binary file modified inst/po/ru/LC_MESSAGES/R-data.table.mo
Binary file not shown.
Binary file modified inst/po/ru/LC_MESSAGES/data.table.mo
Binary file not shown.
14 changes: 4 additions & 10 deletions po/R-ru.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: data.table 1.15.99\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 23:31-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-31 13:52+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-02 22:32+0300\n"
"Last-Translator: Ivan Krylov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.codeberg.org/projects/data-table-"
"ru/gettext-R/ru/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -3552,13 +3552,11 @@ msgstr[1] "%d переменные не показаны: %s\n"
msgstr[2] "%d переменных не показано: %s\n"

#: setops.R:46
#, fuzzy
#| msgid "unsupported column type(s) found in x or y: %s"
msgid "unsupported column type found in x or y: %s"
msgid_plural "unsupported column types found in x or y: %s"
msgstr[0] "В «x» или «y» нашлись столбцы неподдерживаемых типов: %s"
msgstr[1] "В «x» или «y» нашлись столбцы неподдерживаемых типов: %s"
msgstr[2] "В «x» или «y» нашлись столбцы неподдерживаемых типов: %s"
msgstr[0] "в «x» или «y» нашлись столбцы неподдерживаемых типов: %s"
msgstr[1] "в «x» или «y» нашлись столбцы неподдерживаемых типов: %s"
msgstr[2] "в «x» или «y» нашлись столбцы неподдерживаемых типов: %s"

#: test.data.table.R:255
msgid "%d error out of %d. Search %s for test number %s. Duration: %s."
Expand All @@ -3569,10 +3567,6 @@ msgstr[1] "%d ошибки из %d. Ищите в %s тесты №№%s. Про
msgstr[2] "%d ошибок из %d. Ищите в %s тесты №№%s. Продолжительность: %s."

#: utils.R:36
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "%s has some duplicated column name(s): %s. Please remove or rename the "
#| "duplicate(s) and try again."
msgid ""
"%s has duplicated column name %s. Please remove or rename the duplicate and "
"try again."
Expand Down
12 changes: 6 additions & 6 deletions po/ru.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "i[%d] = %d, что находится за пределами диапа
#: assign.c:387
#, c-format
msgid "Assigning to %d row subset of %d rows\n"
msgstr "Присвоение %d подмножеству строк%d\n"
msgstr "Присвоение подмножеству из %d строк (всего %d)\n"

#: assign.c:403
msgid "length(LHS)==0; no columns to delete or assign RHS to."
Expand Down Expand Up @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
"%d переданным столбцам присваивается пустой список (который может быть "
"пустой data.table или data.frame, поскольку они тоже являются списками). "
"Чтобы удалить несколько столбцов, используйте вместо этого значение NULL. "
"Чтобы добавить несколько пустых списочных столбцов, используйте list(list())."
"Чтобы добавить несколько пустых столбцов-списков, используйте list(list())."

#: assign.c:456
#, c-format
Expand Down Expand Up @@ -453,7 +453,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"В правой части элемент №%d был скопирован, поскольку MAYBE_REFERENCED==%d "
"MAYBE_SHARED==%d, но потом присваивается напрямую. length(правая_часть)==%d; "
"length(левая_часть)==%d)\n"
"length(левая_часть)==%d\n"

#: assign.c:569
#, c-format
Expand Down Expand Up @@ -2576,8 +2576,8 @@ msgid ""
"Read %<PRIu64> rows x %d columns from %s file in %02d:%06.3f wall clock "
"time\n"
msgstr ""
"Чтение %<PRIu64> строк * %d столбцов из файла %s заняло %02d:%06.3f по "
"часам\n"
"Чтение %<PRIu64> строк * %d столбцов из файла %s заняло %02d:%06.3f "
"мин:с\n"

#: fread.c:2733
msgid "[12] Finalizing the datatable\n"
Expand Down Expand Up @@ -3371,7 +3371,7 @@ msgid ""
"No list columns are present. Setting sep2='' otherwise quote='auto' would "
"quote fields containing sep2.\n"
msgstr ""
"Нет списочных столбцов. Если задать sep2=''; в противном случае quote='auto' "
"Нет столбцов-списков. Задаю sep2=''; в противном случае quote='auto' "
"приведёт к тому, что поля, содержащие sep2, будут заключены в кавычки.\n"

#: fwriteR.c:288
Expand Down

0 comments on commit 7a531c8

Please sign in to comment.