Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request kubernetes#944 from lunarwhite/lunarwhite-patch-2
Browse files Browse the repository at this point in the history
[zh] fix terminologie and format
  • Loading branch information
hanyuancheung authored Jun 17, 2022
2 parents eb5bb13 + 26328ca commit 3421de4
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 7 additions and 7 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/zh-cn/continuous_delivery.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,7 +19,7 @@ CD 关键是包括确保软件在部署前得到充分测试的程序,并提

## 如何帮助

CD 策略创建了一个完全自动化的生产路径,使用各种部署策略测试和部署软件,如 [canary](/zh-cn/canary_deployment/)[blue-green](/zh-cn/blue_green_deployment/) 发布。
CD 策略创建了一个完全自动化的生产路径,使用各种部署策略测试和部署软件,如 [金丝雀部署](/zh-cn/canary_deployment/)[蓝绿部署](/zh-cn/blue_green_deployment/) 发布。
这使得开发人员可以频繁地部署代码,让他们放心地认为新的修订版已经过测试。
通常情况下,CD 策略中使用基于主干的开发,而不是功能分支或拉动请求。

4 changes: 2 additions & 2 deletions content/zh-cn/contribute/_index.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -31,7 +31,7 @@ menu:

![提出一个议题](/images/how-to/claiming-an-issue.png)

此外,请加入 CNCF Slack 的 [#glossary](https://cloud-native.slack.com/archives/C02TX20MQBB) 频道,让维护者知道你为一个新术语提出了一个议题(最好标记 <em>@Catherine Paganini</em>, <em>@jmo</em>, <em>@Seokho Son</em>, <em>@Jihoon Seo</em>, 和/或 <em>@iamnoah<em> 以确保他们不会错过它)。请注意,你一次只能认领一个术语。如果你想做多个术语,请在申请下一个术语之前完成前一个术语。
此外,请加入 CNCF Slack 的 [#glossary](https://cloud-native.slack.com/archives/C02TX20MQBB) 频道,让维护者知道你为一个新术语提出了一个议题(最好标记 <em>@Catherine Paganini</em>, <em>@jmo</em>, <em>@Seokho Son</em>, <em>@Jihoon Seo</em>, 和/或 <em>@iamnoah</em> 以确保他们不会错过它)。请注意,你一次只能认领一个术语。如果你想做多个术语,请在申请下一个术语之前完成前一个术语。

一旦他们把它分配给你,你就可以开始工作了。接下来的步骤,请参考 [提交一个新术语(创建一个PR)](#submitting-a-new-term)部分。

Expand All @@ -54,7 +54,7 @@ menu:
### 分流你的议题
接下来,维护者将对该议题进行分流。这意味着他们将评估该术语是否应成为术语表的一部分(注意,不是每个术语都会被接受。术语应该是既定的、广泛使用的云计算原生术语)。

请让维护者知道你已经在 Slack 上提交了一个术语,否则他们可能会错过它。最好标记 <em>@Catherine Paganini</em>, <em>@jmo</em>, <em>@Seokho Son</em>, <em>@Jihoon Seo</em>, 和/或 <em>@iamnoah<em>。如果该术语被批准,并且你想从事该工作,他们会将其分配给你。
请让维护者知道你已经在 Slack 上提交了一个术语,否则他们可能会错过它。最好标记 <em>@Catherine Paganini</em>, <em>@jmo</em>, <em>@Seokho Son</em>, <em>@Jihoon Seo</em>, 和/或 <em>@iamnoah</em>。如果该术语被批准,并且你想从事该工作,他们会将其分配给你。

请注意,你一次只能申请一个术语。如果你想做多个术语,请在申请下一个术语之前完成前一个术语。

Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions content/zh-cn/style-guide/_index.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -122,13 +122,13 @@ category: 概念

当在你的定义中使用时,一定要 **链接到现有的词汇表术语**(只有第一次提到的时候应该有超链接)。

**例子**:看看 [服务网状](/zh-cn/service_mesh/)的 "是什么 "部分。它链接到了微服务、服务、可靠性和可观察性的定义。此外,它还使用了一个真实的例子,将微服务环境中的网络挑战(非技术人员无法理解的问题)与 wifi 问题(使用笔记本电脑的人都能理解的问题)进行比较。在可能的情况下,尝试建立这种联系。
**例子**:看看 [服务网格](/zh-cn/service_mesh/)的 "是什么" 部分。它链接到了微服务、服务、可靠性和可观察性的定义。此外,它还使用了一个真实的例子,将微服务环境中的网络挑战(非技术人员无法理解的问题)与 wifi 问题(使用笔记本电脑的人都能理解的问题)进行比较。在可能的情况下,尝试建立这种联系。

#### 从谷歌或Word文档开始
#### 从 Google 或 Word 文档开始

我们建议从 Google 或 Word 文档开始,让它静置几天,然后再重新审视。这将使你能够抓住那些可以用更简单和更容易理解的方式来表达的短语或表达方式。此外,确保在提交公关前进行拼写检查
我们建议从 Google 或 Word 文档开始,让它静置几天,然后再重新审视。这将使你能够抓住那些可以用更简单和更容易理解的方式来表达的短语或表达方式。此外,确保在提交 PR 前进行拼写检查

为了确保在工作期间没有其他人提交PR,请确保申请一个问题(或创建一个),并将其分配给你。 更多信息请参见 [如何贡献](/zh-cn/contribute/) 文档。
为了确保在工作期间没有其他人提交 PR,请确保申请一个问题(或创建一个),并将其分配给你。 更多信息请参见 [如何贡献](/zh-cn/contribute/) 文档。

在开始之前,请阅读一些已发表的词汇表术语,以了解其详细程度和难度,以及何时举例合适。

Expand Down

0 comments on commit 3421de4

Please sign in to comment.