Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #2359 from ORCID/transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
tx pull
  • Loading branch information
leomendoza123 authored Oct 2, 2024
2 parents d582763 + 9b77e85 commit 1c69436
Show file tree
Hide file tree
Showing 28 changed files with 280 additions and 0 deletions.
4 changes: 4 additions & 0 deletions src/locale/properties/side-bar/side-bar.ar.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,6 +4,7 @@ side-bar.termOfUse=شروط الاستخدام
side-bar.youMayOnly=لا يمكنك إضافة عناوين بريد إلكتروني إلا التي تستطيع التحكم فيها فحسب. في كل مرة تضيف فيها عنوان بريد إلكتروني، سنرسل إليك بريداً إلكترونياً نطلب منك التحقق من هذا العنوان.
side-bar.primaryEmail=عنوان البريد الإلكتروني الرئيسي
side-bar.verifiedEmail=عنوان البريد الإلكتروني الذي تم التحقق منه
side-bar.verifiedEmailAddresses=عناوين البريد الإلكتروني التي تم التحقق منها
side-bar.emailCanNotBeDuplicated=لا يمكن تكرار البريد الإلكتروني
side-bar.noOtherEmails=لم تقم بإضافة أي عناوين بريد إلكتروني أخرى حتى الآن.
side-bar.invalidEmailFormat=تنسيق بريد إلكتروني غير صالح
Expand Down Expand Up @@ -103,5 +104,8 @@ side-bar.ariaLabelOtherEmailPrivate=تعيين رؤية بريد إلكترون
side-bar.ariaLabelEmailPublic=تعيين إمكانية رؤية البريد الإلكتروني على "الجميع"
side-bar.ariaLabelEmailTrustedParties=تعيين إمكانية رؤية البريد الإلكتروني على "الأطراف الموثوقة"
side-bar.ariaLabelEmailPrivate=تعيين رؤية البريد الإلكتروني على "أنا فقط"
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPublic=تعيين رؤية المجال للجميع
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityTrustedParties=تعيين رؤية المجال للأطراف الموثوقة
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPrivate=تعيين رؤية المجال لي فقط
side-bar.ariaOpenAccountSettings=فتح إعدادات الحساب الخاص بك في أوركيد
side-bar.notificationsAreSentToEmail=تُرسل الإشعارات إلى
4 changes: 4 additions & 0 deletions src/locale/properties/side-bar/side-bar.cs.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,6 +4,7 @@ side-bar.termOfUse=Podmínek užití ORCID
side-bar.youMayOnly=můžete přidat pouze e-mailové adresy, které máte pod kontrolou. Pokaždé, když přidáte e-mailovou adresu, zašleme vám e-mail s žádostí o její ověření.
side-bar.primaryEmail=Primární e-mailová adresa
side-bar.verifiedEmail=Ověřená e-mailová adresa
side-bar.verifiedEmailAddresses=Ověřené e-mailové adresy
side-bar.emailCanNotBeDuplicated=E-mail nelze duplikovat
side-bar.noOtherEmails=Zatím jste nepřidali žádné další e-mailové adresy.
side-bar.invalidEmailFormat=Neplatný formát e-mailu
Expand Down Expand Up @@ -103,5 +104,8 @@ side-bar.ariaLabelOtherEmailPrivate=Nastavit viditelnost dalších e-mailů na P
side-bar.ariaLabelEmailPublic=Nastavit viditelnost e-mailu na Všichni
side-bar.ariaLabelEmailTrustedParties=Nastavit viditelnost e-mailu na Důvěryhodné strany
side-bar.ariaLabelEmailPrivate=Nastavit viditelnost e-mailu na Pouze já
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPublic=Nastavit viditelnost domény na Všichni
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityTrustedParties=Nastavit viditelnost domény na Důvěryhodné strany
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPrivate=Nastavit viditelnost domény na Pouze já
side-bar.ariaOpenAccountSettings=Otevřít nastavení svého účtu ORCID
side-bar.notificationsAreSentToEmail=Oznámení jsou zasílána na adresu
4 changes: 4 additions & 0 deletions src/locale/properties/side-bar/side-bar.de.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,6 +4,7 @@ side-bar.termOfUse=ORCID-Nutzungsbedingungen
side-bar.youMayOnly=dürfen Sie nur E-Mail-Adressen hinzufügen, über die Sie die Kontrolle haben. Jedes Mal, wenn Sie eine E-Mail-Adresse hinzufügen, senden wir Ihnen eine E-Mail, in der Sie aufgefordert werden, diese zu bestätigen.
side-bar.primaryEmail=Primäre E-Mail-Adresse
side-bar.verifiedEmail=Verifizierte E-Mail-Adresse
side-bar.verifiedEmailAddresses=Verifizierte E-Mail-Adressen
side-bar.emailCanNotBeDuplicated=Die E-Mail-Adresse darf nicht doppelt eingegeben werden
side-bar.noOtherEmails=Sie haben noch keine weiteren E-Mail-Adressen hinzugefügt.
side-bar.invalidEmailFormat=Ungültiges Format für die E-Mail-Adresse
Expand Down Expand Up @@ -103,5 +104,8 @@ side-bar.ariaLabelOtherEmailPrivate=Sichtbarkeit der anderen E-Mail-Adressen auf
side-bar.ariaLabelEmailPublic=Sichtbarkeit von E-Mails auf „Alle“ festlegen
side-bar.ariaLabelEmailTrustedParties=Sichtbarkeit von E-Mails auf „Vertrauenswürdige Parteien“ festlegen
side-bar.ariaLabelEmailPrivate=Sichtbarkeit von E-Mails auf „Nur ich“ festlegen
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPublic=Domain-Sichtbarkeit auf „Alle“ festlegen
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityTrustedParties=Domain-Sichtbarkeit auf „Vertrauenswürdige Parteien“ festlegen
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPrivate=Domain-Sichtbarkeit auf „Nur ich“ festlegen
side-bar.ariaOpenAccountSettings=Öffnen Sie die Einstellungen Ihres ORCID-Kontos
side-bar.notificationsAreSentToEmail=Benachrichtigungen werden gesendet an
4 changes: 4 additions & 0 deletions src/locale/properties/side-bar/side-bar.es.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,6 +4,7 @@ side-bar.termOfUse=términos de uso de ORCID
side-bar.youMayOnly=solo puede añadir direcciones de correo electrónico a las que tenga acceso. Cada vez que añada una dirección, le enviaremos un correo de verificación.
side-bar.primaryEmail=Dirección de correo principal
side-bar.verifiedEmail=Dirección de correo electrónico verificada
side-bar.verifiedEmailAddresses=Direcciones de correo electrónico verificadas
side-bar.emailCanNotBeDuplicated=El correo electrónico no se puede duplicar
side-bar.noOtherEmails=Aún no ha añadido una dirección de correo electrónico adicional.
side-bar.invalidEmailFormat=Formato de correo electrónico no válido
Expand Down Expand Up @@ -103,5 +104,8 @@ side-bar.ariaLabelOtherEmailPrivate=Establezca la visibilidad de otro correo ele
side-bar.ariaLabelEmailPublic=Establezca la visibilidad de los correos electrónicos para Todos
side-bar.ariaLabelEmailTrustedParties=Establezca la visibilidad de los correos electrónicos para Partes de confianza
side-bar.ariaLabelEmailPrivate=Establezca la visibilidad de los correos electrónicos para Solo yo
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPublic=Establezca la visibilidad de los dominios para Todos
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityTrustedParties=Establezca la visibilidad de los dominios para Partes de confianza
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPrivate=Establezca la visibilidad de los dominios para Solo yo
side-bar.ariaOpenAccountSettings=Abra el menú de configuración de su cuenta de ORCID
side-bar.notificationsAreSentToEmail=Las notificaciones se envían a
4 changes: 4 additions & 0 deletions src/locale/properties/side-bar/side-bar.fr.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,6 +4,7 @@ side-bar.termOfUse=conditions d'utilisation d'ORCID
side-bar.youMayOnly=vous ne pouvez ajouter que les adresses e-mails que vous contrôlez. À chaque fois que vous en ajouterez une, nous vous enverrons un e-mail vous demandant de procéder à sa vérification.
side-bar.primaryEmail=Adresse e-mail principale
side-bar.verifiedEmail=Adresse e-mail vérifiée
side-bar.verifiedEmailAddresses=Adresses e-mail vérifiées
side-bar.emailCanNotBeDuplicated=L'e-mail ne peut pas être dupliqué.
side-bar.noOtherEmails=Vous n'avez pas encore ajouté d'autres adresses e-mails.
side-bar.invalidEmailFormat=Format d'email invalide
Expand Down Expand Up @@ -103,5 +104,8 @@ side-bar.ariaLabelOtherEmailPrivate=Définir la visibilité de l'autre adresse e
side-bar.ariaLabelEmailPublic=Définir la visibilité des e-mails sur Tout le monde
side-bar.ariaLabelEmailTrustedParties=Définir la visibilité des e-mails sur Parties de confiance
side-bar.ariaLabelEmailPrivate=Définir la visibilité des e-mails sur Privé
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPublic=Définir la visibilité du domaine sur Tout le monde
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityTrustedParties=Définir la visibilité du domaine sur Parties de confiance
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPrivate=Définir la visibilité du domaine sur Privé
side-bar.ariaOpenAccountSettings=Ouvrir les paramètres de votre compte ORCID
side-bar.notificationsAreSentToEmail=Les notifications sont envoyées à
4 changes: 4 additions & 0 deletions src/locale/properties/side-bar/side-bar.it.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,6 +4,7 @@ side-bar.termOfUse=Termini di uso di ORCID
side-bar.youMayOnly=puoi aggiungere solo gli indirizzi email che gestisci tu. Ogni volta che aggiungi un indirizzo email ti invieremo un'email per verificarlo.
side-bar.primaryEmail=Indirizzo email primario
side-bar.verifiedEmail=Indirizzo email verificato
side-bar.verifiedEmailAddresses=Indirizzi email verificati
side-bar.emailCanNotBeDuplicated=L'email non può essere duplicata
side-bar.noOtherEmails=Non hai ancora aggiunto altri indirizzi email.
side-bar.invalidEmailFormat=Formato email non valido
Expand Down Expand Up @@ -103,5 +104,8 @@ side-bar.ariaLabelOtherEmailPrivate=Per la visibilità delle altre email imposta
side-bar.ariaLabelEmailPublic=Imposta la visibilità dell’email su Tutti
side-bar.ariaLabelEmailTrustedParties=Imposta la visibilità dell’email su Parti fidate
side-bar.ariaLabelEmailPrivate=Imposta la visibilità dell’email su Solo io
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPublic=Imposta la visibilità del dominio su Tutti
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityTrustedParties=Imposta la visibilità del dominio su Parti fidate
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPrivate=Imposta la visibilità del dominio su Privato
side-bar.ariaOpenAccountSettings=Apri le impostazioni del tuo account ORCID
side-bar.notificationsAreSentToEmail=Le notifiche vengono inviate a
4 changes: 4 additions & 0 deletions src/locale/properties/side-bar/side-bar.ja.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,6 +4,7 @@ side-bar.termOfUse=利用規約により
side-bar.youMayOnly=自分で管理できるメールアドレスのみを追加できます。メールアドレスを追加するたびに、確認を求めるメールが送信されます。
side-bar.primaryEmail=メインのメールアドレス
side-bar.verifiedEmail=確認済みのメールアドレス
side-bar.verifiedEmailAddresses=確認済みのメールアドレス
side-bar.emailCanNotBeDuplicated=電子メールは重複できません。
side-bar.noOtherEmails=まだ他のメールアドレスが追加されていません。
side-bar.invalidEmailFormat=無効なメールフォーマットです
Expand Down Expand Up @@ -103,5 +104,8 @@ side-bar.ariaLabelOtherEmailPrivate=他のメールアドレスの表示設定
side-bar.ariaLabelEmailPublic=メールの表示設定を全員に変更
side-bar.ariaLabelEmailTrustedParties=メールの表示設定を信頼できる個人・組織に設定
side-bar.ariaLabelEmailPrivate=メールの表示設定を自分のみに設定
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPublic=ドメインの表示設定を全員に変更
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityTrustedParties=ドメインの表示設定を信頼できる個人・組織に設定
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPrivate=ドメインの表示設定を自分のみに設定
side-bar.ariaOpenAccountSettings=ORCIDアカウント設定を開く
side-bar.notificationsAreSentToEmail=通知の送信先:
4 changes: 4 additions & 0 deletions src/locale/properties/side-bar/side-bar.ko.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,6 +4,7 @@ side-bar.termOfUse=이용 약관에 따라
side-bar.youMayOnly=본인이 실제로 관리 중인 이메일 주소만 추가 가능합니다. 이메일 주소를 하나 추가할 때마다 메일을 전송해 인증 절차를 요청할 것입니다.
side-bar.primaryEmail=기본 이메일 주소
side-bar.verifiedEmail=확인된 이메일 주소
side-bar.verifiedEmailAddresses=확인된 이메일 주소
side-bar.emailCanNotBeDuplicated=이메일은 중복될 수 없습니다
side-bar.noOtherEmails=아직 이메일 주소를 추가하지 않았습니다.
side-bar.invalidEmailFormat=잘못된 이메일 형식
Expand Down Expand Up @@ -103,5 +104,8 @@ side-bar.ariaLabelOtherEmailPrivate=다른 이메일을 비공개로 설정
side-bar.ariaLabelEmailPublic=이메일을 모두에게 공개로 설정
side-bar.ariaLabelEmailTrustedParties=이메일을 제한적으로 공개로 설정
side-bar.ariaLabelEmailPrivate=이메일을 비공개로 설정
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPublic=도메인을 모두에게 공개로 설정
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityTrustedParties=도메인을 제한적으로 공개로 설정
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPrivate=도메인을 비공개로 설정
side-bar.ariaOpenAccountSettings=ORCID 계정 설정 열기
side-bar.notificationsAreSentToEmail=알림이 다음으로 전송됨
4 changes: 4 additions & 0 deletions src/locale/properties/side-bar/side-bar.pl.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,6 +4,7 @@ side-bar.termOfUse=Warunki korzystania z ORCID
side-bar.youMayOnly=możesz dodawać tylko adresy te e-mail, którymi zarządzasz. Za każdym razem, gdy dodasz adres e-mail, wyślemy Ci wiadomość e-mail z prośbą o jego weryfikację.
side-bar.primaryEmail=Podstawowy adres e-mail
side-bar.verifiedEmail=Zweryfikowany adres e-mail
side-bar.verifiedEmailAddresses=Zweryfikowane adresy e-mail
side-bar.emailCanNotBeDuplicated=Adres e-mail nie może być zduplikowany
side-bar.noOtherEmails=Nie dodano jeszcze żadnych innych adresów e-mail.
side-bar.invalidEmailFormat=Nieprawidłowy format adresu e-mail
Expand Down Expand Up @@ -103,5 +104,8 @@ side-bar.ariaLabelOtherEmailPrivate=Ustaw widoczność innych e-maili na Tylko j
side-bar.ariaLabelEmailPublic=Ustaw widoczność wiadomości e-mail na Wszyscy
side-bar.ariaLabelEmailTrustedParties=Ustaw widoczność wiadomości e-mail na Zaufane strony
side-bar.ariaLabelEmailPrivate=Ustaw widoczność wiadomości e-mail na Tylko ja
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPublic=Ustaw widoczność domeny na Wszyscy
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityTrustedParties=Ustaw widoczność domeny na Zaufane strony
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPrivate=Ustaw widoczność domeny na Tylko ja
side-bar.ariaOpenAccountSettings=Otwórz ustawienia swojego konta ORCID
side-bar.notificationsAreSentToEmail=Powiadomienia są wysyłane do
4 changes: 4 additions & 0 deletions src/locale/properties/side-bar/side-bar.pt.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,6 +4,7 @@ side-bar.termOfUse=Termos de uso da ORCID
side-bar.youMayOnly=você só pode adicionar endereços de e-mail sobre os quais tenha controle. Cada vez que adicionar um endereço de e-mail, enviaremos um e-mail solicitando que o verifique.
side-bar.primaryEmail=Endereço de e-mail principal
side-bar.verifiedEmail=Endereço de e-mail verificado
side-bar.verifiedEmailAddresses=Endereços de e-mail verificados
side-bar.emailCanNotBeDuplicated=O e-mail não pode ser duplicado
side-bar.noOtherEmails=Você ainda não adicionou nenhum outro endereço de e-mail.
side-bar.invalidEmailFormat=Formato de e-mail inválido
Expand Down Expand Up @@ -103,5 +104,8 @@ side-bar.ariaLabelOtherEmailPrivate=Definir a visibilidade de e-mail de outros c
side-bar.ariaLabelEmailPublic=Definir a visibilidade de e-mail como Todos
side-bar.ariaLabelEmailTrustedParties=Definir a visibilidade de e-mail como Partes confiáveis
side-bar.ariaLabelEmailPrivate=Definir a visibilidade de e-mail como Apenas para mim
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPublic=Definir a visibilidade de domínio como Todos
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityTrustedParties=Definir a visibilidade de domínio como Partes confiáveis
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPrivate=Definir a visibilidade de domínio como Apenas para mim
side-bar.ariaOpenAccountSettings=Abra as configurações da sua conta ORCID
side-bar.notificationsAreSentToEmail=As notificações são enviadas para
4 changes: 4 additions & 0 deletions src/locale/properties/side-bar/side-bar.ru.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,6 +4,7 @@ side-bar.termOfUse=условиям использования ORCID
side-bar.youMayOnly=Вы можете добавлять только те адреса электронной почты, которые Вы контролируете. Каждый раз, когда Вы добавляете адрес электронной почты, мы будем отправлять Вам электронное письмо с просьбой подтвердить его.
side-bar.primaryEmail=Основной адрес электронной почты
side-bar.verifiedEmail=Подтвержденный адрес эл. почты
side-bar.verifiedEmailAddresses=Подтвержденные адреса электронной почты
side-bar.emailCanNotBeDuplicated=Адрес электронной почты не может дублироваться
side-bar.noOtherEmails=Вы еще не добавили каких-либо других адресов электронной почты.
side-bar.invalidEmailFormat=Недействительный формат электронной почты
Expand Down Expand Up @@ -103,5 +104,8 @@ side-bar.ariaLabelOtherEmailPrivate=Выбрать для параметра в
side-bar.ariaLabelEmailPublic=Выбрать настройку видимости эл. почты «Публичный доступ»
side-bar.ariaLabelEmailTrustedParties=Выбрать настройку видимости эл. почты «Доверенные лица»
side-bar.ariaLabelEmailPrivate=Выбрать настройку видимости эл. почты «Приватный доступ»
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPublic=Выбрать настройку видимости домена «Публичный доступ»
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityTrustedParties=Выбрать настройку видимости домена «Доверенные лица»
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPrivate=Выбрать настройку видимости домена «Личный доступ»
side-bar.ariaOpenAccountSettings=Открыть настройки профиля ORCID
side-bar.notificationsAreSentToEmail=Уведомления отправляются на адрес
4 changes: 4 additions & 0 deletions src/locale/properties/side-bar/side-bar.tr.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,6 +4,7 @@ side-bar.termOfUse=göre
side-bar.youMayOnly=yalnızca yönettiğiniz e-posta adreslerini ekleyebilirsiniz. Her e-posta adresi eklediğinizde, size doğrulamanızı isteyen bir e-posta göndeririz.
side-bar.primaryEmail=Birincil e-posta adresi
side-bar.verifiedEmail=Doğrulanmış e-posta adresi
side-bar.verifiedEmailAddresses=Doğrulanmış e-posta adresleri
side-bar.emailCanNotBeDuplicated=E-posta çoğaltılamaz
side-bar.noOtherEmails=Henüz başka bir e-posta adresi eklemediniz.
side-bar.invalidEmailFormat=Geçersiz e-posta biçimi
Expand Down Expand Up @@ -103,5 +104,8 @@ side-bar.ariaLabelOtherEmailPrivate=Diğer e-posta görünürlüğünü Yalnızc
side-bar.ariaLabelEmailPublic=E-posta görünürlüğünü Herkes olarak ayarla
side-bar.ariaLabelEmailTrustedParties=E-posta görünürlüğünü Güvenilen Taraflar olarak ayarla
side-bar.ariaLabelEmailPrivate=E-posta görünürlüğünü Yalnızca Ben olarak ayarla
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPublic=Etki alanı görünürlüğünü Herkes olarak ayarla
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityTrustedParties=Etki alanı görünürlüğünü Güvenilen Taraflar olarak ayarla
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPrivate=Etki alanı görünürlüğünü Yalnızca Ben olarak ayarla
side-bar.ariaOpenAccountSettings=ORCID hesap ayarlarınızı açın
side-bar.notificationsAreSentToEmail=Bildirimler gönderildi:
4 changes: 4 additions & 0 deletions src/locale/properties/side-bar/side-bar.zh_CN.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,6 +4,7 @@ side-bar.termOfUse=使用条款
side-bar.youMayOnly=您仅能新增由您使用的电子邮箱地址。我们将在您新增电子邮箱地址时,发送验证邮件,要求您验证该邮箱地址。
side-bar.primaryEmail=主要电子邮箱地址
side-bar.verifiedEmail=已验证电子邮件地址
side-bar.verifiedEmailAddresses=已验证的电子邮件地址
side-bar.emailCanNotBeDuplicated=无法复制电子邮箱地址
side-bar.noOtherEmails=您尚未新增任何其他电子邮箱地址。
side-bar.invalidEmailFormat=无效邮箱格式
Expand Down Expand Up @@ -103,5 +104,8 @@ side-bar.ariaLabelOtherEmailPrivate=将其他电子邮件可能度设置为只
side-bar.ariaLabelEmailPublic=将电子邮件可见性设置为所有人
side-bar.ariaLabelEmailTrustedParties=向受信任方设置电子邮件可见性
side-bar.ariaLabelEmailPrivate=将电子邮件可见性设置为仅我可见
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPublic=将域名可见性设置为所有人
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityTrustedParties=向受信任方设置域名可见性
side-bar.ariaLabelDomainVisibilityPrivate=将域名可见性设置为仅我可见
side-bar.ariaOpenAccountSettings=打开您的 ORCID 帐户设置
side-bar.notificationsAreSentToEmail=通知会发送到
Loading

0 comments on commit 1c69436

Please sign in to comment.