Skip to content

Commit

Permalink
Intorduction content
Browse files Browse the repository at this point in the history
With the help of Runa B
  • Loading branch information
santhoshtr committed Jan 5, 2014
1 parent 3780d6e commit 674c318
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 58 additions and 13 deletions.
66 changes: 55 additions & 11 deletions Chapters/Introduction.tex
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,12 +1,50 @@
\chapter{Introduction}

%\begin{chapquote}{Author's name, \textit{Source of this quote}}
%``This is a quote and I don't know who said this.''
%\end{chapquote}
\epigraph{
"I can't go to a restaurant and order food because I keep looking at the fonts
on the menu.-Donald Knuth"
}

\section{Need for document}
One of the integral building blocks for providing multilingual support for
digital content are fonts. In current times, OpenType fonts are the choice. With
the increasing need for supporting languages beyond the Latin script, the
TrueType font specification was extended to include elements for the more
elaborate writing systems that exist. This effort was jointly undertaken in the
1990s by Microsoft and Adobe. The outcome of this effort was the OpenType
Specification - a successor to the TrueType font specification.

In the present era, if we simply compare the availability of Latin and Indian fonts we can easily observe a large difference. Only a handful of fonts are available for Indian languages compared to the thousands of fonts in a wide variety of styles that are available for Latin script.
Fonts for Indic languages had traditionally been created for the printing
industry. The TrueType specification provided the baseline for the digital fonts
that were largely used in desktop publishing. These fonts however suffered from
inconsistencies arising from technical shortcomings like non-uniform character
codes. These shortcomings made the fonts highly unreliable for digital content
and their use across platforms. The problems with character codes were largely
alleviated with the gradual standardization through modification and adoption of
Unicode character codes. The OpenType Specification additionally extended the
styling and behaviour for the typography.

The availability of the specification eased the process of creating Indic
language fonts with consistent typographic behaviour as per the script's
requirement. However, disconnects between the styling and technical
implementation hampered the font creation process. Several well-stylized fonts
were upgraded to the new specification through complicated adjustments, which at
times compromised on their aesthaetic quality. On the other hand, the technical
adoption of the specification details was a comparitively new know-how for the
font designers. To strike a balance, an initiative was undertaken by the a group
of font developers and designers to document the knowledge acquired from the
hands own experience for the benefit of upcoming developers and designers in
this field.

The outcome of the project will be an elaborate, illustrated guideline for font
designers. A chapter will be dedicated to each of the Indic scripts - Bengali,
Devanagari, Gujarati, Kannada, Malayalam, Odia, Punjabi, Tamil and Telugu. The
guidelines will outline the technical representation of the canonical aspects of
these complex scripts. This is especially important when designing for complex
scripts where the shape or positining of a character depends on its relation to
other characters.

This project is open for participation and contributors can commit directly on
the project repository.

\section{Objectives of document}

Expand All @@ -16,16 +54,22 @@ \section{Scope}
\begin{itemize}
\item This document covers only languages and scripts recognized in India.
\item This document covers all complex OFF features required for Indian scripts.
\item This document is based on the current expertise of community members working in this area.
\item This document is from the typography perspective for each script and many not be linguistically correct.
\item This document does not cover design or calligraphy style aspects but covers only technical aspects.
\item This document is based on Unicode 6.2 and ISO/IEC 14496-22:2009 (Second Edition) "Open Font Format" standard.
\item This document is not a tutorial on font design or development and does not teach typography.
\item This document is based on the current expertise of community members
working in this area.
\item This document is from the typography perspective for each script and many
not be linguistically correct.
\item This document does not cover design or calligraphy style aspects but
covers only technical aspects.
\item This document is based on Unicode 6.2 and ISO/IEC 14496-22:2009 (Second
Edition) "Open Font Format" standard.
\item This document is not a tutorial on font design or development and does not
teach typography.
\end{itemize}

\section{How to use this document}

Elaborate, Illustrated font design guideline document for Indic fonts by font designers, developers, language experts.
Elaborate, Illustrated font design guideline document for Indic fonts by font
designers, developers, language experts.
- designer freedom to adapt

\section{Notes on Collaboration}
5 changes: 3 additions & 2 deletions fontbook.sty
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -21,6 +21,9 @@
\usepackage{xcolor}
\usepackage{sectsty}

\usepackage{epigraph}
\setlength\epigraphwidth{8cm}

%image path
\graphicspath{ {./Chapters/} }

Expand Down Expand Up @@ -79,6 +82,4 @@
%% Now actually use the newly defined style.
\urlstyle{leo}

\endinput


0 comments on commit 674c318

Please sign in to comment.