Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #13 from aonez/master
Browse files Browse the repository at this point in the history
1.2.9 Update
  • Loading branch information
Marc66 authored Jan 27, 2021
2 parents cd88942 + 76ede30 commit 91a0086
Show file tree
Hide file tree
Showing 93 changed files with 917 additions and 878 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
# Keka
The macOS file archiver.

Follow us on Twitter at [@kekaosx](https://twitter.com/kekaosx).
Follow Keka on Twitter at [@kekaosx](https://twitter.com/kekaosx).

## Downloads

Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion Translations/Common/Freeware.html
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
<span>
<h2>UNRAR 5.91</h2>
<h2>UNRAR 6.00</h2>
<span class="author">Copyright © 1993-2020 Alexander Roshal</span>
<span class="website"><a href="http://www.rarlab.com/">http://www.rarlab.com</a></span>
<span class="license"><a href="../Licenses/unrar.txt">License</a></span>
Expand Down
55 changes: 32 additions & 23 deletions Translations/Common/Translators.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,38 +3,39 @@
<!-- Bulgarian -->
<span>
<h2>Български</h2>
<span>Deyan Marinov <a href="https://github.com/deyanm">https://github.com/deyanm</a></span>
<span>Deyan Marinov <a href="https://github.com/deyanm">@deyanm</a></span>
</span>

<!-- Catalan -->
<span>
<h2>Català</h2>
<span>Benet «BennyBeat» R. i Camps <a href="https://about.me/BennyBeat">https://about.me/BennyBeat</a></span>
<span>Benet «BennyBeat» R. i Camps <a href="https://about.me/BennyBeat">about.me/BennyBeat</a></span>
</span>

<!-- Chinese -->
<span>
<h2>正體中文</h2>
<span>Thomas Kam <a href="https://github.com/thomassth">https://github.com/thomassth</a></span>
<span>Thomas Kam <a href="https://github.com/thomassth">@thomassth</a></span>
<span>Yi-Jyun Pan <a href="https://github.com/pan93412">@pan93412</a></span>
</span>

<!-- Chinese (Simplified) -->
<span>
<h2>简体中文</h2>
<span>Max Sky <a href="https://maxsky.cc">https://maxsky.cc</a></span>
<span>Max Sky <a href="https://maxsky.cc">maxsky.cc</a></span>
<span>Cheng Wang <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a></span>
</span>

<!-- Czech -->
<span>
<h2>Čeština</h2>
<span>David Bureš <a href="https://davidbures.cz">https://davidbures.cz</a></span>
<span>David Bureš <a href="https://davidbures.cz">davidbures.cz</a></span>
</span>

<!-- Dutch -->
<span>
<h2>Nederlands</h2>
<span>Jurgen Roegies <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a></span>
<span>Jurgen Roegies</span>
</span>

<!-- English -->
Expand All @@ -46,31 +47,32 @@ <h2>English</h2>
<!-- British English -->
<span>
<h2>British English</h2>
<span>anosidium <a href="https://github.com/anosidium">https://github.com/anosidium</a></span>
<span>anosidium <a href="https://github.com/anosidium">@anosidium</a></span>
</span>

<!-- French -->
<span>
<h2>Français</h2>
<span>Benoît Goupil</span>
<span><a href="https://github.com/ejb4u">Ejb4u</a> and Jayflo276</span>
<span>Nicolas <a href="https://github.com/nicopasla">https://github.com/nicopasla</a></span>
<span>Marc Croteau <a href="https://github.com/Marc66">https://github.com/Marc66</a></span>
<span>Nicolas <a href="https://github.com/nicopasla">@nicopasla</a></span>
<span>Marc Croteau <a href="https://github.com/Marc66">@Marc66</a></span>
</span>

<!-- German -->
<span>
<h2>Deutsch</h2>
<span>S.Brandt</span>
<span>@iOSLaura <a href="https://github.com/iOSLaura">https://github.com/iOSLaura</a></span>
<span>@speck-drum <a href="https://github.com/speck-drum">https://github.com/speck-drum</a></span>
<span>@sb0stn <a href="https://github.com/sb0stn">https://github.com/sb0stn</a></span>
<span>@iOSLaura <a href="https://github.com/iOSLaura">@iOSLaura</a></span>
<span>@speck-drum <a href="https://github.com/speck-drum">@speck-drum</a></span>
<span>@sb0stn <a href="https://github.com/sb0stn">@sb0stn</a></span>
<span>@hashfunktion <a href="https://github.com/hashfunktion">@hashfunktion</a></span>
</span>

<!-- Greek -->
<span>
<h2>Ελληνικά</h2>
<span>Basil <a href="https://github.com/seitsme">https://github.com/seitsme</a></span>
<span>Basil <a href="https://github.com/seitsme">@seitsme</a></span>
</span>

<!-- Hungarian -->
Expand All @@ -82,38 +84,39 @@ <h2>Magyar</h2>
<!-- Italian -->
<span>
<h2>Italiano</h2>
<span>VinBoiSoft <a href="http://vinboisoft.altervista.org">http://vinboisoft.altervista.org</a></span>
<span>VinBoiSoft <a href="http://vinboisoft.altervista.org">vinboisoft.altervista.org</a></span>
</span>

<!-- Japanese -->
<span>
<h2>日本語</h2>
<span>Lotusbrod <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a></span>
<span>Lotusbrod</span>
</span>

<!-- Korean -->
<span>
<h2>한국어</h2>
<span>JiHoon <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a></span>
<span>Lee, Kyutae <a href="https://github.com/gorisanson">https://github.com/gorisanson</a></span>
<span>Lee, Kyutae <a href="https://github.com/gorisanson">@gorisanson</a></span>
<span>Seungbin Oh <a href="https://github.com/sboh1214">@sboh1214</a></span>
</span>

<!-- Norwegian Bokmål -->
<span>
<h2>Norsk Bokmål</h2>
<span>Patrick Sletvold <a href="https://github.com/16patsle">https://github.com/16patsle</a></span>
<span>Patrick Sletvold <a href="https://github.com/16patsle">@16patsle</a></span>
</span>

<!-- Polish -->
<span>
<h2>Polskie</h2>
<span>@lboratynski <a href="https://github.com/lboratynski">https://github.com/lboratynski</a></span>
<span>@lboratynski <a href="https://github.com/lboratynski">@lboratynski</a></span>
</span>

<!-- Portuguese-->
<span>
<h2>Português</h2>
<span>Rogério Moreira <a href="https://rgllm.com">https://rgllm.com</a></span>
<span>Rogério Moreira <a href="https://rgllm.com">rgllm.com</a></span>
<span>BR Lingo <a href="https://brlingo.com">brlingo.com</a></span>
</span>

Expand All @@ -128,8 +131,8 @@ <h2>Português do Brasil</h2>
<h2>Русский</h2>
<span>Александр Токарев <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a></span>
<span>Никита Карамов <a href="https://karamoff.dev">karamoff.dev</a></span>
<span>Oleg-Chashko <a href="https://github.com/Oleg-Chashko">https://github.com/Oleg-Chashko</a></span>
<span>Arthur Likhner <a href="https://likhner.com">https://likhner.com</a></span>
<span>Oleg-Chashko <a href="https://github.com/Oleg-Chashko">@Oleg-Chashko</a></span>
<span>Arthur Likhner <a href="https://likhner.com">likhner.com</a></span>
</span>

<!-- Spanish -->
Expand All @@ -147,12 +150,18 @@ <h2>Svenska</h2>
<!-- Turkish -->
<span>
<h2>Türkçe</h2>
<span>Barış Kayadelen <a href="https://kayadelen.com/">https://kayadelen.com/</a></span>
<span>Barış Kayadelen <a href="https://kayadelen.com/">kayadelen.com</a></span>
</span>

<!-- Ukrainian -->
<span>
<h2>Українська</h2>
<span>Олександр Глущенко <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a></span>
<span>Олександр Бергер <a href="https://github.com/hugonote">https://github.com/hugonote</a></span>
<span>Олександр Бергер <a href="https://github.com/hugonote">@hugonote</a></span>
</span>

<!-- Vietnamese -->
<span>
<h2>Tiếng Việt</h2>
<span>1234hdpa <a href="https://github.com/1234hdpa">@1234hdpa</a></span>
</span>
8 changes: 4 additions & 4 deletions Translations/Common/TranslatorsOld.html
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,11 +1,11 @@
<ul>
<li><h2>Català</h2>Albert Lombarte <a href="http://www.lombarte.org">http://www.lombarte.org</a></li>
<li><h2>Català</h2>Albert Lombarte <a href="https://www.brutale.net/?Keka">brutale.net</a></li>
<li><h2>漢語</h2>F.R.</li>
<li><h2>简体中文</h2>BOBO. <a href="http://www.5gme.com/bobo">http://www.5gme.com/bobo</a></li>
<li><h2>Deutsch</h2>PSW GROUP <a href="http://www.psw.net/?Keka">http://www.psw.net</a></li>
<li><h2>简体中文</h2>BOBO.</li>
<li><h2>Deutsch</h2>PSW GROUP <a href="http://www.psw.net/?Keka">psw.net</a></li>
<li><h2>Français</h2>David Genest, F.R.</li>
<li><h2>日本語</h2>mhy. <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a></li>
<li><h2>Português</h2><a href="http://www.pplware.com">pplware.com</a></li>
<li><h2>Português</h2><a href="https://pplware.sapo.pt">pplware.sapo.pt</a></li>
<li><h2>Русский</h2>Dmitry Bespalov <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a></li>
</ul>

Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions Translations/Web/lang_vi.php
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -26,7 +26,7 @@
$content_download_text = "Lưu trữ nhiều hơn, chia sẻ riêng tư hơn";
$content_download_love = "Bạn thích nó chứ?";
$content_download_legacy = "Phiên bản cũ";
$content_download_helper = "Helper";
$content_download_helper = "Công cụ hỗ trợ";

// Like
$content_donation_button = "Quyên góp";
Expand Down Expand Up @@ -57,14 +57,14 @@
$content_info_extraction = "Và giải nén tất cả các định dạng sau:";

// Default app
$content_defaultapp_title = "Set Keka as the default extraction application";
$content_defaultapp_text = 'Keka <a href="https://github.com/aonez/Keka/wiki/Default-application">needs a helper <i class="far fa-question-circle"></i></a> to set itself as the default application.<br />Simply download and extract it, move it to the desktop and then open it.';
$content_defaultapp_title = "Đặt Keka làm ứng dụng giải nén mặc định";
$content_defaultapp_text = 'Keka <a href="https://github.com/aonez/Keka/wiki/Default-application">cần thêm một công cụ hỗ trợ <i class="far fa-question-circle"></i></a> để thiết lập thành ứng dụng giải nén mặc định.<br />Đơn giản là tải về và giải nén, di chuyển nó đến Desktop rồi mở nó lên là được.';

// Privacy Policy
$content_privacypolicy_title = 'Privacy Policy';
$content_privacypolicy_title = 'Chính sách bảo mật';

// Terms of use
$content_termsofuse_title = 'Terms of Use';
$content_termsofuse_title = 'Điều khoản sử dụng';

// Main content of the page
$content_context_menu = "Danh mục";
Expand Down
7 changes: 6 additions & 1 deletion Translations/Web/lang_zh-cn.php
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
<?php
// Keka lang - version 0.31 - Started on 08/06/19 - by Max Sky
// Keka lang - version 0.4 - Started on 01/25/21 - by Max Sky
//
//
// Language: Simplified Chinese
Expand Down Expand Up @@ -62,9 +62,14 @@

// Privacy Policy
$content_privacypolicy_title = '隐私政策';
$content_privacypolicy_content = 'Keka 不会从您的计算机发送或存储任何类型的数据。';
$content_privacypolicy_MAS = 'MAS 版本不存在任何网络功能。';
$content_privacypolicy_WEB = 'WEB 版本将 Sparkle 用于更新过程(可禁用),所以该组件可以连接到网络。它仅用于检查新版本并下载。该组件从未存储或共享任何类型的信息,甚至是在 Keka 1.0.0 之前的某些版本中启用但从未使用过的<a href="https://sparkle-project.org/documentation/system-profiling/">匿名系统配置文件数据</a>。';

// Terms of use
$content_termsofuse_title = '使用条款';
$content_termsofuse_inapp_title = '应用内购';
$content_termsofuse_inapp = 'Keka 的 App Store 版本提供应用购买,作为捐赠和帮助项目开发的一种方式, 与 <a href="https://www.keka.io/#lovekeka">网站中的 PayPal/Sponsors</a> 相似。这些购买项是可选的且不授予任何其它功能。';

// Main content of the page
$content_context_menu = "服务菜单(右键服务)";
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion Translations/bg.lproj/InfoPlist.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
// Usually leave this one in English
"NSHumanReadableCopyright" = "Copyright © 2009-2020 aONe";
"NSHumanReadableCopyright" = "Copyright © 2009-2021 aONe";

/* Access request descriptions */
"NSDesktopFolderUsageDescription" = "Keka requires Desktop access to work with it's files.";
Expand Down
3 changes: 2 additions & 1 deletion Translations/bg.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -212,7 +212,8 @@ MAS tips
Note this will be used in Apple's servers
Apple needs to have MAS translated in this language so this strings can be used
The language used in MAS/AppleID will be used in Keka's tip strings and may not match Keka's localization
Note that the short string is limited to 30 characters and the long string is limited to 45 characters.
Note that the short string is limited to 30 characters and the long string is limited to 45 characters
Emojis cannot be used in these strings :(
*/
"Monthly sip of coffee" = "Monthly sip of coffee";
"Gift Keka a sip of coffee each month" = "Gift Keka a sip of coffee each month";
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion Translations/ca.lproj/InfoPlist.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
// Usually leave this one in English
"NSHumanReadableCopyright" = "Copyright © 2009-2020 aONe";
"NSHumanReadableCopyright" = "Copyright © 2009-2021 aONe";

/* Access request descriptions */
"NSDesktopFolderUsageDescription" = "El Keka requereix accés a l'Escriptori per treballar amb els seus fitxers.";
Expand Down
3 changes: 2 additions & 1 deletion Translations/ca.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -212,7 +212,8 @@ MAS tips
Note this will be used in Apple's servers
Apple needs to have MAS translated in this language so this strings can be used
The language used in MAS/AppleID will be used in Keka's tip strings and may not match Keka's localization
Note that the short string is limited to 30 characters and the long string is limited to 45 characters.
Note that the short string is limited to 30 characters and the long string is limited to 45 characters
Emojis cannot be used in these strings :(
*/
"Monthly sip of coffee" = "Un glop de cafè al mes";
"Gift Keka a sip of coffee each month" = "Regala al Keka un glop de cafè al mes";
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion Translations/cs.lproj/InfoPlist.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
// Usually leave this one in English
"NSHumanReadableCopyright" = "Copyright © 2009-2020 aONe";
"NSHumanReadableCopyright" = "Copyright © 2009-2021 aONe";

/* Access request descriptions */
"NSDesktopFolderUsageDescription" = "Keka potřebuje přístup ke složce Plocha pro práci s těmito soubory.";
Expand Down
3 changes: 2 additions & 1 deletion Translations/cs.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -212,7 +212,8 @@ MAS tips
Note this will be used in Apple's servers
Apple needs to have MAS translated in this language so this strings can be used
The language used in MAS/AppleID will be used in Keka's tip strings and may not match Keka's localization
Note that the short string is limited to 30 characters and the long string is limited to 45 characters.
Note that the short string is limited to 30 characters and the long string is limited to 45 characters
Emojis cannot be used in these strings :(
*/
"Monthly sip of coffee" = "Pár zrnek kávy";
"Gift Keka a sip of coffee each month" = "Keka si pochutná na pár zrncích kávy";
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion Translations/de.lproj/InfoPlist.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
// Usually leave this one in English
"NSHumanReadableCopyright" = "Copyright © 2009-2020 aONe";
"NSHumanReadableCopyright" = "Copyright © 2009-2021 aONe";

/* Access request descriptions */
"NSDesktopFolderUsageDescription" = "Keka requires Desktop access to work with it's files.";
Expand Down
49 changes: 25 additions & 24 deletions Translations/de.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -157,10 +157,10 @@
"Full Mac access (Recommended)" = "Voller Mac-Zugriff (empfohlen)";
"Home folder access" = "Zugriff auf den Benutzerordner";
"External volumes access" = "Zugriff auf externe Speichermedien";
"Full Mac" = "Full Mac";
"Home folder" = "Home folder";
"External volumes" = "External volumes";
"Show in context menu" = "Show in context menu";
"Full Mac" = "Mac ist voll";
"Home folder" = "Home Ordner";
"External volumes" = "Externe Volumes";
"Show in context menu" = "Anzeigen im Kontextmenü";
"External disk: %@" = "Externes Speichermedium: %@";
"An extension is required" = "Eine Erweiterung ist erforderlich";
"In order to set Keka as the default application, you need to install an extension. Click on \"More information\" to follow the required steps.\n\nRemember that you can always set Keka as the default application for any format using the Finder's \"Get Info\" panel." = "Um Keka als Standardanwendung festlegen zu können, muss eine Erweiterung installiert werden. Klicken Sie auf \"Weitere Informationen\", um die erforderlichen Schritte auszuführen. \n\nBeachten Sie, dass im Dialogfenster \"Informationen\" des Finder zu jeder Zeit Keka als Standardanwendung für ein Format festgelegt werden kann.";
Expand All @@ -174,7 +174,7 @@
"There were some errors while registering the formats. There is more information in the Console.app." = "Es traten bei der Registrierung der Formate einige Fehler auf. Weitere Informationen finden Sie in der Applikation \"Konsole\".";
"The intermediate application can't get access to Keka." = "Die Zwischenanwendung erhält keinen Zugriff auf Keka.";
"The intermediate application can't find Keka." = "Die Zwischenanwendung findet Keka nicht.";
"Show in Finder" = "Show in Finder";
"Show in Finder" = "Anzeigen im Finder";
"Delete" = "Delete";
"Continue without encryption" = "Ohne Verschlüsselung fortfahren";
"The password does not match" = "Die Passwörter stimmen nicht überein";
Expand Down Expand Up @@ -212,23 +212,24 @@ MAS tips
Note this will be used in Apple's servers
Apple needs to have MAS translated in this language so this strings can be used
The language used in MAS/AppleID will be used in Keka's tip strings and may not match Keka's localization
Note that the short string is limited to 30 characters and the long string is limited to 45 characters.
Note that the short string is limited to 30 characters and the long string is limited to 45 characters
Emojis cannot be used in these strings :(
*/
"Monthly sip of coffee" = "Monthly sip of coffee";
"Gift Keka a sip of coffee each month" = "Gift Keka a sip of coffee each month";
"Monthly coffee" = "Monthly coffee";
"Gift Keka a coffee each month" = "Gift Keka a coffee each month";
"Monthly pair of coffees" = "Monthly pair of coffees";
"Gift Keka a couple coffees each month" = "Gift Keka a couple coffees each month";
"Monthly breakfast" = "Monthly breakfast";
"Gift Keka a breakfast each month" = "Gift Keka a breakfast each month";
"Tip a coffee" = "Tip a coffee";
"Tip Keka a coffee so it can stay awake" = "Tip Keka a coffee so it can stay awake";
"Tip a breakfast" = "Tip a breakfast";
"Tip Keka a breakfast so it can start fresh" = "Tip Keka a breakfast so it can start fresh";
"Tip a lunch" = "Tip a lunch";
"Tip Keka a lunch and feed it" = "Tip Keka a lunch and feed it";
"Tip a dinner" = "Tip a dinner";
"Tip Keka a dinner so it keeps rolling" = "Tip Keka a dinner so it keeps rolling";
"Tip a bunch of food" = "Tip a bunch of food";
"Tip Keka a new bunch of food to keep rolling" = "Tip Keka a new bunch of food to keep rolling";
"Monthly sip of coffee" = "Monatlich einen Schluck Kaffee";
"Gift Keka a sip of coffee each month" = "Schenke Keka jeden Monat einen Schluck Kaffee";
"Monthly coffee" = "Monatlicher Kaffee";
"Gift Keka a coffee each month" = "Schenke Keka jeden Monat einen Kaffee";
"Monthly pair of coffees" = "Monatlich ein Paar Kaffee";
"Gift Keka a couple coffees each month" = "Schenke Keka monatlich ein Paar Kaffee";
"Monthly breakfast" = "Monatliches Frühstück";
"Gift Keka a breakfast each month" = "Schenke Keka jeden Monat ein Frühstück";
"Tip a coffee" = "Gebe Trinkgeld für Kaffee";
"Tip Keka a coffee so it can stay awake" = "Spende einen Kaffee, damit Keka wach bleib";
"Tip a breakfast" = "Spende ein Frühstück";
"Tip Keka a breakfast so it can start fresh" = "Spende ein Frühstück, für einen guten Start";
"Tip a lunch" = "Spende ein Mittagessen";
"Tip Keka a lunch and feed it" = "Spende ein Mittagessen zum füttern";
"Tip a dinner" = "Spende ein Abendessen";
"Tip Keka a dinner so it keeps rolling" = "Spende Keka ein Abendessen und ernähre es";
"Tip a bunch of food" = "Spende ein Paket Lebensmittel";
"Tip Keka a new bunch of food to keep rolling" = "Spende ein Paket Lebensmittel und ernähre es";
2 changes: 1 addition & 1 deletion Translations/el.lproj/InfoPlist.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
// Usually leave this one in English
"NSHumanReadableCopyright" = "Πνευματικά δικαιώματα © 2009-2020 aONe";
"NSHumanReadableCopyright" = "Πνευματικά δικαιώματα © 2009-2021 aONe";

/* Access request descriptions */
"NSDesktopFolderUsageDescription" = "Keka requires Desktop access to work with it's files.";
Expand Down
3 changes: 2 additions & 1 deletion Translations/el.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -212,7 +212,8 @@ MAS tips
Note this will be used in Apple's servers
Apple needs to have MAS translated in this language so this strings can be used
The language used in MAS/AppleID will be used in Keka's tip strings and may not match Keka's localization
Note that the short string is limited to 30 characters and the long string is limited to 45 characters.
Note that the short string is limited to 30 characters and the long string is limited to 45 characters
Emojis cannot be used in these strings :(
*/
"Monthly sip of coffee" = "Monthly sip of coffee";
"Gift Keka a sip of coffee each month" = "Gift Keka a sip of coffee each month";
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion Translations/en-GB.lproj/InfoPlist.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
// Usually leave this one in English
"NSHumanReadableCopyright" = "Copyright © 2009-2020 aONe";
"NSHumanReadableCopyright" = "Copyright © 2009-2021 aONe";

/* Access request descriptions */
"NSDesktopFolderUsageDescription" = "Keka requires Desktop access to work with it's files.";
Expand Down
Loading

0 comments on commit 91a0086

Please sign in to comment.