-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.1k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Productive Bees 1.20 & 1.21 翻译提交 #4457
base: main
Are you sure you want to change the base?
Conversation
💾 基于此 PR 所打包的资源包: ✔
ℹ productivebees-1.20 模组内语言文件验证通过。 ✔
ℹ productivebees-1.21 模组内语言文件验证通过。 ℹ 注意:检测到可能的争议译名: 详细检查报告开始检查 productivebees 1.20productivebees-1.20 中文语言文件共有 1037 个 Key; 英文语言文件共有 1036 个 Key 中文多于英文的 Key: block.productivebees.honey productivebees-1.20 模组内语言文件共有 1036 个 Key; 开始检查 productivebees 1.21 productivebees-1.21 中文语言文件共有 1088 个 Key; 英文语言文件共有 1087 个 Key 中文多于英文的 Key: block.productivebees.honey productivebees-1.21 模组内语言文件共有 1087 个 Key; 检测到争议译名:地狱 projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "block.productivebees.advanced_biomesoplenty_hellbark_beehive": "高级地狱皮木蜂箱", 检测到争议译名:地狱 projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "block.productivebees.expansion_box_biomesoplenty_hellbark": "地狱皮木扩容盒", 检测到争议译名:末影 projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "entity.productivebees.draconic_bee": "末影龙蜜蜂", 检测到争议译名:末影 projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "entity.productivebees.ender_bee": "末影蜜蜂", 检测到争议译名:末影 projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "entity.productivebees.ender_slimy_bee": "末影黏液蜜蜂", 检测到争议译名:末影 projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "entity.productivebees.enderium_bee": "末影锭蜜蜂", 检测到争议译名:岩浆 projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "entity.productivebees.magmatic_bee": "岩浆蜜蜂", 检测到争议译名:末影 projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "entity.productivebees.resonant_ender_bee": "谐振末影蜜蜂", 检测到争议译名:末影 projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "item.productivebees.draconic_chunk": "末影龙碎块", 检测到争议译名:末影 projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "item.productivebees.draconic_dust": "末影龙粉尘", 检测到争议译名:速度 projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "item.productivebees.upgrade_time": "升级:速度", 检测到争议译名:速度 projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "productivebees.information.upgrade.upgrade_time": "在蜂箱中花费时间减少%s%%。\n可以安装在离心机中来加快处理速度。\n可以安装多个升级以缩短更多时间。", 检测到争议译名:末影 projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "productivebees.ingredient.description.dragon_egg_hive": "一种为末影龙蜜蜂设计的特殊蜂箱,使得使用者可以收获到原本难以获得的龙息。", 检测到争议译名:末影 projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "productivebees.ingredient.description.inactive_dragon_egg": "看起来很酷,但少了点什么。试着往上面倒点末影龙的东西。", 检测到争议译名:岩浆 projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "productivebees.ingredient.description.nether_brick_nest": "吸引下界的岩浆蜜蜂。为了吸引蜜蜂,蜂巢必须放在下界。", 检测到争议译名:末影 projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "productivebees.ingredient.description.draconic_bee": "末影龙蜜蜂在末地时不需要采蜜,因为它们会从空气中吸收到末影龙的精华。而它在其他地方时,就必须有另一个授粉来源。", 检测到争议译名:地狱 projects/1.21/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "block.productivebees.advanced_biomesoplenty_hellbark_beehive": "高级地狱皮木蜂箱", 检测到争议译名:地狱 projects/1.21/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "block.productivebees.expansion_box_biomesoplenty_hellbark": "地狱皮木扩容盒", 检测到争议译名:末影 projects/1.21/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "entity.productivebees.draconic_bee": "末影龙蜜蜂", 检测到争议译名:末影 projects/1.21/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "entity.productivebees.ender_bee": "末影蜜蜂", 检测到争议译名:末影 projects/1.21/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "entity.productivebees.ender_slimy_bee": "末影黏液蜜蜂", 检测到争议译名:末影 projects/1.21/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "entity.productivebees.enderium_bee": "末影锭蜜蜂", 检测到争议译名:岩浆 projects/1.21/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "entity.productivebees.magmatic_bee": "岩浆蜜蜂", 检测到争议译名:末影 projects/1.21/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "entity.productivebees.resonant_ender_bee": "谐振末影蜜蜂", 检测到争议译名:末影 projects/1.21/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "item.productivebees.draconic_chunk": "末影龙碎块", 检测到争议译名:末影 projects/1.21/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "item.productivebees.draconic_dust": "末影龙粉尘", 检测到争议译名:速度 projects/1.21/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "item.productivebees.upgrade_time": "升级:速度", 检测到争议译名:速度 projects/1.21/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "productivebees.information.upgrade.upgrade_time": "在蜂箱中花费时间减少%s%%。\n可以安装在离心机中来加快处理速度。\n可以安装多个升级以缩短更多时间。", 检测到争议译名:末影 projects/1.21/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "productivebees.ingredient.description.dragon_egg_hive": "一种为末影龙蜜蜂设计的特殊蜂箱,使得使用者可以收获到原本难以获得的龙息。", 检测到争议译名:末影 projects/1.21/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "productivebees.ingredient.description.inactive_dragon_egg": "看起来很酷,但少了点什么。试着往上面倒点末影龙的东西。", 检测到争议译名:岩浆 projects/1.21/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "productivebees.ingredient.description.nether_brick_nest": "吸引下界的岩浆蜜蜂。为了吸引蜜蜂,蜂巢必须放在下界。", 检测到争议译名:末影 projects/1.21/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json-0: "productivebees.ingredient.description.draconic_bee": "末影龙蜜蜂在末地时不需要采蜜,因为它们会从空气中吸收到末影龙的精华。而它在其他地方时,就必须有另一个授粉来源。", 上方的译名检测仅有参考价值,可能并没有实际错误。请在修改前仔细斟酌! 🔛 语言文件 Diff 内容过长,已经上传至 https://gist.github.com/Cyl18-Bot/2956555d5cee65edcf467920f5ce0e29。 ℹ 机器人的命令列表
|
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
看不动
"advancements.husbandry.feeding_slab.description": "合成一个饲养板;你可以在饲养板上放置多个开花方块,来让蜜蜂们有一个集中的采蜜点。", | ||
"advancements.husbandry.feeding_slab.title": "我想要那个,那个,还有那个", | ||
"advancements.husbandry.fishy_bees.description": "抓一只鱼蜜蜂?", | ||
"advancements.husbandry.fishy_bees.title": "可疑嗡嗡", |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
原文Fishy Bees-ness
谐音fishy business,这个双关需要讨论
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
这是直接从旧版本拷来的,没动过。你们看看要改不
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
应该得新帐旧帐一起算……?
要不然先看新增的得了
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
腥味十足的蜂蜜?
(还是有点牵强)
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
主文件到L756
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
请注意更新英文文件,同时统一中文文件缩进 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
元素名建议
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
主文件暂告一段落
进度不是很能审得来
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
感觉进度有的还是怪
提供了一点个人想法,可能也不算好
"advancements.husbandry.honeylogged.description": "将蜂蜜流体放在饲养板上", | ||
"advancements.husbandry.honeylogged.title": "双重打击!", | ||
"advancements.husbandry.nest_locator.description": "合成一个蜂箱定位器", | ||
"advancements.husbandry.nest_locator.title": "找到嗡嗡声了", |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
不知道有没有buzzword的意思
聚焦嗡点
"advancements.husbandry.treat_on_nest.description": "对蜂巢使用蜂蜜小食", | ||
"advancements.husbandry.treat_on_nest.title": "请款待我", | ||
"advancements.husbandry.treat_on_stick.description": "合成一个蜂蜜小食钓竿来驾驶你最喜欢的新坐骑", | ||
"advancements.husbandry.treat_on_stick.title": "带方向盘的嗡嗡", |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
蜂向标
"advancements.husbandry.bumblebee_rider.description": "这不是终点,这是旅行蜜蜂!骑乘一只大黄蜂", | ||
"advancements.husbandry.bumblebee_rider.title": "随蜂飞翔", | ||
"advancements.husbandry.calm_bee.description": "用蜂蜜小食让愤怒的蜜蜂平静下来", | ||
"advancements.husbandry.calm_bee.title": "让它们头脑清醒", |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
蜂口费
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
"advancements.husbandry.expansion_box.description": "获取一个用于高级蜂箱的扩容盒", | ||
"advancements.husbandry.expansion_box.title": "更大总是更好", | ||
"advancements.husbandry.feeding_slab.description": "合成一个饲养板;你可以在饲养板上放置多个开花方块,来让蜜蜂们有一个集中的采蜜点。", | ||
"advancements.husbandry.feeding_slab.title": "我想要那个,那个,还有那个", |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
考虑表意
(这花?)我全都要
(来源:“小孩子才作选择”(
"advancements.husbandry.fishy_bees.description": "抓一只鱼蜜蜂?", | ||
"advancements.husbandry.fishy_bees.title": "可疑嗡嗡", | ||
"advancements.husbandry.hive_upgrades.description": "合成升级组件框架", | ||
"advancements.husbandry.hive_upgrades.title": "计算一下,1,2,4", |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
原文:Make it count, 1, 2, 4.
但是我没看懂(
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
快来快来数一数,二四六七八()
Co-authored-by: Sunday40847 <[email protected]>
@Sunday40847 ℹ 更新语言文件完成;使用 productivebees-1.21.1-13.6.0.jar 中的语言文件。 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
建议先自查一遍手册的翻译
projects/1.20/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
...0/assets/productivebees/productivebees/patchouli_books/guide/zh_cn/categories/bees_hive.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
...sets/productivebees/productivebees/patchouli_books/guide/zh_cn/categories/bees_solitary.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
...20/assets/productivebees/productivebees/patchouli_books/guide/zh_cn/categories/genetics.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
...assets/productivebees/productivebees/patchouli_books/guide/zh_cn/entries/bees/hive/coal.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
...sets/productivebees/productivebees/patchouli_books/guide/zh_cn/entries/items/bee_helmet.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
...ets/productivebees/productivebees/patchouli_books/guide/zh_cn/entries/items/honey_treat.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
...ts/productivebees/productivebees/patchouli_books/guide/zh_cn/entries/items/nest_locator.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
...assets/productivebees/productivebees/patchouli_books/guide/zh_cn/entries/items/upgrades.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
...assets/productivebees/productivebees/patchouli_books/guide/zh_cn/entries/items/upgrades.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
部分蜜蜂有现实物种对应,但大多数物种没有中文名,甚至有些的属也没有中文名 |
Co-authored-by: ChuijkYahus <[email protected]>
Co-authored-by: ChuijkYahus <[email protected]>
Co-authored-by: ChuijkYahus <[email protected]>
…into pr/Sunday40847/4457
已经改正了除了核反应堆蜜蜂、flowerblock之外所有的文本! |
明天来看 |
/update-en productivebees 1.21 |
Co-authored-by: Sunday40847 <[email protected]>
@Sunday40847 ℹ 更新语言文件完成;使用 productivebees-1.21.1-13.6.11.jar 中的语言文件。 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
草了先发一下1211的极小部分审核意见
其余的可能需要装包进游戏测一下,大概明晚或者后天晚上?
projects/1.21/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json
Outdated
Show resolved
Hide resolved
Co-authored-by: ChuijkYahus <[email protected]>
"entity.productivebees.pendorite_bee": "潘多拉金蜜蜂", | ||
"entity.productivebees.pepto_bismol_bee": "次水杨酸铋蜜蜂", | ||
"entity.productivebees.peridot_bee": "橄榄石蜜蜂", | ||
"entity.productivebees.phil_bee": "Philbee", |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
作者说此蜜蜂可以把石头转变成白色混凝土
ProductiveBees 1.20.1-12.4.2
基于1.19的文件新增了1.20的新内容。
暂存的问题:两只蜜蜂的名字 WannaBee 和 Sky Steel Bee 怎么翻译?
帕秋莉手册和部分蜜蜂的名字大体基于 #4111 的内容(基本是机翻),我在这个基础上加以润色。