Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #31 from frost-nzcr4/ft-locale-ru
Browse files Browse the repository at this point in the history
Add translation to Russian
  • Loading branch information
jezdez committed Mar 4, 2013
2 parents 7247ae7 + f013f7c commit e46fdcc
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 99 additions and 0 deletions.
Binary file added avatar/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown.
99 changes: 99 additions & 0 deletions avatar/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,99 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-17 00:31+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-17 00:31+0400\n"
"Last-Translator: frost-nzcr4 <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

#: forms.py:33
#, python-format
msgid "%(ext)s is an invalid file extension. Authorized extensions are : %(valid_exts_list)s"
msgstr "%(ext)s запрещённое расширение. Разрешённые расширения: %(valid_exts_list)s"

#: forms.py:37
#, python-format
msgid "Your file is too big (%(size)s), the maximum allowed size is %(max_valid_size)s"
msgstr "Файл слишком большой (%(size)s), максимальный допустимый размер %(max_valid_size)s"

#: forms.py:43
#, python-format
msgid "You already have %(nb_avatars)d avatars, and the maximum allowed is %(nb_max_avatars)d."
msgstr "У вас уже %(nb_avatars)d аватаров, максимально допустимо %(nb_max_avatars)d."

#: models.py:72
#, python-format
msgid "Avatar for %s"
msgstr "Аватар для %s"

#: views.py:90
msgid "Successfully uploaded a new avatar."
msgstr "Новый аватар загружен."

#: views.py:128
msgid "Successfully updated your avatar."
msgstr "Аватар обновлён."

#: views.py:166
msgid "Successfully deleted the requested avatars."
msgstr "Выбранные аватары удалены."

#: templates/avatar/add.html:5
#: templates/avatar/change.html:5
msgid "Your current avatar: "
msgstr "Ваш аватар:"

#: templates/avatar/add.html:8
#: templates/avatar/change.html:8
msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
msgstr "Вы ещё не загружали аватар. Пожалуйста, загрузите его."

#: templates/avatar/add.html:12
#: templates/avatar/change.html:19
msgid "Upload New Image"
msgstr "Загрузить новое изображение"

#: templates/avatar/change.html:14
msgid "Choose new Default"
msgstr "Выберите используемый по умолчанию"

#: templates/avatar/confirm_delete.html:5
msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
msgstr "Выберите аватары, которые собираетесь удалить"

#: templates/avatar/confirm_delete.html:8
#, python-format
msgid "You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s\">upload one</a> now."
msgstr "У вас нет аватаров. <a href=\"%(avatar_change_url)s\">Загрузите</a> его."

#: templates/avatar/confirm_delete.html:14
msgid "Delete These"
msgstr "Удалить эти"

#: templates/notification/avatar_friend_updated/notice.html:2
#, python-format
msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(avatar_creator)s</a> has updated their avatar <a href=\"%(avatar_url)s\">%(avatar)s</a>."
msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(avatar_creator)s</a> обновил свои аватары <a href=\"%(avatar_url)s\">%(avatar)s</a>."

#: templates/notification/avatar_updated/notice.html:2
#, python-format
msgid "You have updated your avatar <a href=\"%(avatar_url)s\">%(avatar)s</a>."
msgstr "Вы обновили аватар <a href=\"%(avatar_url)s\">%(avatar)s</a>."

#: templatetags/avatar_tags.py:40
msgid "Default Avatar"
msgstr "Аватар по умолчанию"

0 comments on commit e46fdcc

Please sign in to comment.