Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

again PL update #575

Merged
merged 2 commits into from
Mar 4, 2020
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
24 changes: 12 additions & 12 deletions ui/src/i18n/pl.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -61,7 +61,7 @@
"backup.message_restore_help_two": "Po przywróceniu kopii zapasowej będziesz musiał się ponownie zalogować do Homebridge Config UI X z danymi użytkownika zawartymi w tej kopii..",
"backup.message_restore_warning": "Przywrócenie kopii zapasowej jest nie odwracalne i zastąpi całą obecną konfigurację Homebridge.",
"backup.title_backup": "Kopia zapasowa",
"backup.title_backup_restore": "Kopia/Przywracanie",
"backup.title_backup_restore": "Kopia zapasowa",
"backup.title_restore": "Przywróć",
"config.button_backup": "Kopiuj",
"config.button_restore": "Przywróć",
Expand Down Expand Up @@ -182,26 +182,26 @@
"reset.message_remove_cached_accessories": "Ta czynność całkowicie usunie pamięć podręczną akcesoriów z Homebridge.",
"reset.message_reset_will_unpair_from_homekit": "Zresetowanie spowoduje odłączenie tego mostka z konfiguracji Apple HomeKit.",
"reset.message_your_homebridge_username_will_be_changed": "Nazwa użytkownika i kod PIN zostaną zmienione.",
"reset.title_clear_cache": "Wyczyść pamięć podręczną",
"reset.title_clear_cache": "Wyczyść",
"reset.title_clear_cached_accessories": "Wyczyść pamięć podręczną z akcesoriów",
"reset.title_force_restart_hb_service": "Force Service Restart",
"reset.title_force_restart_hb_service_short": "Restart Service",
"reset.title_reset": "Reset",
"reset.title_force_restart_hb_service": "Wymuś restart (hb-service)",
"reset.title_force_restart_hb_service_short": "Zrestartuj",
"reset.title_reset": "Zresetuj",
"reset.title_reset_homebridge_accessory": "Zresetuj akcesoria",
"reset.title_warning": "Ostrzeżenie",
"reset.toast_accessory_reset": "Resetowanie akcesoriów",
"reset.toast_clear_cached_accessories_success": "Resetowanie Homebridge i czyszczenie pamięci podręcznej akcesoriów zakończone sukcesem.",
"reset.toast_failed_to_reset": "Nie udało się zresetować akcessoriów. Sprawdź dziennik logów.",
"restart.label_restart_command_executed": "Komenda restartu wykonana",
"restart.message_please_wait_while_server_restarts": "Proszę czekać, ta strona zostanie automatycznie odświeżona po powrocie serwera do trybu online.",
"restart.message_server_is_taking_long_time_to_restart": "Ponowne uruchomienie serwera zajmuje dużo czasu. Może być konieczne ręczne uruchomienie.",
"restart.title_restart": "Ponowne uruchamianie serwera",
"restart.toast_server_restart_error": "Wystąpił błąd podczas wysyłania polecenia restartu serwera",
"restart.message_server_is_taking_long_time_to_restart": "Restart serwera zajmuje więcej czasu. Może być konieczny ręczny restart.",
"restart.title_restart": "Restartowanie serwera",
"restart.toast_server_restart_error": "Błąd w trakcie restartu serwera",
"restart.toast_server_restarted": "Serwer uruchomił się ponownie",
"restart.toast_sever_restart_timeout": "Serwer potrzebuje więcej czasu, aby powrócić do trybu online",
"settings.title_actions": "Actions",
"settings.title_environment_variables": "Environment Variables",
"settings.title_startup_options": "Startup Options",
"settings.title_actions": "Akcje",
"settings.title_environment_variables": "Zmienne środowiskowe",
"settings.title_startup_options": "Opcje startowe",
"status.cpu.label_load": "Obciążenie",
"status.cpu.label_temp": "Temperatura",
"status.cpu.title_cpu": "CPU",
Expand Down Expand Up @@ -229,7 +229,7 @@
"status.widget.accessories.label_choose_accessories_to_display": "Wybierz to akcesorium aby wyświetlić go jako widżet.",
"status.widget.add.label_homebridge_status": "Homebridge status",
"status.widget.add.label_pairing_code": "Kod parowania",
"status.widget.homebridgestatus.label_port": "Hide the used Port",
"status.widget.homebridgestatus.label_port": "Ukryj port pracy homebridge",
"status.widget.label_add_widget": "Dodaj widżet",
"status.widget.label_clock": "Zegar",
"status.widget.label_clock_dateformat": "Format daty",
Expand Down