Skip to content

Commit 7405dff

Browse files
committed
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.0% (219 of 221 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 88.2% (195 of 221 strings) Co-authored-by: Anonymous <[email protected]> Translate-URL: https://toolate.othing.xyz/projects/innertune/innertune/zh_Hans/ Translate-URL: https://toolate.othing.xyz/projects/innertune/innertune/zh_Hant/ Translation: InnerTune/InnerTune
1 parent 4e22b17 commit 7405dff

File tree

2 files changed

+8
-33
lines changed

2 files changed

+8
-33
lines changed

app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

+3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -255,4 +255,7 @@
255255
<string name="enable_lrclib"></string>
256256
<string name="discord_integration"></string>
257257
<string name="hide_explicit"></string>
258+
<string name="discord_information"></string>
259+
<string name="sided"></string>
260+
<string name="squiggly"></string>
258261
</resources>

app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

100755100644
+5-33
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,16 +1,15 @@
1+
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
12
<resources>
23
<!-- Bottom navigation -->
34
<string name="home">首頁</string>
45
<string name="songs">歌曲</string>
56
<string name="artists">藝人</string>
67
<string name="albums">專輯</string>
78
<string name="playlists">播放清單</string>
8-
99
<!-- Top bar -->
1010
<plurals name="n_selected">
1111
<item quantity="other">已選取 %d 個項目</item>
1212
</plurals>
13-
1413
<!-- Home -->
1514
<string name="history">歷史記錄</string>
1615
<string name="stats">統計</string>
@@ -19,18 +18,15 @@
1918
<string name="quick_picks">歌曲快選</string>
2019
<string name="quick_picks_empty">聽一些音樂讓我們知道您的喜好</string>
2120
<string name="new_release_albums">新專輯</string>
22-
2321
<!-- History -->
2422
<string name="today">今天</string>
2523
<string name="yesterday">昨天</string>
2624
<string name="this_week">這週</string>
2725
<string name="last_week">上週</string>
28-
2926
<!-- Stats -->
3027
<string name="most_played_songs">最常播放的歌曲</string>
3128
<string name="most_played_artists">最常播放的藝人</string>
3229
<string name="most_played_albums">最常播放的專輯</string>
33-
3430
<!-- Search -->
3531
<string name="search">搜尋</string>
3632
<string name="search_yt_music">搜尋 YouTube Music…</string>
@@ -48,23 +44,19 @@
4844
<string name="filter_featured_playlists">精選播放清單</string>
4945
<string name="filter_bookmarked">收藏</string>
5046
<string name="no_results_found">找不到結果</string>
51-
5247
<!-- Artist screen -->
5348
<string name="from_your_library">來自你的媒體庫</string>
54-
5549
<!-- Playlist -->
5650
<string name="liked_songs">喜歡的歌曲</string>
5751
<string name="downloaded_songs">已下載的歌曲</string>
5852
<string name="playlist_is_empty">播放清單為空</string>
5953
<string name="remove_download_playlist_confirm">確定要刪除「%s」的下載嗎?</string>
6054
<string name="delete_playlist_confirm">確定要刪除播放清單「%s」嗎?</string>
61-
6255
<!-- Button -->
6356
<string name="retry">重試</string>
6457
<string name="radio">電台</string>
6558
<string name="shuffle">隨機播放</string>
6659
<string name="reset">重設</string>
67-
6860
<!-- Menu -->
6961
<string name="details">詳細資訊</string>
7062
<string name="edit">編輯</string>
@@ -90,7 +82,6 @@
9082
<string name="sync">同步</string>
9183
<string name="advanced">進階</string>
9284
<string name="tempo_and_pitch">速度和音調</string>
93-
9485
<!-- Sort menu -->
9586
<string name="sort_by_create_date">新增時間</string>
9687
<string name="sort_by_name">名稱</string>
@@ -100,7 +91,6 @@
10091
<string name="sort_by_length">長度</string>
10192
<string name="sort_by_play_time">播放時間</string>
10293
<string name="sort_by_custom">自訂順序</string>
103-
10494
<!-- Dialog -->
10595
<string name="media_id">Id</string>
10696
<string name="mime_type">MIME 類型</string>
@@ -112,33 +102,27 @@
112102
<string name="file_size">檔案大小</string>
113103
<string name="unknown">未知</string>
114104
<string name="copied">已複製至剪貼簿</string>
115-
116105
<string name="edit_lyrics">編輯歌詞</string>
117106
<string name="search_lyrics">搜尋歌詞</string>
118-
119107
<string name="edit_song">編輯歌曲</string>
120108
<string name="song_title">歌名</string>
121109
<string name="song_artists">藝人</string>
122110
<string name="error_song_title_empty">歌名不能為空</string>
123111
<string name="error_song_artist_empty">藝人不能為空</string>
124112
<string name="save">儲存</string>
125-
126113
<string name="choose_playlist">選擇播放清單</string>
127114
<string name="edit_playlist">編輯播放清單</string>
128115
<string name="create_playlist">新增播放清單</string>
129116
<string name="playlist_name">名稱</string>
130117
<string name="error_playlist_name_empty">播放清單名稱不能為空</string>
131-
132118
<string name="edit_artist">編輯藝人</string>
133119
<string name="artist_name">藝人名稱</string>
134120
<string name="error_artist_name_empty">藝人名稱不能為空</string>
135-
136121
<string name="duplicates">重複項目</string>
137122
<string name="skip_duplicates">略過重複項目</string>
138123
<string name="add_anyway">仍要新增</string>
139124
<string name="duplicates_description_single">播放清單已有此曲目</string>
140125
<string name="duplicates_description_multiple">播放清單已有 %d 首相同曲目</string>
141-
142126
<!-- Noun -->
143127
<plurals name="n_song">
144128
<item quantity="other">%d 首歌曲</item>
@@ -161,13 +145,11 @@
161145
<plurals name="n_year">
162146
<item quantity="other">%d 年</item>
163147
</plurals>
164-
165148
<!-- Snackbar -->
166149
<string name="playlist_imported">已匯入此播放清單</string>
167150
<string name="removed_song_from_playlist">已將「%s」從播放清單移除</string>
168151
<string name="playlist_synced">同步完成</string>
169152
<string name="undo">復原</string>
170-
171153
<!-- Player -->
172154
<string name="lyrics_not_found">沒有歌詞</string>
173155
<string name="sleep_timer">睡眠定時器</string>
@@ -179,7 +161,6 @@
179161
<string name="error_no_internet">沒有網路連線</string>
180162
<string name="error_timeout">連線逾時</string>
181163
<string name="error_unknown">未知的錯誤</string>
182-
183164
<!-- Player action -->
184165
<string name="action_like">喜歡</string>
185166
<string name="action_remove_like">取消喜歡</string>
@@ -188,14 +169,11 @@
188169
<string name="repeat_mode_off">重複播放關閉</string>
189170
<string name="repeat_mode_one">重複播放此歌曲</string>
190171
<string name="repeat_mode_all">重複播放佇列</string>
191-
192172
<!-- Queue Title -->
193173
<string name="queue_all_songs">全部歌曲</string>
194174
<string name="queue_searched_songs">搜尋的歌曲</string>
195-
196175
<!-- Notification name -->
197176
<string name="music_player">音樂播放器</string>
198-
199177
<!-- Settings -->
200178
<string name="settings">設定</string>
201179
<string name="appearance">外觀</string>
@@ -219,7 +197,6 @@
219197
<string name="squiggly">波浪</string>
220198
<string name="misc">其他</string>
221199
<string name="default_open_tab">預設啟動標籤</string>
222-
223200
<string name="content">內容</string>
224201
<string name="login">登入</string>
225202
<string name="not_logged_in">尚未登入</string>
@@ -230,7 +207,6 @@
230207
<string name="proxy_type">Proxy 種類</string>
231208
<string name="proxy_url">Proxy URL</string>
232209
<string name="restart_to_take_effect">重啟以套用變更</string>
233-
234210
<string name="player_and_audio">播放與音訊</string>
235211
<string name="audio_quality">音質</string>
236212
<string name="audio_quality_auto">自動</string>
@@ -240,7 +216,6 @@
240216
<string name="skip_silence">跳過無聲片段</string>
241217
<string name="audio_normalization">標準化音量</string>
242218
<string name="equalizer">等化器</string>
243-
244219
<string name="storage">儲存</string>
245220
<string name="cache">快取</string>
246221
<string name="image_cache">圖片快取</string>
@@ -253,7 +228,6 @@
253228
<string name="max_song_cache_size">歌曲快取大小</string>
254229
<string name="clear_song_cache">清除歌曲快取</string>
255230
<string name="size_used">已使用 %s</string>
256-
257231
<string name="privacy">隱私</string>
258232
<string name="pause_listen_history">暫停觀看記錄</string>
259233
<string name="clear_listen_history">清除觀看記錄</string>
@@ -264,28 +238,26 @@
264238
<string name="enable_lrclib">使用 LrcLib 提供歌詞</string>
265239
<string name="enable_kugou">使用酷狗音樂提供歌詞</string>
266240
<string name="hide_explicit">移除不適當內容</string>
267-
268241
<string name="backup_restore">備份與還原</string>
269242
<string name="backup">備份</string>
270243
<string name="restore">還原</string>
271244
<string name="imported_playlist">已匯入的播放清單</string>
272245
<string name="backup_create_success">成功建立備份</string>
273246
<string name="backup_create_failed">無法建立備份</string>
274247
<string name="restore_failed">無法還原備份</string>
275-
276248
<string name="discord_integration">Discord 整合</string>
277-
<string name="discord_information">InnerTune使用KizzyRPC函式庫來設定您的Discord狀態。這會用到Discord Gateway連線,可能會違反Discord服務條款,但是目前沒有使用者為此被停用帳號。使用此功能需自行承擔此風險。\n\nInnerTune只會提取你的token,所有東西都存在本機。</string>
249+
<string name="discord_information">InnerTune使用KizzyRPC函式庫來設定您的Discord狀態。這會用到Discord Gateway連線,可能會違反Discord服務條款,但是目前沒有使用者為此被停用帳號。使用此功能需自行承擔此風險。
250+
\n
251+
\nInnerTune只會提取你的token,所有東西都存在本機。</string>
278252
<string name="dismiss">了解</string>
279253
<string name="options">選項</string>
280254
<string name="preview">預覽</string>
281255
<string name="login_failed">登入失敗</string>
282256
<string name="logout">登出</string>
283257
<string name="enable_discord_rpc">啟用 Rich Presence</string>
284-
285258
<string name="about">關於</string>
286259
<string name="app_version">應用程式版本</string>
287-
288260
<string name="new_version_available">發現新版本</string>
289261
<string name="translation_models">翻譯模型</string>
290262
<string name="clear_translation_models">清除翻譯模型</string>
291-
</resources>
263+
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)