From 0a999dacd40b14ec918fb4b9db45a1d8331a962c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Antoine Leblanc Date: Mon, 7 Jan 2019 07:26:14 +0100 Subject: [PATCH] fix(i18n): retrieve translations --- .../common/translations/Messages_cs_CZ.xml | 4 ++-- .../common/translations/Messages_de_DE.xml | 4 ++-- .../common/translations/Messages_en_ASIA.xml | 4 ++-- .../common/translations/Messages_en_AU.xml | 4 ++-- .../common/translations/Messages_en_CA.xml | 4 ++-- .../common/translations/Messages_en_GB.xml | 4 ++-- .../common/translations/Messages_en_SG.xml | 4 ++-- .../common/translations/Messages_en_US.xml | 4 ++-- .../common/translations/Messages_es_ES.xml | 4 ++-- .../common/translations/Messages_es_US.xml | 4 ++-- .../common/translations/Messages_fi_FI.xml | 4 ++-- .../common/translations/Messages_fr_CA.xml | 4 ++-- .../common/translations/Messages_it_IT.xml | 4 ++-- .../common/translations/Messages_lt_LT.xml | 4 ++-- .../common/translations/Messages_nl_NL.xml | 4 ++-- .../common/translations/Messages_pl_PL.xml | 4 ++-- .../common/translations/Messages_pt_PT.xml | 4 ++-- .../sounds/translations/Messages_cs_CZ.xml | 4 ++-- .../sounds/translations/Messages_de_DE.xml | 4 ++-- .../sounds/translations/Messages_en_ASIA.xml | 4 ++-- .../sounds/translations/Messages_en_AU.xml | 4 ++-- .../sounds/translations/Messages_en_CA.xml | 4 ++-- .../sounds/translations/Messages_en_GB.xml | 4 ++-- .../sounds/translations/Messages_en_SG.xml | 4 ++-- .../sounds/translations/Messages_en_US.xml | 4 ++-- .../sounds/translations/Messages_es_ES.xml | 4 ++-- .../sounds/translations/Messages_es_US.xml | 4 ++-- .../sounds/translations/Messages_fi_FI.xml | 4 ++-- .../sounds/translations/Messages_fr_CA.xml | 4 ++-- .../sounds/translations/Messages_it_IT.xml | 4 ++-- .../sounds/translations/Messages_lt_LT.xml | 4 ++-- .../sounds/translations/Messages_nl_NL.xml | 4 ++-- .../sounds/translations/Messages_pl_PL.xml | 4 ++-- .../sounds/translations/Messages_pt_PT.xml | 4 ++-- .../guides/translations/Messages_cs_CZ.xml | 21 +++++++++++++++++++ .../guides/translations/Messages_de_DE.xml | 21 +++++++++++++++++++ .../guides/translations/Messages_en_ASIA.xml | 21 +++++++++++++++++++ .../guides/translations/Messages_en_AU.xml | 21 +++++++++++++++++++ .../guides/translations/Messages_en_CA.xml | 21 +++++++++++++++++++ .../guides/translations/Messages_en_GB.xml | 21 +++++++++++++++++++ .../guides/translations/Messages_en_SG.xml | 21 +++++++++++++++++++ .../guides/translations/Messages_en_US.xml | 21 +++++++++++++++++++ .../guides/translations/Messages_es_ES.xml | 21 +++++++++++++++++++ .../guides/translations/Messages_es_US.xml | 21 +++++++++++++++++++ .../guides/translations/Messages_fi_FI.xml | 21 +++++++++++++++++++ .../guides/translations/Messages_fr_CA.xml | 21 +++++++++++++++++++ .../guides/translations/Messages_it_IT.xml | 21 +++++++++++++++++++ .../guides/translations/Messages_lt_LT.xml | 21 +++++++++++++++++++ .../guides/translations/Messages_nl_NL.xml | 21 +++++++++++++++++++ .../guides/translations/Messages_pl_PL.xml | 21 +++++++++++++++++++ .../guides/translations/Messages_pt_PT.xml | 21 +++++++++++++++++++ .../translations/Messages_cs_CZ.xml | 1 + .../translations/Messages_de_DE.xml | 1 + .../translations/Messages_en_ASIA.xml | 1 + .../translations/Messages_en_AU.xml | 1 + .../translations/Messages_en_CA.xml | 1 + .../translations/Messages_en_GB.xml | 1 + .../translations/Messages_en_SG.xml | 1 + .../translations/Messages_en_US.xml | 1 + .../translations/Messages_es_ES.xml | 1 + .../translations/Messages_es_US.xml | 1 + .../translations/Messages_fi_FI.xml | 1 + .../translations/Messages_fr_CA.xml | 1 + .../translations/Messages_it_IT.xml | 1 + .../translations/Messages_lt_LT.xml | 1 + .../translations/Messages_nl_NL.xml | 1 + .../translations/Messages_pl_PL.xml | 1 + .../translations/Messages_pt_PT.xml | 1 + 68 files changed, 442 insertions(+), 68 deletions(-) create mode 100644 client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_cs_CZ.xml create mode 100644 client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_de_DE.xml create mode 100644 client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_ASIA.xml create mode 100644 client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_AU.xml create mode 100644 client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_CA.xml create mode 100644 client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_GB.xml create mode 100644 client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_SG.xml create mode 100644 client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_US.xml create mode 100644 client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_es_ES.xml create mode 100644 client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_es_US.xml create mode 100644 client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_fi_FI.xml create mode 100644 client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_fr_CA.xml create mode 100644 client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_it_IT.xml create mode 100644 client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_lt_LT.xml create mode 100644 client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_nl_NL.xml create mode 100644 client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_pl_PL.xml create mode 100644 client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_pt_PT.xml diff --git a/client/app/common/translations/Messages_cs_CZ.xml b/client/app/common/translations/Messages_cs_CZ.xml index 664f1228a..a4f1ee04d 100644 --- a/client/app/common/translations/Messages_cs_CZ.xml +++ b/client/app/common/translations/Messages_cs_CZ.xml @@ -224,10 +224,10 @@ Mé tikety Podpora Všechny přiručky - Centre d'aide + Centre d'aide Vytvořit ticket Seznam mých ticketů - Demande d'assistance + Demande d'assistance Historie e-mailů Telefonická podpora Redirection vers le manager Téléphonie diff --git a/client/app/common/translations/Messages_de_DE.xml b/client/app/common/translations/Messages_de_DE.xml index 0f7e9b04a..32108b6a9 100644 --- a/client/app/common/translations/Messages_de_DE.xml +++ b/client/app/common/translations/Messages_de_DE.xml @@ -223,10 +223,10 @@ Meine Support-Anfragen Support Alle Anleitungen - Centre d'aide + Help Center Eine Support-Anfrage erstellen Liste meiner Support-Anfragen - Demande d'assistance + Support-Anfrage E-Mail-History Telefonischer Support Redirection vers le manager Téléphonie diff --git a/client/app/common/translations/Messages_en_ASIA.xml b/client/app/common/translations/Messages_en_ASIA.xml index 109f9531b..1b3d3d282 100644 --- a/client/app/common/translations/Messages_en_ASIA.xml +++ b/client/app/common/translations/Messages_en_ASIA.xml @@ -223,10 +223,10 @@ My support requests Help All guides - Centre d'aide + Help centre Create a support request My support requests - Demande d'assistance + Support request Email history Phone support Redirect to telephony manager diff --git a/client/app/common/translations/Messages_en_AU.xml b/client/app/common/translations/Messages_en_AU.xml index 109f9531b..1b3d3d282 100644 --- a/client/app/common/translations/Messages_en_AU.xml +++ b/client/app/common/translations/Messages_en_AU.xml @@ -223,10 +223,10 @@ My support requests Help All guides - Centre d'aide + Help centre Create a support request My support requests - Demande d'assistance + Support request Email history Phone support Redirect to telephony manager diff --git a/client/app/common/translations/Messages_en_CA.xml b/client/app/common/translations/Messages_en_CA.xml index ff523a911..954716b20 100644 --- a/client/app/common/translations/Messages_en_CA.xml +++ b/client/app/common/translations/Messages_en_CA.xml @@ -223,10 +223,10 @@ My support requests Assistance All guides - Centre d'aide + Help centre Create a support request My support requests - Demande d'assistance + Support request Email history Phone support Redirect to telephony manager diff --git a/client/app/common/translations/Messages_en_GB.xml b/client/app/common/translations/Messages_en_GB.xml index fba7ef459..5cd53f5b2 100644 --- a/client/app/common/translations/Messages_en_GB.xml +++ b/client/app/common/translations/Messages_en_GB.xml @@ -223,10 +223,10 @@ My support requests Help All guides - Centre d'aide + Help centre Create a support request My support requests - Demande d'assistance + Support request Email history Phone support Redirect to telephony manager diff --git a/client/app/common/translations/Messages_en_SG.xml b/client/app/common/translations/Messages_en_SG.xml index 109f9531b..1b3d3d282 100644 --- a/client/app/common/translations/Messages_en_SG.xml +++ b/client/app/common/translations/Messages_en_SG.xml @@ -223,10 +223,10 @@ My support requests Help All guides - Centre d'aide + Help centre Create a support request My support requests - Demande d'assistance + Support request Email history Phone support Redirect to telephony manager diff --git a/client/app/common/translations/Messages_en_US.xml b/client/app/common/translations/Messages_en_US.xml index d33c9dd58..c4d19a76c 100644 --- a/client/app/common/translations/Messages_en_US.xml +++ b/client/app/common/translations/Messages_en_US.xml @@ -223,10 +223,10 @@ My support requests Assistance All guides - Centre d'aide + Help centre Create a support request My support requests - Demande d'assistance + Support request Email history Phone support Redirect to telephony manager diff --git a/client/app/common/translations/Messages_es_ES.xml b/client/app/common/translations/Messages_es_ES.xml index 90c2cc98a..2d442cd0b 100644 --- a/client/app/common/translations/Messages_es_ES.xml +++ b/client/app/common/translations/Messages_es_ES.xml @@ -223,10 +223,10 @@ Mis solicitudes de asistencia Soporte Todas las guías - Centre d'aide + Centro de ayuda Crear una solicitud de asistencia Mis solicitudes de asistencia - Demande d'assistance + Solicitud de asistencia Historial de mensajes de correo Soporte telefónico Redirección al área de cliente de Telefonía diff --git a/client/app/common/translations/Messages_es_US.xml b/client/app/common/translations/Messages_es_US.xml index 862bf0683..664246c6f 100644 --- a/client/app/common/translations/Messages_es_US.xml +++ b/client/app/common/translations/Messages_es_US.xml @@ -223,10 +223,10 @@ Mis solicitudes de asistencia Assistance Todas las guías - Centre d'aide + Centro de ayuda Crear un solicitud de soporte Lista de solicitudes de soporte - Demande d'assistance + Solicitud de asistencia Historial de correos Soporte Redirection vers le manager Téléphonie diff --git a/client/app/common/translations/Messages_fi_FI.xml b/client/app/common/translations/Messages_fi_FI.xml index f5cc44f30..e77eb1748 100644 --- a/client/app/common/translations/Messages_fi_FI.xml +++ b/client/app/common/translations/Messages_fi_FI.xml @@ -223,10 +223,10 @@ Katso kaikki tukipyynnöt Tuki Kaikki ohjeet - Centre d'aide + Centre d'aide Luo tukipyyntö Katso kaikki tukipyynnöt - Demande d'assistance + Demande d'assistance Sähköpostihistoria Puhelintuki Uudelleenohjaus Telephony-hallintaan diff --git a/client/app/common/translations/Messages_fr_CA.xml b/client/app/common/translations/Messages_fr_CA.xml index f96ac8b69..4b0dabf5d 100644 --- a/client/app/common/translations/Messages_fr_CA.xml +++ b/client/app/common/translations/Messages_fr_CA.xml @@ -223,10 +223,10 @@ Mes demandes d’assistance Assistance Tous les guides - Centre d'aide + Centre d'aide Créer une demande d'assistance Liste de mes demandes d'assistance - Demande d'assistance + Demande d'assistance Historique des courriels Assistance téléphonique Redirection vers le manager Téléphonie diff --git a/client/app/common/translations/Messages_it_IT.xml b/client/app/common/translations/Messages_it_IT.xml index 3e54a676b..a36830ad5 100644 --- a/client/app/common/translations/Messages_it_IT.xml +++ b/client/app/common/translations/Messages_it_IT.xml @@ -223,10 +223,10 @@ Tue richieste di supporto Supporto Tutte le guide - Centre d'aide + Centre d'aide Crea una richiesta di supporto Lista delle tue richieste di supporto - Demande d'assistance + Demande d'assistance Storico delle tue email Supporto telefonico Reindirizzamento allo Spazio Cliente OVH Telecom... diff --git a/client/app/common/translations/Messages_lt_LT.xml b/client/app/common/translations/Messages_lt_LT.xml index 50e08c774..cedd557a5 100644 --- a/client/app/common/translations/Messages_lt_LT.xml +++ b/client/app/common/translations/Messages_lt_LT.xml @@ -223,10 +223,10 @@ Mano pagalbos užklausos Pagalba Visi gidai - Centre d'aide + Centre d'aide Sukurti pagalbos užklausą Mano pagalbos užklausų sąrašas - Demande d'assistance + Demande d'assistance El. laiškų istorija Pagalba telefonu Pereiti į telefonijos valdymo sąsają diff --git a/client/app/common/translations/Messages_nl_NL.xml b/client/app/common/translations/Messages_nl_NL.xml index 3875aac31..3a49230bf 100644 --- a/client/app/common/translations/Messages_nl_NL.xml +++ b/client/app/common/translations/Messages_nl_NL.xml @@ -223,10 +223,10 @@ Mijn support-verzoeken Support Alle handleidingen - Centre d'aide + Hulpcentrum Maak een aanvraag ter assistentie aan Overzicht van mijn aanvragen ter assistentie - Demande d'assistance + Ondersteuningsverzoek E-mail geschiedenis Telefonische assistentie Redirection vers le manager Téléphonie diff --git a/client/app/common/translations/Messages_pl_PL.xml b/client/app/common/translations/Messages_pl_PL.xml index 5f2970a1a..c1b8447e5 100644 --- a/client/app/common/translations/Messages_pl_PL.xml +++ b/client/app/common/translations/Messages_pl_PL.xml @@ -223,10 +223,10 @@ Moje zgłoszenia wysłane do pomocy technicznej Pomoc Wszystkie przewodniki - Centre d'aide + Centre d'aide Otwórz zgłoszenie Lista moich zgłoszeń - Demande d'assistance + Demande d'assistance Historia e-maili Pomoc telefoniczna Redirection vers le manager Téléphonie diff --git a/client/app/common/translations/Messages_pt_PT.xml b/client/app/common/translations/Messages_pt_PT.xml index 5e9b3914d..a3c6eb8e4 100644 --- a/client/app/common/translations/Messages_pt_PT.xml +++ b/client/app/common/translations/Messages_pt_PT.xml @@ -223,10 +223,10 @@ Os meus tickets Assistência Manuais OVH - Centre d'aide + Centro de ajuda Criar um ticket Lista de tickets - Demande d'assistance + Pedido de assistência Histórico dos e-mails Assistência telefónica Redirection vers le manager Téléphonie diff --git a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_cs_CZ.xml b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_cs_CZ.xml index 34d6df875..84f48aead 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_cs_CZ.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_cs_CZ.xml @@ -13,7 +13,7 @@ Nombre maximum d'appelants en attente Une fois le nombre maximum atteint, le ou les appelants supplémentaires entendront l’annonce de débordement, si vous y avez ajouté un son - Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. + Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. Configuration de fermeture Durée maximale d’attente dans la file @@ -27,7 +27,7 @@ Action à jouer Renvoyer sur un répondeur. Jouer une annonce de fermeture. - Jouer une annonce de débordement. + Jouer une annonce de débordement. Format de fichier invalide. diff --git a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_de_DE.xml b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_de_DE.xml index d2a78e6b6..46c25fce4 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_de_DE.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_de_DE.xml @@ -13,7 +13,7 @@ Maximale Anzahl an Anrufern in der Warteschleife Une fois le nombre maximum atteint, le ou les appelants supplémentaires entendront l’annonce de débordement, si vous y avez ajouté un son - Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. + Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. Configuration de fermeture Durée maximale d’attente dans la file @@ -27,7 +27,7 @@ Action à jouer Renvoyer sur un répondeur. Jouer une annonce de fermeture. - Jouer une annonce de débordement. + Jouer une annonce de débordement. Format de fichier invalide. diff --git a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_ASIA.xml b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_ASIA.xml index 06810b957..b04329a23 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_ASIA.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_ASIA.xml @@ -13,7 +13,7 @@ Nombre maximum d'appelants en attente Une fois le nombre maximum atteint, le ou les appelants supplémentaires entendront l’annonce de débordement, si vous y avez ajouté un son - Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. + Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. Configuration de fermeture Durée maximale d’attente dans la file @@ -27,7 +27,7 @@ Action à jouer Renvoyer sur un répondeur. Jouer une annonce de fermeture. - Jouer une annonce de débordement. + Jouer une annonce de débordement. Format de fichier invalide. diff --git a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_AU.xml b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_AU.xml index 06810b957..b04329a23 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_AU.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_AU.xml @@ -13,7 +13,7 @@ Nombre maximum d'appelants en attente Une fois le nombre maximum atteint, le ou les appelants supplémentaires entendront l’annonce de débordement, si vous y avez ajouté un son - Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. + Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. Configuration de fermeture Durée maximale d’attente dans la file @@ -27,7 +27,7 @@ Action à jouer Renvoyer sur un répondeur. Jouer une annonce de fermeture. - Jouer une annonce de débordement. + Jouer une annonce de débordement. Format de fichier invalide. diff --git a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_CA.xml b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_CA.xml index 06810b957..b04329a23 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_CA.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_CA.xml @@ -13,7 +13,7 @@ Nombre maximum d'appelants en attente Une fois le nombre maximum atteint, le ou les appelants supplémentaires entendront l’annonce de débordement, si vous y avez ajouté un son - Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. + Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. Configuration de fermeture Durée maximale d’attente dans la file @@ -27,7 +27,7 @@ Action à jouer Renvoyer sur un répondeur. Jouer une annonce de fermeture. - Jouer une annonce de débordement. + Jouer une annonce de débordement. Format de fichier invalide. diff --git a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_GB.xml b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_GB.xml index 06810b957..b04329a23 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_GB.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_GB.xml @@ -13,7 +13,7 @@ Nombre maximum d'appelants en attente Une fois le nombre maximum atteint, le ou les appelants supplémentaires entendront l’annonce de débordement, si vous y avez ajouté un son - Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. + Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. Configuration de fermeture Durée maximale d’attente dans la file @@ -27,7 +27,7 @@ Action à jouer Renvoyer sur un répondeur. Jouer une annonce de fermeture. - Jouer une annonce de débordement. + Jouer une annonce de débordement. Format de fichier invalide. diff --git a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_SG.xml b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_SG.xml index 06810b957..b04329a23 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_SG.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_SG.xml @@ -13,7 +13,7 @@ Nombre maximum d'appelants en attente Une fois le nombre maximum atteint, le ou les appelants supplémentaires entendront l’annonce de débordement, si vous y avez ajouté un son - Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. + Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. Configuration de fermeture Durée maximale d’attente dans la file @@ -27,7 +27,7 @@ Action à jouer Renvoyer sur un répondeur. Jouer une annonce de fermeture. - Jouer une annonce de débordement. + Jouer une annonce de débordement. Format de fichier invalide. diff --git a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_US.xml b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_US.xml index 06810b957..b04329a23 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_US.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_en_US.xml @@ -13,7 +13,7 @@ Nombre maximum d'appelants en attente Une fois le nombre maximum atteint, le ou les appelants supplémentaires entendront l’annonce de débordement, si vous y avez ajouté un son - Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. + Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. Configuration de fermeture Durée maximale d’attente dans la file @@ -27,7 +27,7 @@ Action à jouer Renvoyer sur un répondeur. Jouer une annonce de fermeture. - Jouer une annonce de débordement. + Jouer une annonce de débordement. Format de fichier invalide. diff --git a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_es_ES.xml b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_es_ES.xml index 68776e7b8..9ac9c3127 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_es_ES.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_es_ES.xml @@ -13,7 +13,7 @@ Número máximo de llamantes en espera Une fois le nombre maximum atteint, le ou les appelants supplémentaires entendront l’annonce de débordement, si vous y avez ajouté un son - Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. + Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. Configuration de fermeture Durée maximale d’attente dans la file @@ -27,7 +27,7 @@ Action à jouer Renvoyer sur un répondeur. Jouer une annonce de fermeture. - Jouer une annonce de débordement. + Jouer une annonce de débordement. El formato de archivo no es válido. diff --git a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_es_US.xml b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_es_US.xml index d560bef76..c1b9afaa0 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_es_US.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_es_US.xml @@ -13,7 +13,7 @@ Nombre maximum d'appelants en attente Une fois le nombre maximum atteint, le ou les appelants supplémentaires entendront l’annonce de débordement, si vous y avez ajouté un son - Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. + Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. Configuration de fermeture Durée maximale d’attente dans la file @@ -27,7 +27,7 @@ Action à jouer Renvoyer sur un répondeur. Jouer une annonce de fermeture. - Jouer une annonce de débordement. + Jouer une annonce de débordement. Format de fichier invalide. diff --git a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_fi_FI.xml b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_fi_FI.xml index b5624e7fc..65f380a27 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_fi_FI.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_fi_FI.xml @@ -13,7 +13,7 @@ Nombre maximum d'appelants en attente Une fois le nombre maximum atteint, le ou les appelants supplémentaires entendront l’annonce de débordement, si vous y avez ajouté un son - Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. + Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. Configuration de fermeture Durée maximale d’attente dans la file @@ -27,7 +27,7 @@ Action à jouer Renvoyer sur un répondeur. Jouer une annonce de fermeture. - Jouer une annonce de débordement. + Jouer une annonce de débordement. Format de fichier invalide. diff --git a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_fr_CA.xml b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_fr_CA.xml index a0470a265..0fb0bbc73 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_fr_CA.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_fr_CA.xml @@ -13,7 +13,7 @@ Nombre maximum d’appelants en attente Une fois le nombre maximum atteint, le ou les appelants supplémentaires entendront l’annonce de débordement, si vous y avez ajouté un son - Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. + Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. Configuration de fermeture Durée maximale d’attente dans la file @@ -27,7 +27,7 @@ Action à jouer Renvoyer sur un répondeur. Jouer une annonce de fermeture. - Jouer une annonce de débordement. + Jouer une annonce de débordement. Format de fichier invalide. diff --git a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_it_IT.xml b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_it_IT.xml index 4397f0b69..8bc381925 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_it_IT.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_it_IT.xml @@ -13,7 +13,7 @@ Numero massimo di chiamate in attesa Une fois le nombre maximum atteint, le ou les appelants supplémentaires entendront l’annonce de débordement, si vous y avez ajouté un son - Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. + Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. Configuration de fermeture Durée maximale d’attente dans la file @@ -27,7 +27,7 @@ Action à jouer Renvoyer sur un répondeur. Jouer une annonce de fermeture. - Jouer une annonce de débordement. + Jouer une annonce de débordement. Formato file non valido. diff --git a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_lt_LT.xml b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_lt_LT.xml index 655ea9fa2..a592c5d9e 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_lt_LT.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_lt_LT.xml @@ -13,7 +13,7 @@ Didžiausias eilėje laukiančių skambučių kiekis Une fois le nombre maximum atteint, le ou les appelants supplémentaires entendront l’annonce de débordement, si vous y avez ajouté un son - Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. + Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. Configuration de fermeture Durée maximale d’attente dans la file @@ -27,7 +27,7 @@ Action à jouer Renvoyer sur un répondeur. Jouer une annonce de fermeture. - Jouer une annonce de débordement. + Jouer une annonce de débordement. Neteisingas failo formatas. diff --git a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_nl_NL.xml b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_nl_NL.xml index bc37d1938..ee51fe1cf 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_nl_NL.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_nl_NL.xml @@ -13,7 +13,7 @@ Nombre maximum d'appelants en attente Une fois le nombre maximum atteint, le ou les appelants supplémentaires entendront l’annonce de débordement, si vous y avez ajouté un son - Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. + Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. Configuration de fermeture Durée maximale d’attente dans la file @@ -27,7 +27,7 @@ Action à jouer Renvoyer sur un répondeur. Jouer une annonce de fermeture. - Jouer une annonce de débordement. + Jouer une annonce de débordement. Format de fichier invalide. diff --git a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_pl_PL.xml b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_pl_PL.xml index 615d60139..6faf3b5fc 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_pl_PL.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_pl_PL.xml @@ -13,7 +13,7 @@ Nombre maximum d'appelants en attente Une fois le nombre maximum atteint, le ou les appelants supplémentaires entendront l’annonce de débordement, si vous y avez ajouté un son - Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. + Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. Configuration de fermeture Durée maximale d’attente dans la file @@ -27,7 +27,7 @@ Action à jouer Renvoyer sur un répondeur. Jouer une annonce de fermeture. - Jouer une annonce de débordement. + Jouer une annonce de débordement. Format de fichier invalide. diff --git a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_pt_PT.xml b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_pt_PT.xml index c14fde02a..18f4dca3f 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_pt_PT.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/alias/configuration/feature/contactCenterSolution/sounds/translations/Messages_pt_PT.xml @@ -13,7 +13,7 @@ Número máximo de chamadas em espera Une fois le nombre maximum atteint, le ou les appelants supplémentaires entendront l’annonce de débordement, si vous y avez ajouté un son - Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. + Lorsque le nombre maximal d’appelants en attente est atteint, l’appelant tombera sur le répondeur de la ligne sélectionnée ou entendra une annonce de débordement. Configuration de fermeture Durée maximale d’attente dans la file @@ -27,7 +27,7 @@ Action à jouer Renvoyer sur un répondeur. Jouer une annonce de fermeture. - Jouer une annonce de débordement. + Jouer une annonce de débordement. Format de fichier invalide. diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_cs_CZ.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_cs_CZ.xml new file mode 100644 index 000000000..c239ac814 --- /dev/null +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_cs_CZ.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + Aucun guide n’est disponible pour la langue sélectionnée. + Lignes téléphoniques + Activer ou désactiver des services depuis le téléphone + Filtrer et renvoyer ses appels + Configurer les touches programmables de votre téléphone OVH + Configurer des plages horaires et des fermetures exceptionnelles sur une ligne + Configurer et consulter le répondeur de sa ligne + Configurer et utiliser le Click2Call sur une ligne SIP + Gérer des numéros abrégés sur une ligne SIP + Gérer et utiliser les appels simultanés + Configurer la présentation de son numéro + Gérer un carnet de contacts sur une ligne SIP + Gérer le mode intercom de votre ligne + Modifier les musiques et sonneries de votre ligne + Restreindre sa ligne SIP OVH par IP + + Diagnostic et dépannage + Dépanner son téléphone Plug and Phone + diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_de_DE.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_de_DE.xml new file mode 100644 index 000000000..c239ac814 --- /dev/null +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_de_DE.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + Aucun guide n’est disponible pour la langue sélectionnée. + Lignes téléphoniques + Activer ou désactiver des services depuis le téléphone + Filtrer et renvoyer ses appels + Configurer les touches programmables de votre téléphone OVH + Configurer des plages horaires et des fermetures exceptionnelles sur une ligne + Configurer et consulter le répondeur de sa ligne + Configurer et utiliser le Click2Call sur une ligne SIP + Gérer des numéros abrégés sur une ligne SIP + Gérer et utiliser les appels simultanés + Configurer la présentation de son numéro + Gérer un carnet de contacts sur une ligne SIP + Gérer le mode intercom de votre ligne + Modifier les musiques et sonneries de votre ligne + Restreindre sa ligne SIP OVH par IP + + Diagnostic et dépannage + Dépanner son téléphone Plug and Phone + diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_ASIA.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_ASIA.xml new file mode 100644 index 000000000..c239ac814 --- /dev/null +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_ASIA.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + Aucun guide n’est disponible pour la langue sélectionnée. + Lignes téléphoniques + Activer ou désactiver des services depuis le téléphone + Filtrer et renvoyer ses appels + Configurer les touches programmables de votre téléphone OVH + Configurer des plages horaires et des fermetures exceptionnelles sur une ligne + Configurer et consulter le répondeur de sa ligne + Configurer et utiliser le Click2Call sur une ligne SIP + Gérer des numéros abrégés sur une ligne SIP + Gérer et utiliser les appels simultanés + Configurer la présentation de son numéro + Gérer un carnet de contacts sur une ligne SIP + Gérer le mode intercom de votre ligne + Modifier les musiques et sonneries de votre ligne + Restreindre sa ligne SIP OVH par IP + + Diagnostic et dépannage + Dépanner son téléphone Plug and Phone + diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_AU.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_AU.xml new file mode 100644 index 000000000..c239ac814 --- /dev/null +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_AU.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + Aucun guide n’est disponible pour la langue sélectionnée. + Lignes téléphoniques + Activer ou désactiver des services depuis le téléphone + Filtrer et renvoyer ses appels + Configurer les touches programmables de votre téléphone OVH + Configurer des plages horaires et des fermetures exceptionnelles sur une ligne + Configurer et consulter le répondeur de sa ligne + Configurer et utiliser le Click2Call sur une ligne SIP + Gérer des numéros abrégés sur une ligne SIP + Gérer et utiliser les appels simultanés + Configurer la présentation de son numéro + Gérer un carnet de contacts sur une ligne SIP + Gérer le mode intercom de votre ligne + Modifier les musiques et sonneries de votre ligne + Restreindre sa ligne SIP OVH par IP + + Diagnostic et dépannage + Dépanner son téléphone Plug and Phone + diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_CA.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_CA.xml new file mode 100644 index 000000000..c239ac814 --- /dev/null +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_CA.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + Aucun guide n’est disponible pour la langue sélectionnée. + Lignes téléphoniques + Activer ou désactiver des services depuis le téléphone + Filtrer et renvoyer ses appels + Configurer les touches programmables de votre téléphone OVH + Configurer des plages horaires et des fermetures exceptionnelles sur une ligne + Configurer et consulter le répondeur de sa ligne + Configurer et utiliser le Click2Call sur une ligne SIP + Gérer des numéros abrégés sur une ligne SIP + Gérer et utiliser les appels simultanés + Configurer la présentation de son numéro + Gérer un carnet de contacts sur une ligne SIP + Gérer le mode intercom de votre ligne + Modifier les musiques et sonneries de votre ligne + Restreindre sa ligne SIP OVH par IP + + Diagnostic et dépannage + Dépanner son téléphone Plug and Phone + diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_GB.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_GB.xml new file mode 100644 index 000000000..c239ac814 --- /dev/null +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_GB.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + Aucun guide n’est disponible pour la langue sélectionnée. + Lignes téléphoniques + Activer ou désactiver des services depuis le téléphone + Filtrer et renvoyer ses appels + Configurer les touches programmables de votre téléphone OVH + Configurer des plages horaires et des fermetures exceptionnelles sur une ligne + Configurer et consulter le répondeur de sa ligne + Configurer et utiliser le Click2Call sur une ligne SIP + Gérer des numéros abrégés sur une ligne SIP + Gérer et utiliser les appels simultanés + Configurer la présentation de son numéro + Gérer un carnet de contacts sur une ligne SIP + Gérer le mode intercom de votre ligne + Modifier les musiques et sonneries de votre ligne + Restreindre sa ligne SIP OVH par IP + + Diagnostic et dépannage + Dépanner son téléphone Plug and Phone + diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_SG.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_SG.xml new file mode 100644 index 000000000..c239ac814 --- /dev/null +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_SG.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + Aucun guide n’est disponible pour la langue sélectionnée. + Lignes téléphoniques + Activer ou désactiver des services depuis le téléphone + Filtrer et renvoyer ses appels + Configurer les touches programmables de votre téléphone OVH + Configurer des plages horaires et des fermetures exceptionnelles sur une ligne + Configurer et consulter le répondeur de sa ligne + Configurer et utiliser le Click2Call sur une ligne SIP + Gérer des numéros abrégés sur une ligne SIP + Gérer et utiliser les appels simultanés + Configurer la présentation de son numéro + Gérer un carnet de contacts sur une ligne SIP + Gérer le mode intercom de votre ligne + Modifier les musiques et sonneries de votre ligne + Restreindre sa ligne SIP OVH par IP + + Diagnostic et dépannage + Dépanner son téléphone Plug and Phone + diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_US.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_US.xml new file mode 100644 index 000000000..c239ac814 --- /dev/null +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_en_US.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + Aucun guide n’est disponible pour la langue sélectionnée. + Lignes téléphoniques + Activer ou désactiver des services depuis le téléphone + Filtrer et renvoyer ses appels + Configurer les touches programmables de votre téléphone OVH + Configurer des plages horaires et des fermetures exceptionnelles sur une ligne + Configurer et consulter le répondeur de sa ligne + Configurer et utiliser le Click2Call sur une ligne SIP + Gérer des numéros abrégés sur une ligne SIP + Gérer et utiliser les appels simultanés + Configurer la présentation de son numéro + Gérer un carnet de contacts sur une ligne SIP + Gérer le mode intercom de votre ligne + Modifier les musiques et sonneries de votre ligne + Restreindre sa ligne SIP OVH par IP + + Diagnostic et dépannage + Dépanner son téléphone Plug and Phone + diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_es_ES.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_es_ES.xml new file mode 100644 index 000000000..c239ac814 --- /dev/null +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_es_ES.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + Aucun guide n’est disponible pour la langue sélectionnée. + Lignes téléphoniques + Activer ou désactiver des services depuis le téléphone + Filtrer et renvoyer ses appels + Configurer les touches programmables de votre téléphone OVH + Configurer des plages horaires et des fermetures exceptionnelles sur une ligne + Configurer et consulter le répondeur de sa ligne + Configurer et utiliser le Click2Call sur une ligne SIP + Gérer des numéros abrégés sur une ligne SIP + Gérer et utiliser les appels simultanés + Configurer la présentation de son numéro + Gérer un carnet de contacts sur une ligne SIP + Gérer le mode intercom de votre ligne + Modifier les musiques et sonneries de votre ligne + Restreindre sa ligne SIP OVH par IP + + Diagnostic et dépannage + Dépanner son téléphone Plug and Phone + diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_es_US.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_es_US.xml new file mode 100644 index 000000000..c239ac814 --- /dev/null +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_es_US.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + Aucun guide n’est disponible pour la langue sélectionnée. + Lignes téléphoniques + Activer ou désactiver des services depuis le téléphone + Filtrer et renvoyer ses appels + Configurer les touches programmables de votre téléphone OVH + Configurer des plages horaires et des fermetures exceptionnelles sur une ligne + Configurer et consulter le répondeur de sa ligne + Configurer et utiliser le Click2Call sur une ligne SIP + Gérer des numéros abrégés sur une ligne SIP + Gérer et utiliser les appels simultanés + Configurer la présentation de son numéro + Gérer un carnet de contacts sur une ligne SIP + Gérer le mode intercom de votre ligne + Modifier les musiques et sonneries de votre ligne + Restreindre sa ligne SIP OVH par IP + + Diagnostic et dépannage + Dépanner son téléphone Plug and Phone + diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_fi_FI.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_fi_FI.xml new file mode 100644 index 000000000..c239ac814 --- /dev/null +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_fi_FI.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + Aucun guide n’est disponible pour la langue sélectionnée. + Lignes téléphoniques + Activer ou désactiver des services depuis le téléphone + Filtrer et renvoyer ses appels + Configurer les touches programmables de votre téléphone OVH + Configurer des plages horaires et des fermetures exceptionnelles sur une ligne + Configurer et consulter le répondeur de sa ligne + Configurer et utiliser le Click2Call sur une ligne SIP + Gérer des numéros abrégés sur une ligne SIP + Gérer et utiliser les appels simultanés + Configurer la présentation de son numéro + Gérer un carnet de contacts sur une ligne SIP + Gérer le mode intercom de votre ligne + Modifier les musiques et sonneries de votre ligne + Restreindre sa ligne SIP OVH par IP + + Diagnostic et dépannage + Dépanner son téléphone Plug and Phone + diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_fr_CA.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_fr_CA.xml new file mode 100644 index 000000000..c239ac814 --- /dev/null +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_fr_CA.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + Aucun guide n’est disponible pour la langue sélectionnée. + Lignes téléphoniques + Activer ou désactiver des services depuis le téléphone + Filtrer et renvoyer ses appels + Configurer les touches programmables de votre téléphone OVH + Configurer des plages horaires et des fermetures exceptionnelles sur une ligne + Configurer et consulter le répondeur de sa ligne + Configurer et utiliser le Click2Call sur une ligne SIP + Gérer des numéros abrégés sur une ligne SIP + Gérer et utiliser les appels simultanés + Configurer la présentation de son numéro + Gérer un carnet de contacts sur une ligne SIP + Gérer le mode intercom de votre ligne + Modifier les musiques et sonneries de votre ligne + Restreindre sa ligne SIP OVH par IP + + Diagnostic et dépannage + Dépanner son téléphone Plug and Phone + diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_it_IT.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_it_IT.xml new file mode 100644 index 000000000..c239ac814 --- /dev/null +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_it_IT.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + Aucun guide n’est disponible pour la langue sélectionnée. + Lignes téléphoniques + Activer ou désactiver des services depuis le téléphone + Filtrer et renvoyer ses appels + Configurer les touches programmables de votre téléphone OVH + Configurer des plages horaires et des fermetures exceptionnelles sur une ligne + Configurer et consulter le répondeur de sa ligne + Configurer et utiliser le Click2Call sur une ligne SIP + Gérer des numéros abrégés sur une ligne SIP + Gérer et utiliser les appels simultanés + Configurer la présentation de son numéro + Gérer un carnet de contacts sur une ligne SIP + Gérer le mode intercom de votre ligne + Modifier les musiques et sonneries de votre ligne + Restreindre sa ligne SIP OVH par IP + + Diagnostic et dépannage + Dépanner son téléphone Plug and Phone + diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_lt_LT.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_lt_LT.xml new file mode 100644 index 000000000..c239ac814 --- /dev/null +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_lt_LT.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + Aucun guide n’est disponible pour la langue sélectionnée. + Lignes téléphoniques + Activer ou désactiver des services depuis le téléphone + Filtrer et renvoyer ses appels + Configurer les touches programmables de votre téléphone OVH + Configurer des plages horaires et des fermetures exceptionnelles sur une ligne + Configurer et consulter le répondeur de sa ligne + Configurer et utiliser le Click2Call sur une ligne SIP + Gérer des numéros abrégés sur une ligne SIP + Gérer et utiliser les appels simultanés + Configurer la présentation de son numéro + Gérer un carnet de contacts sur une ligne SIP + Gérer le mode intercom de votre ligne + Modifier les musiques et sonneries de votre ligne + Restreindre sa ligne SIP OVH par IP + + Diagnostic et dépannage + Dépanner son téléphone Plug and Phone + diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_nl_NL.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_nl_NL.xml new file mode 100644 index 000000000..c239ac814 --- /dev/null +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_nl_NL.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + Aucun guide n’est disponible pour la langue sélectionnée. + Lignes téléphoniques + Activer ou désactiver des services depuis le téléphone + Filtrer et renvoyer ses appels + Configurer les touches programmables de votre téléphone OVH + Configurer des plages horaires et des fermetures exceptionnelles sur une ligne + Configurer et consulter le répondeur de sa ligne + Configurer et utiliser le Click2Call sur une ligne SIP + Gérer des numéros abrégés sur une ligne SIP + Gérer et utiliser les appels simultanés + Configurer la présentation de son numéro + Gérer un carnet de contacts sur une ligne SIP + Gérer le mode intercom de votre ligne + Modifier les musiques et sonneries de votre ligne + Restreindre sa ligne SIP OVH par IP + + Diagnostic et dépannage + Dépanner son téléphone Plug and Phone + diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_pl_PL.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_pl_PL.xml new file mode 100644 index 000000000..c239ac814 --- /dev/null +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_pl_PL.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + Aucun guide n’est disponible pour la langue sélectionnée. + Lignes téléphoniques + Activer ou désactiver des services depuis le téléphone + Filtrer et renvoyer ses appels + Configurer les touches programmables de votre téléphone OVH + Configurer des plages horaires et des fermetures exceptionnelles sur une ligne + Configurer et consulter le répondeur de sa ligne + Configurer et utiliser le Click2Call sur une ligne SIP + Gérer des numéros abrégés sur une ligne SIP + Gérer et utiliser les appels simultanés + Configurer la présentation de son numéro + Gérer un carnet de contacts sur une ligne SIP + Gérer le mode intercom de votre ligne + Modifier les musiques et sonneries de votre ligne + Restreindre sa ligne SIP OVH par IP + + Diagnostic et dépannage + Dépanner son téléphone Plug and Phone + diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_pt_PT.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_pt_PT.xml new file mode 100644 index 000000000..c239ac814 --- /dev/null +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/guides/translations/Messages_pt_PT.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + Aucun guide n’est disponible pour la langue sélectionnée. + Lignes téléphoniques + Activer ou désactiver des services depuis le téléphone + Filtrer et renvoyer ses appels + Configurer les touches programmables de votre téléphone OVH + Configurer des plages horaires et des fermetures exceptionnelles sur une ligne + Configurer et consulter le répondeur de sa ligne + Configurer et utiliser le Click2Call sur une ligne SIP + Gérer des numéros abrégés sur une ligne SIP + Gérer et utiliser les appels simultanés + Configurer la présentation de son numéro + Gérer un carnet de contacts sur une ligne SIP + Gérer le mode intercom de votre ligne + Modifier les musiques et sonneries de votre ligne + Restreindre sa ligne SIP OVH par IP + + Diagnostic et dépannage + Dépanner son téléphone Plug and Phone + diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_cs_CZ.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_cs_CZ.xml index cb1f578a2..c173a6ccc 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_cs_CZ.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_cs_CZ.xml @@ -8,6 +8,7 @@ Carnet de contacts Numéros abrégés Správa kontaktů + Guides Impossible de charger les informations relatives à votre compte de facturation ({{billingAccount}}). Impossible de renommer votre compte de facturation {{billingAccount}}. diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_de_DE.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_de_DE.xml index f7cf452f9..a9568f711 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_de_DE.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_de_DE.xml @@ -8,6 +8,7 @@ Carnet de contacts Numéros abrégés Verwaltung der Kontakte + Guides Impossible de charger les informations relatives à votre compte de facturation ({{billingAccount}}). Impossible de renommer votre compte de facturation {{billingAccount}}. diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_ASIA.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_ASIA.xml index f4f97ab4e..3fd5a1854 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_ASIA.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_ASIA.xml @@ -8,6 +8,7 @@ Carnet de contacts Numéros abrégés Manage contacts + Guides Impossible de charger les informations relatives à votre compte de facturation ({{billingAccount}}). Impossible de renommer votre compte de facturation {{billingAccount}}. diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_AU.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_AU.xml index f4f97ab4e..3fd5a1854 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_AU.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_AU.xml @@ -8,6 +8,7 @@ Carnet de contacts Numéros abrégés Manage contacts + Guides Impossible de charger les informations relatives à votre compte de facturation ({{billingAccount}}). Impossible de renommer votre compte de facturation {{billingAccount}}. diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_CA.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_CA.xml index f4f97ab4e..3fd5a1854 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_CA.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_CA.xml @@ -8,6 +8,7 @@ Carnet de contacts Numéros abrégés Manage contacts + Guides Impossible de charger les informations relatives à votre compte de facturation ({{billingAccount}}). Impossible de renommer votre compte de facturation {{billingAccount}}. diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_GB.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_GB.xml index f4f97ab4e..3fd5a1854 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_GB.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_GB.xml @@ -8,6 +8,7 @@ Carnet de contacts Numéros abrégés Manage contacts + Guides Impossible de charger les informations relatives à votre compte de facturation ({{billingAccount}}). Impossible de renommer votre compte de facturation {{billingAccount}}. diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_SG.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_SG.xml index f4f97ab4e..3fd5a1854 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_SG.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_SG.xml @@ -8,6 +8,7 @@ Carnet de contacts Numéros abrégés Manage contacts + Guides Impossible de charger les informations relatives à votre compte de facturation ({{billingAccount}}). Impossible de renommer votre compte de facturation {{billingAccount}}. diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_US.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_US.xml index f4f97ab4e..3fd5a1854 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_US.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_en_US.xml @@ -8,6 +8,7 @@ Carnet de contacts Numéros abrégés Manage contacts + Guides Impossible de charger les informations relatives à votre compte de facturation ({{billingAccount}}). Impossible de renommer votre compte de facturation {{billingAccount}}. diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_es_ES.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_es_ES.xml index 5f370d267..75a7797ee 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_es_ES.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_es_ES.xml @@ -8,6 +8,7 @@ Agenda de direcciones Números abreviados Gestión de contactos + Guides No se ha podido cargar la información relativa a su cuenta de facturación ({{billingAccount}}). No se ha podido renombrar la cuenta de facturación {{billingAccount}}. diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_es_US.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_es_US.xml index cf46bd754..650223b9b 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_es_US.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_es_US.xml @@ -8,6 +8,7 @@ Carnet de contacts Numéros abrégés Gestion des contacts + Guides Impossible de charger les informations relatives à votre compte de facturation ({{billingAccount}}). Impossible de renommer votre compte de facturation {{billingAccount}}. diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_fi_FI.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_fi_FI.xml index 7da4f859d..57d33f6dc 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_fi_FI.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_fi_FI.xml @@ -8,6 +8,7 @@ Yhteystietoluettelo Lyhytvalintanumerot Hallitse yhteystietoja + Guides Laskutustilisi ({{billingAccount}}) tietoja ei voida ladata. Laskutustiliäsi {{billingAccount}} ei voida nimetä uudelleen. diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_fr_CA.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_fr_CA.xml index 799cda31e..bce6aaa4e 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_fr_CA.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_fr_CA.xml @@ -8,6 +8,7 @@ Carnet de contacts Numéros abrégés Gestion des contacts + Guides Impossible de charger les informations relatives à votre compte de facturation ({{billingAccount}}). Impossible de renommer votre compte de facturation {{billingAccount}}. diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_it_IT.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_it_IT.xml index 0f9658dff..682cfa4b4 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_it_IT.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_it_IT.xml @@ -8,6 +8,7 @@ Rubrica Numeri brevi Gestisci i contatti + Guides Impossibile caricare le informazioni relative al tuo account di fatturazione ({{billingAccount}}). Impossibile rinominare il tuo account di fatturazione {{billingAccount}}. diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_lt_LT.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_lt_LT.xml index 1dd92d0ca..0078a32fc 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_lt_LT.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_lt_LT.xml @@ -8,6 +8,7 @@ Adresų knygelė Trumpieji numeriai Kontaktų valdymas + Guides Negalima keisti sąskaitų kontaktų ({{billingAccount}}) informacijos. Negalima pervadinti sąskaitų grupės {{billingAccount}}. diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_nl_NL.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_nl_NL.xml index e7ef7705b..5b5ddfef0 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_nl_NL.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_nl_NL.xml @@ -8,6 +8,7 @@ Carnet de contacts Numéros abrégés Beheer van contacten + Guides Impossible de charger les informations relatives à votre compte de facturation ({{billingAccount}}). Impossible de renommer votre compte de facturation {{billingAccount}}. diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_pl_PL.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_pl_PL.xml index c715cb82a..fec7e473f 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_pl_PL.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_pl_PL.xml @@ -8,6 +8,7 @@ Carnet de contacts Numery skrócone Zarządzanie kontaktami + Guides Impossible de charger les informations relatives à votre compte de facturation ({{billingAccount}}). Impossible de renommer votre compte de facturation {{billingAccount}}. diff --git a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_pt_PT.xml b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_pt_PT.xml index 95e638810..9daf7aac0 100644 --- a/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_pt_PT.xml +++ b/client/app/telecom/telephony/billingAccount/translations/Messages_pt_PT.xml @@ -8,6 +8,7 @@ Carnet de contacts Numéros abrégés Gestão dos contactos + Guides Impossible de charger les informations relatives à votre compte de facturation ({{billingAccount}}). Impossible de renommer votre compte de facturation {{billingAccount}}.