From ad298c1dff614c5446f8fe2012a116ac6ee9b3f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Qianqian Fang Date: Wed, 11 Oct 2023 23:35:26 -0400 Subject: [PATCH] add initial translation for simplified Chinese --- mcxstudio/i18n/mcxstudio.zh-cn.po | 2324 +++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 2324 insertions(+) create mode 100644 mcxstudio/i18n/mcxstudio.zh-cn.po diff --git a/mcxstudio/i18n/mcxstudio.zh-cn.po b/mcxstudio/i18n/mcxstudio.zh-cn.po new file mode 100644 index 00000000..a829d623 --- /dev/null +++ b/mcxstudio/i18n/mcxstudio.zh-cn.po @@ -0,0 +1,2324 @@ +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" + +#: tfmabout.button1.caption +msgctxt "tfmabout.button1.caption" +msgid "OK" +msgstr "确认" + +#: tfmabout.caption +msgid "About Monte Carlo eXtreme Studio" +msgstr "关于光子工作室" + +#: tfmabout.image3.hint +msgctxt "tfmabout.image3.hint" +msgid "About MCX" +msgstr "关于MCX" + +#: tfmconfig.btcancel.caption +msgctxt "tfmconfig.btcancel.caption" +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: tfmconfig.btok.caption +msgctxt "tfmconfig.btok.caption" +msgid "OK" +msgstr "确认" + +#: tfmconfig.caption +msgid "MCX Studio Config" +msgstr "光子工作室设置" + +#: tfmconfig.ckusemanualpath.caption +msgid "Use Manual Paths" +msgstr "使用用户定义路径" + +#: tfmconfig.edlocalpath.columns[0].title.caption +msgctxt "tfmconfig.edlocalpath.columns[0].title.caption" +msgid "Value" +msgstr "值" + +#: tfmconfig.edscppath.hint +msgctxt "tfmconfig.edscppath.hint" +msgid "Local SCP Executable Path" +msgstr "本地 SCP 程序路径" + +#: tfmconfig.edsshpath.hint +msgid "Local SSH Path" +msgstr "本地 SSH 程序路径" + +#: tfmconfig.edworkpath.text +msgid "%MCXSTUDIO%/MCXOutput" +msgstr "" + +#: tfmconfig.groupbox2.caption +msgid "MCXStudio Local Output Root Directory" +msgstr "本地输出根目录" + +#: tfmconfig.groupbox3.caption +msgid "Remote MCX/MMC/MCXCl Executable Search Paths" +msgstr "远程 MCX/MMC/MCXCl 搜索路径" + +#: tfmconfig.groupbox4.caption +msgid "Local MCX/MMC/MCXCl Executable Search Paths" +msgstr "本地 MCX/MMC/MCXCl 搜索路径" + +#: tfmconfig.groupbox5.caption +msgid "Local SSH Executable Path" +msgstr "本地 SSH 程序路径" + +#: tfmconfig.groupbox6.caption +msgctxt "tfmconfig.groupbox6.caption" +msgid "Local SCP Executable Path" +msgstr "本地 SCP 程序路径" + +#: tfmconfig.groupbox7.caption +msgid "Remote MCX/MMC/MCXCl Output Directory" +msgstr "远程 MCX/MMC/MCXCl 输出目录" + +#: tfmconfig.groupbox8.caption +msgid "Remote GPU Server" +msgstr "远程GPU服务器" + +#: tfmconfig.label1.caption +msgid "Hostname or IP" +msgstr "主机名或 IP 地址" + +#: tfmconfig.label2.caption +msgid "Port" +msgstr "端口" + +#: tfmconfig.label3.caption +msgid "User name" +msgstr "用户名" + +#: tfmdatafile.btcancel.caption +msgctxt "tfmdatafile.btcancel.caption" +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: tfmdatafile.btok.caption +msgctxt "tfmdatafile.btok.caption" +msgid "OK" +msgstr "确认" + +#: tfmdatafile.caption +msgid " Data File Properties" +msgstr "数据文件属性" + +#: tfmdatafile.eddataformat.text +msgid "Float (32bit)" +msgstr "浮点数(32位)" + +#: tfmdatafile.label10.caption +msgid "Data File" +msgstr "数据文件" + +#: tfmdatafile.label4.caption +msgid "Y Dimension" +msgstr "Y 体素" + +#: tfmdatafile.label5.caption +msgid "X Dimension" +msgstr "X 体素" + +#: tfmdatafile.label6.caption +msgid "Z Dimension" +msgstr "Z 体素" + +#: tfmdatafile.label7.caption +msgctxt "tfmdatafile.label7.caption" +msgid "Time Gates" +msgstr "时间窗" + +#: tfmdatafile.label8.caption +msgctxt "tfmdatafile.label8.caption" +msgid "Time Gates" +msgstr "时间窗" + +#: tfmdatafile.label9.caption +msgid "Header Size" +msgstr "标题大小" + +#: tfmdomain.acexit.caption +msgid "acExit" +msgstr "" + +#: tfmdomain.acexit.hint +msgctxt "tfmdomain.acexit.hint" +msgid "Exit" +msgstr "退出" + +#: tfmdomain.achidebbx.caption +msgid "acHideBBX" +msgstr "" + +#: tfmdomain.achidebbx.hint +msgid "Hide Domain Box" +msgstr "隐藏域框" + +#: tfmdomain.acloadjson.caption +msgid "acLoadJSON" +msgstr "" + +#: tfmdomain.acloadjson.hint +msgid "Load JSON" +msgstr "加载 JSON 文件" + +#: tfmdomain.acrender.caption +msgid "acRender" +msgstr "" + +#: tfmdomain.acrender.hint +msgid "Render" +msgstr "渲染" + +#: tfmdomain.acresetcamera.caption +msgid "acResetCamera" +msgstr "" + +#: tfmdomain.acresetcamera.hint +msgid "Reset Camera" +msgstr "重置视角" + +#: tfmdomain.acsaveimage.caption +msgid "acSaveImage" +msgstr "" + +#: tfmdomain.acsaveimage.hint +msgctxt "tfmdomain.acsaveimage.hint" +msgid "Save Screen" +msgstr "保存屏幕" + +#: tfmdomain.acsavejson.caption +msgid "acSaveJSON" +msgstr "" + +#: tfmdomain.acsavejson.hint +msgid "Save JSON" +msgstr "保存 JSON" + +#: tfmdomain.btbackground.hint +msgctxt "tfmdomain.btbackground.hint" +msgid "Change Background Color" +msgstr "背景颜色" + +#: tfmdomain.btpin.caption +msgid "Pin Editor" +msgstr "强制显示编辑器" + +#: tfmdomain.btpin.hint +msgid "Show editor" +msgstr "显示编辑器" + +#: tfmdomain.caption +msgid "MCX Domain Renderer" +msgstr "MCX仿真预览" + +#: tfmdomain.toolbar1.caption +msgctxt "tfmdomain.toolbar1.caption" +msgid "ToolBar1" +msgstr "" + +#: tfmdomain.toolbutton11.caption +msgid "ToolButton11" +msgstr "" + +#: tfmdomain.toolbutton7.caption +msgid "ToolButton7" +msgstr "" + +#: tfmdomain.toolbutton9.caption +msgctxt "tfmdomain.toolbutton9.caption" +msgid "ToolButton9" +msgstr "" + +#: tfmmcx.btexpandoutput.caption +msgid "▵" +msgstr "" + +#: tfmmcx.btexpandoutput.hint +msgid "To expand or collapse the command window." +msgstr "展开或折回命令窗口。" + +#: tfmmcx.btgbexpand.caption +msgid "▾" +msgstr "" + +#: tfmmcx.btloadseed.hint +msgid "Load seed data from previous simulations for replay" +msgstr "加载种子文件以进行光子重放" + +#: tfmmcx.btsendcmd.caption +msgid "Send" +msgstr "发送" + +#: tfmmcx.btsendcmd.hint +msgid "" +"Send the user input to the input buffer of the external program \n" +"currently being executed.\n" +msgstr "将用户输入发送到当前正在执行的外部程序的输入缓冲区\n" + +#: tfmmcx.button2.caption +msgid "Clear Output" +msgstr "清除输出" + +#: tfmmcx.caption +msgid "MCX Studio" +msgstr "光子工作室" + +#: tfmmcx.ckautopilot.caption +msgid "Let MCX decide thread/block size (-A)" +msgstr "自动设置线程 (-A)" + +#: tfmmcx.ckautopilot.hint +msgid "" +"Autopilot \n" +"\n" +"Checking this box tells MCX/MMC to automatically determine the \"optimal\"\n" +"thread number and block size by using the hardware information.\n" +"\n" +"It is recommended to always check this box. The key to maximize simulation\n" +"throughput is to ensure a large number of threads are launched to keep the\n" +"hardware resources fully utilized.\n" +msgstr "Autopilot \n\n选中此框告诉 MCX/MMC 使用硬件信息自动确定“最佳”\n线程数和块大小。\n\n建议始终选中此框。" + +#: tfmmcx.ckbdebug.hint +msgctxt "tfmmcx.ckbdebug.hint" +msgid "DebugFlags" +msgstr "调试标志" + +#: tfmmcx.ckbdet.hint +msgid "" +"SaveDetFlag \n" +"\n" +"This checkbox list allows users to select the detected photon\n" +"data items that they want to save in the .mch file.\n" +"\n" +"By default, only the Detector ID and Partial Pathlength are stored.\n" +msgstr "SaveDetFlag \n\n此复选框列表允许用户选择要保存在 .mch 文件中的检测到的光子\n数据项。\n\n默认情况下,仅存储探测器 ID 和部分路径长度。\n" + +#: tfmmcx.ckdoremote.caption +msgid "Run remote command:" +msgstr "运行远程命令:" + +#: tfmmcx.ckdoremote.hint +msgid "" +"DoRemote \n" +"\n" +"Check this option asks MCXStudio to call the specified ssh command \n" +"and run mcx/mmc simulations on remote servers. \n" +"\n" +"Please be aware that one must prepare the server and client to enable\n" +"remote execution, this include\n" +"\n" +"1. install mcx/mmc/mcxcl executable on remote server and add path to\n" +" the PATH environment \n" +"2. install ssh client on the local client; for Linux/Mac, ssh/scp command is\n" +" typically built-in; for windows, please install plink.exe and pscp.exe and\n" +" ensure that their paths are on the PATH environment variable\n" +"3. optionally, one can set the SSH key between the client and server to \n" +" avoid typing password, please see http://www.linuxproblem.org/art_9.html\n" +msgstr "DoRemote \n\n选中此选项会要求 MCXStudio 调用指定的 ssh 命令\n并在远程服务器上运行 mcx/mmc 仿真。 " + +#: tfmmcx.ckdoreplay.caption +msgid "Replay" +msgstr "光子重放" + +#: tfmmcx.ckdoreplay.hint +msgid "" +"DoReplay \n" +"\n" +"When selecting a .mch file as the seed, this checkbox is automatically \n" +"checked, signifying that MCX/MMC will perform a photon replay by\n" +"reading the RNG seeds from the .mch file and rerun the photons to produce\n" +"the Jacobians - in such case, one can use the \"Output Type\" to select which\n" +"metric to output.\n" +msgstr "DoReplay \n\n选择 .mch 文件作为种子时,会自动选中此复选框,表示 MCX/MMC 将通过\n从 .mch 文件读取 RNG 种子来执行光子重放,并重新运行光子以产生" + +#: tfmmcx.cklockgpu.caption +msgid "Lock GPU" +msgstr "锁定GPU" + +#: tfmmcx.cklockgpu.hint +msgid "" +"Checking this box prevents MCXStudio from updating the device list\n" +"when switching between different simulation sessions.\n" +"\n" +"When running simulation on a remote server, it is recommended to\n" +"lock the GPU to avoid resetting of the device list.\n" +msgstr "选中此框可防止 MCXStudio 在不同仿真之间切换时\n更新设备列表。\n\n在远程服务器上运行仿真时,建议\n锁定 GPU 以避免重置设备列表。\n" + +#: tfmmcx.cknormalize.caption +msgid "Do normalization (-U)" +msgstr "归一化(-U)" + +#: tfmmcx.cknormalize.hint +msgid "" +"DoNormalize \n" +"\n" +"Check this option allows MCX/MMC to normalize the output by the \n" +"below formula\n" +"\n" +"Φ(i,j,k,t)=E(i,j,k,t) / (V*E_total*dT)\n" +"\n" +"where E(i,j,k,t) is the raw accummuated energy at each voxel; \n" +"V is the size of the voxel in mm^3; dT is the time-gate width in s.\n" +"\n" +"After normalization, the result becomes TPSF or Green's function.\n" +"\n" +"Unchecking this option disables normalization.\n" +msgstr "DoNormalize \n\n选中此选项允许 MCX/MMC 通过下面的公式对输出进行归一化\n\nΦ(i,j,k,t)=E(i,j,k,t) / (V* " + +#: tfmmcx.ckreflect.caption +msgid "Do reflection all boundaries (-b)" +msgstr "边界反射 (-b)" + +#: tfmmcx.ckreflect.hint +msgid "" +"DoReflect \n" +"\n" +"Check this option (by default) enables reflection/refrection calculations \n" +"when refractive index mismatch is detected at tissue boundaries.\n" +"\n" +"If this option is unchecked, any photon hits the boundary between a \n" +"non-zero and zero-valued voxel will be terminated (i.e. total\n" +"absorbtion boundary condition). \n" +"\n" +"The medium outside of the volume bounding box is assumed to have \n" +"the optical properties defined as label 0 (the first row in the Media Settings\n" +"table on the right).\n" +msgstr "DoReflect \n\n选中此选项(默认情况下)在组织边界检测到折射率不匹配时启用反射/反射计算。\n\n如果未选中此选项,则任何光子都会撞击\n非零和\n之间的边界" + +#: tfmmcx.cksavedata.caption +msgid "Save fluence (-S)" +msgstr "保存空间输出(-S)" + +#: tfmmcx.cksavedata.hint +msgid "" +"DoSave \n" +"\n" +"Checking this option makes MCX/MMC outputs the volumetric fluence\n" +"data: for MCX, it is the .mc2/.nii file; for MMC, it is a .dat file using P/H/B/S \n" +"ray-tracers and .mc2/.nii files when using the dual-grid mode (-M G).\n" +"\n" +"Unchecking this option stops MCX/MMC output the .mc2/.nii file.\n" +msgstr "DoSave \n\n勾选此选项使MCX/MMC输出体积注量\n数据:对于MCX,保存为.mc2/.nii文件" + +#: tfmmcx.cksavedetector.caption +msgid "Save detected photons (-d)" +msgstr "保存探测光子(-d)" + +#: tfmmcx.cksavedetector.hint +msgid "" +"SaveDetector \n" +"\n" +"Checking this option allows one to store detected photon \n" +"information. The output data records can be user-defined by\n" +"selecting the check-box list entitled \"Save detected photon\".\n" +"The output data are stored in a .mch file.\n" +"\n" +"Unchecking this option disables output the .mch file (can be \n" +"slightly faster).\n" +msgstr "SaveDetector\n\n选中此选项允许存储检测到的光子\n信息。" + +#: tfmmcx.cksavemask.caption +msgid "Save volume mask (-M)" +msgstr "保存预处理体数据 (-M)" + +#: tfmmcx.cksavemask.hint +msgid "" +"DoSaveMask \n" +"\n" +"Checking this option asks MCX to output the pre-processed volume \n" +"masks. The preprocessed mask contains the voxels that are covered\n" +"under detectors; these voxels are designated by setting the sign-bit \n" +"as 1. One can visualize this dumped data mask using mcxplotvol.m\n" +"\n" +"Unchecking this option suppresses the output of this mask file.\n" +msgstr "DoSaveMask \n\n选中此选项会要求 MCX 输出预处理的卷\n掩码。" + +#: tfmmcx.cksaveref.caption +msgid "Save diffuse reflectance (-X)" +msgstr "保存漫反射率 (-X)" + +#: tfmmcx.cksaveref.hint +msgid "" +"DoSaveRef \n" +"\n" +"Checking this option allows MCX/MMC to output the escaped photon\n" +"weights on the exterior surface of the domain. For MCX, to save the \n" +"total diffuse reflectance, one must pad a layer of zero voxels in the \n" +"facet or full bounding box of the domain to store such data. The raw \n" +"total diffuse reflectance are normalized and stored as negative values\n" +"in the .mc2/.nii file. When loading such file using loadmc2.m, the diffuse\n" +"reflectance data are extracted and converted to positive output.\n" +"\n" +"Unchecking this option disables saving diffuse reflectance data.\n" +msgstr "DoSaveRef \n\n选中此选项允许 MCX/MMC 在域的外表面上输出逃逸的光子\n权重。" + +#: tfmmcx.cksaveseed.caption +msgid "Save photon seeds (-q)" +msgstr "保存光子随机数种子 (-q)" + +#: tfmmcx.cksaveseed.hint +msgid "" +"DoSaveSeed \n" +"\n" +"Checking this option allows one to save the RNG seeds of the detected\n" +"photons in the .mch file. This makes it possible to perform photon replay\n" +"to compute the Jacobian when feeding this output .mch file as the seed\n" +"for the replay run.\n" +"\n" +"Unchecking this option disables saving photon seeds.\n" +msgstr "DoSaveSeed \n\n选中此选项允许将检测到的\n光子的 RNG 种子保存在 .mch 文件中。" + +#: tfmmcx.cksharedfs.caption +msgid "Shared file system" +msgstr "服务器与客户端共享文件系统" + +#: tfmmcx.cksharedfs.hint +msgid "" +"DoSharedFS \n" +"\n" +"Checking this option suggests that both the client and the server\n" +"share the same file system, thus, no file copying is needed. In other\n" +"word, the folder structure to read/write on both client and server\n" +"are identical. This is the case when one uses nfs/autofs on Linux/Mac.\n" +msgstr "DoSharedFS \n\n勾选此选项表明客户端和服务器\n共享同一个文件系统,因此不需要进行文件复制。" + +#: tfmmcx.ckshowprogress.caption +msgid "Show progress bar" +msgstr "显示进度条" + +#: tfmmcx.ckshowprogress.hint +msgid "" +"ShowProgress \n" +"\n" +"(This option is highly experimental, use with caution, may cause hanging on some GPUs)\n" +"\n" +"Check this option to let MCX/MMC to print a progress bar during the\n" +"GPU simulation. In some hardware, this may cause unstable behaviors\n" +"such as stalling or never return even the simulation is complete. If such\n" +"behavior is detected, please uncheck this option.\n" +msgstr "ShowProgress \n\n(此选项是高度实验性的,谨慎使用,可能会导致某些 GPU 挂起)\n\n选中此选项可以让 MCX/MMC 在 GPU 仿真期间打印进度条。" + +#: tfmmcx.ckskipvoid.caption +msgid "Skip void space (-k)" +msgstr "忽略背景飞行时间 (-k)" + +#: tfmmcx.ckskipvoid.hint +msgid "" +"DoSkipVoid \n" +"\n" +"Checking this option starts photon's ellapse time when it first enters\n" +"a non-zero voxel.\n" +"\n" +"Unchecking this option starts photon's ellapse time at launch time,\n" +"regardless it is launched in the background (0-valued) voxel or non-zero\n" +"voxel.\n" +msgstr "DoSkipVoid \n\n选中此选项将在光子首次进入\na非零体素时启动光子的消逝时间。\n\n取消选中此选项将在启动时启动光子的消逝时间,\n无论它是在后台启动的(0值) " + +#: tfmmcx.ckspecular.caption +msgid "Do specular reflection (-V)" +msgstr "做镜面反射(-V)" + +#: tfmmcx.ckspecular.hint +msgid "" +"DoSpecular \n" +"\n" +"Checking this option performs a transmission calculation if a photon \n" +"is launched in the background; this results in change of direction angle\n" +"and loss of energy.\n" +"\n" +"Unchecking this option moves a photon into a non-zero voxel without\n" +"considering the specular reflection and change of direction.\n" +msgstr "DoSpecular \n\n如果光子在后台发射,则选中此选项将执行传输计算;" + +#: tfmmcx.cksrcfrom0.caption +msgid "Orign from [0,0,0] (-z)" +msgstr "设置原点 (-z)" + +#: tfmmcx.cksrcfrom0.hint +msgid "" +"DoSrcFrom0 \n" +"\n" +"Checking this item assumes the lower-bottom corner of the voxelated \n" +"domain is [0,0,0] mm. The definitions of source and detector positions \n" +"are impacted by this definition.\n" +"\n" +"Unchecking this option assumes the lower-bottom corner of the \n" +"domain is [1,1,1] mm.\n" +msgstr "DoSrcFrom0 \n\n检查此项假定体素域下角为 [0,0,0] mm" + +#: tfmmcx.edbenchmark.hint +msgid "" +"Benchmark \n" +"\n" +"This option asks to run the built-in benchmark.\n" +msgstr "Benchmark \n\n此选项要求运行内置仿真。\n" + +#: tfmmcx.edblocksize.hint +msgid "" +"ThreadBlock \n" +"\n" +"Specify a small integer, preferably a multiple of 32, to define \n" +"the block size - for example, 64 means a thread block contains \n" +"64 threads.\n" +"\n" +"This is only used when the -A (autopilot mode) is not enabled.\n" +msgstr "ThreadBlock \n\n指定一个小整数,最好是 32 的倍数,以定义\n块大小 - 例如,64 表示一个线程块包含 \n64 个线程。\n\n这仅在 -A (autopilot" + +#: tfmmcx.edblocksize.text +msgid "64" +msgstr "" + +#: tfmmcx.edbubble.hint +msgctxt "tfmmcx.edbubble.hint" +msgid "BubbleSize" +msgstr "" + +#: tfmmcx.edbubble.text +msgid "-2" +msgstr "" + +#: tfmmcx.edcmdinput.hint +msgid "" +"User Input\n" +"\n" +"When connecting to a remote server via ssh/scp, one may asked to type\n" +"\"yes\" to save the ssh key or other interactive inputs. If this is the case, one\n" +"can use this field to type user input, and click \"Send\" to pipe user input to \n" +"the external program.\n" +msgstr "用户输入\n\n通过 ssh/scp 连接到远程服务器时,可能会要求键入\n\“yes\”以保存 ssh 密钥或其他交互式输入。" + +#: tfmmcx.edconfigfile.hint +msgid "" +"InputFile \n" +"\n" +"Specify the input file in either .inp or .json format.\n" +msgstr "InputFile \n\n指定 .inp 或 .json 格式的输入文件。\n" + +#: tfmmcx.eddetectednum.hint +msgid "" +"DetectedNum \n" +"\n" +"This sets the maximum number of detected photons to be stored. If\n" +"the actual detected photon number is higher than this specified number,\n" +"mcx/mmc will generate an warning and print out the actual detected \n" +"photon count; one can use that output in this field to allow MCX to store\n" +"all photons.\n" +msgstr "DetectedNum \n\n这设置要存储的检测到的光子的最大数量。" + +#: tfmmcx.eddetectednum.text +msgid "10000000" +msgstr "" + +#: tfmmcx.edgate.hint +msgctxt "tfmmcx.edgate.hint" +msgid "GateNum" +msgstr "" + +#: tfmmcx.edgpuid.hint +msgid "" +"GPUID \n" +"\n" +"Use this list to select the device or devices (CPU or GPU) used to\n" +"run the simulation. For MCX, if multiple CUDA GPUs are installed, one\n" +"can select multiple devices to speed up the calculation; for MCXCL\n" +"and MMC, one can select OpenCL devices that include both CPU and\n" +"GPUs. In such case, only devices of the same platform can be selected.\n" +"For example, an NVIDIA GPU and a CPU can not be selected together.\n" +msgstr "GPUID \n\n使用此列表选择用于运行仿真的一个或多个设备(CPU 或 GPU)。" + +#: tfmmcx.edmoreparam.hint +msgid "" +"MoreParam \n" +"\n" +"One can use this field to manually specify additional parameters that\n" +"are not supported by this GUI tool. Any parameter set here will overwrite\n" +"the previous setting.\n" +msgstr "MoreParam \n\n可以使用此字段手动指定此 GUI 工具不支持的其他参数。" + +#: tfmmcx.edoutputformat.hint +msgid "" +"OutputFormat \n" +"\n" +"This specifies the output data file format. The supported formats are\n" +"\n" +".mc2 - a simple binary format stores the voxel-by-voxel binary data\n" +" in the column-major order\n" +".nii - the NIfTI-1 format\n" +".tx3 - a simple 3D texture binary format.\n" +"ascii - text-based data file\n" +msgstr "OutputFormat \n\n这指定输出数据文件格式。" + +#: tfmmcx.edoutputtype.hint +msgid "" +"OutputType \n" +"\n" +"This option specifies the output data type. \n" +"\n" +"* Fluence rate [J/mm^2/s] - the default output\n" +"* Fluence [J/mm^2] - the integration of the fluence \n" +" rate over each time gate\n" +"* Energy density [J/mm^3] - can be computed by multiplying \n" +" fluence with absorption μa\n" +"* Absorption Jacobian (mua) [1/mm] - in the replay mode, this\n" +" outputs the sensitivity matrix for μa;\n" +"* Average scattering event count - in the replay mode, this\n" +" outputs the number of scattering event per voxel\n" +"* Momentum transfer sensivity (DCS) - in the replay mode, this \n" +" outputs the momentum transfer contribution/sensitivity from \n" +" each voxel.\n" +msgstr "OutputType \n\n此选项指定输出数据类型。 " + +#: tfmmcx.edphoton.hint +msgid "" +"PhotonNum \n" +"\n" +"This defines the total simulated photons.\n" +"\n" +"Can be an integer or number in scientific form. For example\n" +"100000 and 1e5 are both acceptable.\n" +"\n" +"Please be noted that we highly suggest one to start with a\n" +"small photon number to avoid extended run time.\n" +msgstr "PhotonNum \n\n定义仿真光子总数。\n\n可以是整数或科学形式的数字。" + +#: tfmmcx.edphoton.text +msgid "1e6" +msgstr "" + +#: tfmmcx.edphoton.texthint +msgid "Integer" +msgstr "整数" + +#: tfmmcx.edremote.hint +msgid "" +"RemoteCmd \n" +"\n" +"Please choose the remote connection command using the dropdown list, or\n" +"type in this field manually. For windows, it is recommended to choose the \n" +"plink.exe command; for Linux, it is recommended to use the ssh command.\n" +"\n" +"Please replace the user@server by the actual username and the server IP\n" +"or domain name.\n" +"\n" +"You are highly recommended to set up key-based ssh access to avoid typing\n" +"password. Tutorials can be found at http://www.linuxproblem.org/art_9.html\n" +msgstr "RemoteCmd \n\n请使用下拉列表选择远程连接命令,或\n手动在此键入。" + +#: tfmmcx.edremote.text +msgid "Built-in ssh" +msgstr "内置ssh" + +#: tfmmcx.edreplaydet.hint +msgctxt "tfmmcx.edreplaydet.hint" +msgid "ReplayDet" +msgstr "" + +#: tfmmcx.edrespin.hint +msgid "" +"RespinNum \n" +"\n" +"Setting this to a positive number will repeat the simulation by the specified\n" +"repeition count starting from different random seeds.\n" +"\n" +"A negative integer asks MCX to divide the total photon number by the \n" +"absolute value of this input and run each subpart at a time. This can \n" +"reduce the per-call run time, but may result in extensive overhead of\n" +"running repeated simulations.\n" +msgstr "RespinNum \n\n将其设置为正数将从不同的随机种子开始按指定的\n重复计数重复模拟。\n\n负整数要求 MCX 将总光子数除以该输入的\n绝对值" + +#: tfmmcx.edseed.hint +msgid "" +"Seed \n" +"\n" +"If this field is a large integer number, this specifies the RNG seed; \n" +"\n" +"if this is a file name ending with .mch, it loads an .mch file generated \n" +"from previous simulation and replays the detected photons.\n" +msgstr "Seed \n\n如果该字段是一个大整数,则指定 RNG 种子; " + +#: tfmmcx.edseed.text +msgid "1648335518" +msgstr "" + +#: tfmmcx.edseed.texthint +msgid "A large integer or .mch file name" +msgstr "一个大整数或.mch文件名" + +#: tfmmcx.edsession.hint +msgid "" +"Session \n" +"\n" +"This string will be used in all output files as part of the file names.\n" +msgstr "Session \n\n该字符串将作为所有输出文件名的一部分。\n" + +#: tfmmcx.edthread.hint +msgid "" +"ThreadNum \n" +"\n" +"Specify a large integer multiple of 32 (the warp size) to manually \n" +"define the thread numbers.\n" +"\n" +"This is only used when the -A (autopilot mode) is not enabled.\n" +msgstr "ThreadNum \n\n必须为 32 的倍数,用于\n定义线程数。\n\n仅在未开启 -A(自动驾驶模式)时使用。\n" + +#: tfmmcx.edthread.text +msgid "16384" +msgstr "" + +#: tfmmcx.edunitinmm.hint +msgid "" +"UnitInMM \n" +"\n" +"This defines the voxel size. By default, 1x1x1 mm^3 voxels\n" +"are used. Has to be a positive floating point number. For example,\n" +"0.1 defines a 0.1x0.1x0.1 mm^3 voxel.\n" +"\n" +"Currently, only isotropic voxels are supported.\n" +msgstr "UnitInMM \n\n以毫米为单位的体素大小。" + +#: tfmmcx.edunitinmm.text +msgid "1" +msgstr "" + +#: tfmmcx.edworkload.hint +msgid "" +"Workload \n" +"\n" +"One can specify a series of comma-separated numbers to specify the\n" +"relative portion of workload between multiple selected devices. \n" +"\n" +"For example: 10,10 asks MCX to run 50% of the total photons using the\n" +"1st device and 50% on the 2nd device. On the other hand, 10,100 splits\n" +"the total photon 1:10 between the 1st and 2nd devices.\n" +msgstr "工作负载\n\n可以指定一系列逗号分隔的数字来指定\n多个选定设备之间工作负载的相对部分。 " + +#: tfmmcx.edworkload.text +msgid "100" +msgstr "" + +#: tfmmcx.edworkload.texthint +msgid "Comma separated numbers" +msgstr "以逗号分隔的数字" + +#: tfmmcx.gradvsettings.caption +msgid "Advanced Settings" +msgstr "高级选项" + +#: tfmmcx.grarray.hint +msgid "" +"ArrayOrder \n" +"\n" +"Select MATLAB array order indicates that the input volume has a\n" +"column-major order - i.e. the left-most axis is the fastest index of\n" +"the array, like in MATLAB or FORTRAN.\n" +"\n" +"Select C array order indicates that the input volume uses the \n" +"row-major order - i.e. the right-most index is the fastest index\n" +"of the array, like in C and Python.\n" +msgstr "ArrayOrder \n\n选择 MATLAB 数组顺序表示输入量具有列主序 - 即最左边的轴是数组的最快索引,\n就像在 MATLAB 或 FORTRAN 中一样。\n\n选择 C ​​数组" + +#: tfmmcx.gratomic.hint +msgid "" +"UseAtomic \n" +"\n" +"Using atomic operations avoids conflicts between multiple threads when\n" +"writing to the same voxel, thus is highly recommended.\n" +"\n" +"In the very old CUDA hardware, using atomic operations has a high \n" +"overhead, but such overhead was signficiantly less since the Fermi GPU.\n" +msgstr "UseAtomic \n\n使用原子操作可以避免写入同一体素时多个线程之间的冲突,因此强烈推荐。\n\n在非常旧的 CUDA 硬件中,使用原子操作具有较高的\n开销,但这样的开销是" + +#: tfmmcx.grbasic.caption +msgid "Basic Settings" +msgstr "基本选项" + +#: tfmmcx.grbc.caption +msgid "Boundary cond." +msgstr "边界条件" + +#: tfmmcx.grdet.caption +msgid "Save detected photon" +msgstr "保存检测的光子" + +#: tfmmcx.grgpu.caption +msgid "GPU Settings" +msgstr "GPU设置" + +#: tfmmcx.grprogram.caption +msgctxt "tfmmcx.grprogram.caption" +msgid "Run Monte Carlo simulation with" +msgstr "使用硬件" + +#: tfmmcx.grprogram.hint +msgid "" +"MCProgram\n" +"\n" +"In this panel, you choose which simulator to use. \n" +"Currently we support 3 simulators, \n" +"\n" +"* MCX: NVIDIA GPU-based simulation using voxelated domain\n" +"* MCX-CL: OpenCL based CPU/GPU simulation using voxelated domain\n" +"* MMC: OpenCL based CPU/GPU simulation using tetrahedral meshes\n" +"\n" +"The built-in domain designer only supports creating voxelated \n" +"domains and creating meshes will be supported in the future.\n" +msgstr "MCProgram\n\n在此面板中,您可以选择要使用的仿真器。 " + +#: tfmmcx.grswitches.caption +msgid "Switches" +msgstr "开关" + +#: tfmmcx.image1.hint +msgctxt "tfmmcx.image1.hint" +msgid "About MCX" +msgstr "关于 MCX" + +#: tfmmcx.label1.caption +msgid "Thread number (-t)" +msgstr "线程数(-t)" + +#: tfmmcx.label1.hint +msgid "-t (--thread)" +msgstr "" + +#: tfmmcx.label10.caption +msgctxt "tfmmcx.label10.caption" +msgid "or" +msgstr "或" + +#: tfmmcx.label10.hint +msgctxt "tfmmcx.label10.hint" +msgid "-a (--array)" +msgstr "" + +#: tfmmcx.label11.caption +msgid "Output format" +msgstr "输出格式" + +#: tfmmcx.label11.hint +msgctxt "tfmmcx.label11.hint" +msgid "-u (--unitinmm)" +msgstr "" + +#: tfmmcx.label12.caption +msgid "Run MCX on" +msgstr "运行 MCX" + +#: tfmmcx.label12.hint +msgid "-G (--gpu)" +msgstr "" + +#: tfmmcx.label13.caption +msgid "Seed (-E)" +msgstr "种子(-E)" + +#: tfmmcx.label13.hint +msgid "-E (--seed)" +msgstr "" + +#: tfmmcx.label14.caption +msgid "Output type (-O)" +msgstr "输出类型(-O)" + +#: tfmmcx.label14.hint +msgid "-O (--outputtype)" +msgstr "" + +#: tfmmcx.label15.caption +msgid "Workload split" +msgstr "光子分配" + +#: tfmmcx.label15.hint +msgid "-W (--workload)" +msgstr "" + +#: tfmmcx.label16.caption +msgid "Debug flags" +msgstr "调试标志" + +#: tfmmcx.label16.hint +msgid "-D (--debuglevel)" +msgstr "" + +#: tfmmcx.label17.caption +msgid "Replay detector ID (-Y)" +msgstr "重播探测器ID (-Y)" + +#: tfmmcx.label17.hint +msgctxt "tfmmcx.label17.hint" +msgid "-Y (--replaydet)" +msgstr "" + +#: tfmmcx.label18.caption +msgid "Additional parameters" +msgstr "附加参数" + +#: tfmmcx.label18.hint +msgctxt "tfmmcx.label18.hint" +msgid "-Y (--replaydet)" +msgstr "" + +#: tfmmcx.label19.caption +msgctxt "tfmmcx.label19.caption" +msgid "or" +msgstr "或" + +#: tfmmcx.label19.hint +msgctxt "tfmmcx.label19.hint" +msgid "-a (--array)" +msgstr "" + +#: tfmmcx.label2.caption +msgid "Thread block size (-T)" +msgstr "线程块大小(-T)" + +#: tfmmcx.label2.hint +msgid "-T (--blocksize)" +msgstr "" + +#: tfmmcx.label3.caption +msgid "Total photon number (-n)" +msgstr "总光子数(-n)" + +#: tfmmcx.label3.hint +msgid "-n (--photon)" +msgstr "" + +#: tfmmcx.label4.caption +msgid "Session ID (-s)" +msgstr "仿真名称 (-s)" + +#: tfmmcx.label4.hint +msgctxt "tfmmcx.label4.hint" +msgid "-s (--sessionid)" +msgstr "" + +#: tfmmcx.label5.caption +msgid "User Input>" +msgstr "用户输入>" + +#: tfmmcx.label6.caption +msgid "Array order (-a)" +msgstr "数组顺序 (-a)" + +#: tfmmcx.label6.hint +msgctxt "tfmmcx.label6.hint" +msgid "-a (--array)" +msgstr "" + +#: tfmmcx.label7.caption +msgid "Gate group size (-g)" +msgstr "同时模拟时间窗数量(-g)" + +#: tfmmcx.label7.hint +msgid "-g (--gategroup)" +msgstr "" + +#: tfmmcx.label8.caption +msgid "Voxel size in mm (-u)" +msgstr "体素尺寸,毫米 (-u)" + +#: tfmmcx.label8.hint +msgctxt "tfmmcx.label8.hint" +msgid "-u (--unitinmm)" +msgstr "" + +#: tfmmcx.label9.caption +msgid "Max detected photons(-H)" +msgstr "最大检测光子数(-H)" + +#: tfmmcx.label9.hint +msgid "-H (--maxdetphoton)" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lbatomic.caption +msgid "Atomic operations" +msgstr "原子操作" + +#: tfmmcx.lbatomic.hint +msgid "(--atomic)" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lbbubble.caption +msgid "Cache radius from src (-R)" +msgstr "源周围缓存半径 (-R)" + +#: tfmmcx.lbbubble.hint +msgid "-r (--skipradius)" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lbrespin.caption +msgid "Repetition (-r)" +msgstr "重复模拟数 (-r)" + +#: tfmmcx.lbrespin.hint +msgid "-r (--repeat)" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[0].caption +msgctxt "tfmmcx.lvjobs.columns[0].caption" +msgid "Session" +msgstr "仿真名称" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[10].caption +msgid "DoSave" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[11].caption +msgid "DoNormalize" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[12].caption +msgid "Autopilot" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[13].caption +msgid "SaveDetector" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[14].caption +msgid "DetectedNum" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[15].caption +msgid "GPUID" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[16].caption +msgid "UnitInMM" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[17].caption +msgid "DoSaveRef" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[18].caption +msgid "DoSaveSeed" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[19].caption +msgid "DoSkipVoid" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[1].caption +msgid "InputFile" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[20].caption +msgid "DoSrcFrom0" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[21].caption +msgid "MediaCfg" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[22].caption +msgid "DetectorCfg" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[23].caption +msgid "MCXConfig" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[24].caption +msgid "Workload" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[25].caption +msgctxt "tfmmcx.lvjobs.columns[25].caption" +msgid "ShapeCfg" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[26].caption +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[27].caption +msgid "DoSaveMask" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[28].caption +msgctxt "tfmmcx.lvjobs.columns[28].caption" +msgid "DebugFlags" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[29].caption +msgctxt "tfmmcx.lvjobs.columns[29].caption" +msgid "ReplayDet" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[2].caption +msgid "ThreadNum" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[30].caption +msgid "DoReplay" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[31].caption +msgid "MCProgram" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[32].caption +msgid "DoSpecular" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[33].caption +msgid "UseAtomic" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[34].caption +msgid "BasicOrder" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[35].caption +msgid "DebugPhoton" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[36].caption +msgid "MoreParam" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[37].caption +msgid "RemoteCmd" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[38].caption +msgid "DoRemote" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[39].caption +msgid "DoSharedFS" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[3].caption +msgid "ThreadBlock" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[40].caption +msgid "OutputFormat" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[41].caption +msgid "OutputType" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[42].caption +msgid "Boundary" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[43].caption +msgid "SaveDetFlag" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[44].caption +msgid "Benchmark" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[4].caption +msgid "PhotonNum" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[5].caption +msgid "RespinNum" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[6].caption +msgid "ArrayOrder" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[7].caption +msgctxt "tfmmcx.lvjobs.columns[7].caption" +msgid "BubbleSize" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[8].caption +msgctxt "tfmmcx.lvjobs.columns[8].caption" +msgid "GateNum" +msgstr "" + +#: tfmmcx.lvjobs.columns[9].caption +msgid "DoReflect" +msgstr "" + +#: tfmmcx.mcxdoabout.caption +msgid "About" +msgstr "关于" + +#: tfmmcx.mcxdoabout.hint +msgid "About the author" +msgstr "关于作者" + +#: tfmmcx.mcxdoadditem.caption +msgid "New" +msgstr "新建" + +#: tfmmcx.mcxdoadditem.hint +msgid "Add a new task" +msgstr "添加新任务" + +#: tfmmcx.mcxdoconfig.caption +msgid "Setting" +msgstr "设定" + +#: tfmmcx.mcxdoconfig.hint +msgid "Modify default paths" +msgstr "修改默认路径" + +#: tfmmcx.mcxdocopy.caption +msgid "Copy session to clipboard" +msgstr "将仿真复制到剪贴板" + +#: tfmmcx.mcxdodefault.caption +msgid "Default" +msgstr "默认" + +#: tfmmcx.mcxdodefault.hint +msgid "Set default values" +msgstr "设置默认值" + +#: tfmmcx.mcxdodeleteitem.caption +msgctxt "tfmmcx.mcxdodeleteitem.caption" +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: tfmmcx.mcxdodeleteitem.hint +msgid "Delete selected task" +msgstr "删除选定的任务" + +#: tfmmcx.mcxdodownloadmask.caption +msgid "Download volume labels (*_vol.nii)" +msgstr "下载体文件 (*_vol.nii)" + +#: tfmmcx.mcxdodownloadmask.hint +msgctxt "tfmmcx.mcxdodownloadmask.hint" +msgid "_vol.nii" +msgstr "" + +#: tfmmcx.mcxdodownloadmc2.caption +msgid "Download fluence" +msgstr "下载仿真体输出" + +#: tfmmcx.mcxdodownloadmch.caption +msgid "Download detected photon data (*.mch)" +msgstr "下载检测光子数据(*.mch)" + +#: tfmmcx.mcxdodownloadmch.hint +msgid ".mch" +msgstr "" + +#: tfmmcx.mcxdoexit.caption +msgctxt "tfmmcx.mcxdoexit.caption" +msgid "Exit" +msgstr "退出" + +#: tfmmcx.mcxdoexit.hint +msgid "Exit MCX Studio" +msgstr "退出光子工作室" + +#: tfmmcx.mcxdohelp.caption +msgctxt "tfmmcx.mcxdohelp.caption" +msgid "Help" +msgstr "帮助" + +#: tfmmcx.mcxdohelp.hint +msgctxt "tfmmcx.mcxdohelp.hint" +msgid "Browse help information" +msgstr "浏览帮助信息" + +#: tfmmcx.mcxdohelpoptions.caption +msgid "Options" +msgstr "选项" + +#: tfmmcx.mcxdohelpoptions.hint +msgid "List command line options" +msgstr "打印命令行选项" + +#: tfmmcx.mcxdoopen.caption +msgid "Open" +msgstr "打开" + +#: tfmmcx.mcxdoopen.hint +msgid "Open a project or volume file" +msgstr "打开项目或体文件" + +#: tfmmcx.mcxdopaste.caption +msgid "Paste session from clipboard" +msgstr "从剪贴板粘贴仿真数据" + +#: tfmmcx.mcxdoplotjnifti.caption +msgid "Plot fluence (jnii)" +msgstr "绘制三维数据(jnii)" + +#: tfmmcx.mcxdoplotjnifti.hint +msgid ".jnii" +msgstr "" + +#: tfmmcx.mcxdoplotmc2.caption +msgid "Plot fluence (mc2)" +msgstr "绘制三维数据(mc2)" + +#: tfmmcx.mcxdoplotmc2.hint +msgid ".mc2" +msgstr "" + +#: tfmmcx.mcxdoplotmesh.caption +msgid "Plot mesh" +msgstr "绘图网格" + +#: tfmmcx.mcxdoplotnifty.caption +msgid "Plot fluence (nii)" +msgstr "绘制三维数据(nii)" + +#: tfmmcx.mcxdoplotnifty.hint +msgid ".nii" +msgstr "nii" + +#: tfmmcx.mcxdoplotvol.caption +msgid "Plot Volume" +msgstr "绘制体数据" + +#: tfmmcx.mcxdoplotvol.hint +msgctxt "tfmmcx.mcxdoplotvol.hint" +msgid "_vol.nii" +msgstr "" + +#: tfmmcx.mcxdoquery.caption +msgid "GPU" +msgstr "" + +#: tfmmcx.mcxdoquery.hint +msgid "List GPU Info" +msgstr "GPU 信息" + +#: tfmmcx.mcxdorun.caption +msgctxt "tfmmcx.mcxdorun.caption" +msgid "Run" +msgstr "运行" + +#: tfmmcx.mcxdorun.hint +msgid "Run selected task" +msgstr "运行选定的任务" + +#: tfmmcx.mcxdorunall.caption +msgid "Run All" +msgstr "运行全部" + +#: tfmmcx.mcxdorunall.hint +msgid "Run all tasks" +msgstr "运行所有任务" + +#: tfmmcx.mcxdosave.caption +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: tfmmcx.mcxdosave.hint +msgid "Save tasks to a project file" +msgstr "将任务保存到项目文件" + +#: tfmmcx.mcxdostop.caption +msgid "Stop" +msgstr "停止" + +#: tfmmcx.mcxdostop.hint +msgid "Terminate current task" +msgstr "终止当前仿真" + +#: tfmmcx.mcxdotoggleview.caption +msgid "Toggle View" +msgstr "切换视图" + +#: tfmmcx.mcxdoverify.caption +msgid "Verify" +msgstr "验证" + +#: tfmmcx.mcxdoverify.hint +msgid "Verify parameters" +msgstr "验证参数" + +#: tfmmcx.mcxdoweb.caption +msgid "Web" +msgstr "网络资源" + +#: tfmmcx.mcxdoweb.hint +msgid "MCX homepage" +msgstr "MCX主页" + +#: tfmmcx.mcxsetcurrent.caption +msgid "mcxSetCurrent" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem1.caption +msgid "File" +msgstr "文件" + +#: tfmmcx.menuitem11.caption +msgid "Settings" +msgstr "设置" + +#: tfmmcx.menuitem2.caption +msgctxt "tfmmcx.menuitem2.caption" +msgid "Run" +msgstr "运行" + +#: tfmmcx.menuitem22.caption +msgid "Open output folder" +msgstr "打开输出文件夹" + +#: tfmmcx.menuitem24.caption +msgid "Plot volume (_vol.nii)" +msgstr "绘制体数据(_vol.nii)" + +#: tfmmcx.menuitem28.caption +msgid "Download fluence (mc2/nii/hdr/img)" +msgstr "下载光分布(mc2/nii/hdr/img)" + +#: tfmmcx.menuitem3.caption +msgid "Tools" +msgstr "工具" + +#: tfmmcx.menuitem31.caption +msgid "Download detected photon data (mch)" +msgstr "下载检测光子数据(mch)" + +#: tfmmcx.menuitem32.caption +msgid "Download volume mask (_vol.nii)" +msgstr "下载输入体数据(_vol.nii)" + +#: tfmmcx.menuitem35.caption +msgid "MCX Documentation" +msgstr "MCX 文档" + +#: tfmmcx.menuitem35.hint +msgid "http://mcx.space/wiki/?Learn#mcx" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem36.caption +msgid "MMC Documentation" +msgstr "MMC 在线文档" + +#: tfmmcx.menuitem36.hint +msgid "http://mcx.space/wiki/?Learn#mmc" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem37.caption +msgid "MCX-CL Documentation" +msgstr "MCX-CL 在线文档" + +#: tfmmcx.menuitem37.hint +msgid "http://mcx.space/wiki/?Learn#mcxcl" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem39.caption +msgid "MCX/MCXCL User Forum (mcx-users)" +msgstr "MCX/MCXCL 用户论坛" + +#: tfmmcx.menuitem39.hint +msgid "https://groups.google.com/forum/?hl=en#!forum/mcx-users" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem4.caption +msgctxt "tfmmcx.menuitem4.caption" +msgid "Help" +msgstr "帮助" + +#: tfmmcx.menuitem40.caption +msgid "MMC User Forum (mmc-users)" +msgstr "MMC 用户论坛" + +#: tfmmcx.menuitem40.hint +msgid "https://groups.google.com/forum/?hl=en#!forum/mmc-users" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem41.caption +msgid "Iso2Mesh User Forum (iso2mesh-users)" +msgstr "Iso2Mesh 用户论坛" + +#: tfmmcx.menuitem41.hint +msgid "https://groups.google.com/forum/?hl=en#!forum/iso2mesh-users" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem43.caption +msgid "Download Nightly-Build" +msgstr "下载每日更新版" + +#: tfmmcx.menuitem43.hint +msgid "http://mcx.space/nightly/" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem45.caption +msgid "MCX Github" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem45.hint +msgid "https://github.com/fangq/mcx" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem46.caption +msgid "MMC Github" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem46.hint +msgid "https://github.com/fangq/mmc" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem47.caption +msgid "MCX-CL Github" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem47.hint +msgid "https://github.com/fangq/mcxcl" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem49.caption +msgid "Report MCX Issues" +msgstr "MCX 问题反馈" + +#: tfmmcx.menuitem49.hint +msgid "https://github.com/fangq/mcx/issues" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem50.caption +msgid "Report MMC Issues" +msgstr "MMC 问题反馈" + +#: tfmmcx.menuitem50.hint +msgid "https://github.com/fangq/mmc/issues" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem51.caption +msgid "Report MCX-CL Issues" +msgstr "MCX-CL 问题反馈" + +#: tfmmcx.menuitem51.hint +msgid "https://github.com/fangq/mcxcl/issues" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem53.caption +msgid "MCX GPU Speed Benchmark Database" +msgstr "MCX GPU 数据库" + +#: tfmmcx.menuitem53.hint +msgid "http://mcx.space/gpubench/" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem55.caption +msgid "Refereces" +msgstr "参考文章" + +#: tfmmcx.menuitem56.caption +msgid "[Fang2009] Original MCX Paper" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem56.hint +msgid "http://www.osapublishing.org/oe/abstract.cfm?uri=oe-17-22-20178" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem57.caption +msgid "[Fang2010] Original MMC Paper" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem57.hint +msgid "https://www.osapublishing.org/boe/abstract.cfm?uri=boe-1-1-165" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem58.caption +msgid "[Yu2018] Original MCX-CL Paper" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem58.hint +msgid "https://www.spiedigitallibrary.org/journals/journal-of-biomedical-optics/volume-23/issue-01/010504/Scalable-and-massively-parallel-Monte-Carlo-photon-transport-simulations-for/10.1117/1.JBO.23.1.010504.full?SSO=1#ArticleLink" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem59.caption +msgid "[Fang2011] MMC ray-tracing comparison" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem59.hint +msgid "https://www.osapublishing.org/boe/abstract.cfm?uri=boe-2-5-1258" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem60.caption +msgid "[Fang2012] SIMD MMC" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem60.hint +msgid "https://www.osapublishing.org/boe/abstract.cfm?uri=boe-3-12-3223" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem61.caption +msgid "[Yao2016] Widefield MMC" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem61.hint +msgid "https://www.osapublishing.org/boe/abstract.cfm?uri=boe-7-1-171" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem62.caption +msgid "[Yao2018] Jacobians with photon replay" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem62.hint +msgid "https://www.osapublishing.org/boe/abstract.cfm?uri=boe-9-10-4588" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem63.caption +msgid "[Yan2019] Dual-grid MMC" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem63.hint +msgid "https://na01.safelinks.protection.outlook.com/?url=http%3A%2F%2Fdx.doi.org%2F10.1117%2F1.JBO.24.2.020503&data=02%7C01%7Cq.fang%40northeastern.edu%7Cbb8daa56735543068b9c08d697592492%7Ca8eec281aaa34daeac9b9a398b9215e7%7C0%7C0%7C636862806460866013&sdata=2dWyN3eVPwwymydjXEWIHBfVZI43Fcl5zuZ8wiaJ10k%3D&reserved=0" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem64.caption +msgid "MCX Main Web" +msgstr "MCX 主页" + +#: tfmmcx.menuitem66.caption +msgid "Table of all input flags" +msgstr "程序支持的所有开关列表" + +#: tfmmcx.menuitem66.hint +msgid "http://bit.ly/2K0rG4R " +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem69.caption +msgid "[Fang2019] GPU MMC" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem69.hint +msgid "http://dx.doi.org/10.1117/1.JBO.24.11.115002" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem70.caption +msgid "[Brain2Mesh2020] Brain2Mesh brain meshing toolbox" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem70.hint +msgid "https://doi.org/10.1117/1.NPh.7.1.015008" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem71.caption +msgid "[Yuan2020] PBM over lifespan" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem71.hint +msgid "https://doi.org/10.1117/1.NPh.7.1.015009" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem72.caption +msgid "[Yuan2021] Implicit MMC (iMMC)" +msgstr "[Yuan2021] 隐式 MMC (iMMC)" + +#: tfmmcx.menuitem72.hint +msgid "https://www.osapublishing.org/boe/fulltext.cfm?uri=boe-12-1-147" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem73.caption +msgid "[Yan2020] SVMC hybrid method" +msgstr "[Yan2020]SVMC混合仿真" + +#: tfmmcx.menuitem73.hint +msgid "https://www.osapublishing.org/boe/abstract.cfm?uri=boe-11-11-6262" +msgstr "" + +#: tfmmcx.menuitem76.caption +msgid "Open Volume Viewer" +msgstr "打开三维数据绘图" + +#: tfmmcx.menuitem9.caption +msgctxt "tfmmcx.menuitem9.caption" +msgid "Volume Designer" +msgstr "体积设计师" + +#: tfmmcx.miclearlog.caption +msgid "Clear Log" +msgstr "清除日志" + +#: tfmmcx.micopy.caption +msgid "Copy selected" +msgstr "复制选定的内容" + +#: tfmmcx.miexportjson.caption +msgid "Export self-contained JSON input file" +msgstr "导出独立的 JSON 输入文件" + +#: tfmmcx.miusematlab.caption +msgid "Print MATLAB plotting commands only" +msgstr "仅打印 MATLAB 绘图命令" + +#: tfmmcx.openhistoryfile.title +msgctxt "tfmmcx.openhistoryfile.title" +msgid "Open Photon History File (*.mch)" +msgstr "打开光子历史文件 (*.mch)" + +#: tfmmcx.openproject.title +msgid "Open existing project" +msgstr "打开现有项目" + +#: tfmmcx.openvolume.title +msgctxt "tfmmcx.openvolume.title" +msgid "Open Photon History File (*.mch)" +msgstr "打开光子历史文件 (*.mch)" + +#: tfmmcx.rbusebench.caption +msgid "Built-in" +msgstr "内置" + +#: tfmmcx.rbusedesigner.caption +msgid "User-defined »" +msgstr "用户定义 »" + +#: tfmmcx.rbusefile.caption +msgid "Use Input File (-f)" +msgstr "使用输入文件(-f)" + +#: tfmmcx.saveproject.title +msgid "Save project as" +msgstr "将项目另存为" + +#: tfmmcx.sbinfo.panels[0].text +msgid "Status: idle" +msgstr "状态:空闲" + +#: tfmmcx.sgconfig.columns[0].title.caption +msgctxt "tfmmcx.sgconfig.columns[0].title.caption" +msgid "Value" +msgstr "值" + +#: tfmmcx.sgconfig.hint +msgid "" +"MCXConfig \n" +"\n" +"This defines the remaining key parameters used in an MCX/MMC\n" +"simulation.\n" +msgstr "MCXConfig \n\n这定义了 MCX/MMC\n仿真中使用的其余关键参数。\n" + +#: tfmmcx.sgdet.hint +msgid "" +"DetectorCfg \n" +"\n" +"This table defines all detectors in the domain. \n" +"\n" +"Please note that currently MCX/MMC only supports spherical detectors,\n" +"defined by the [x,y,z] center position and radius (radius).\n" +"\n" +"Please also note that photon detection only happens before a photon is\n" +"terminated, i.e. when it escapes the exterior bounding box or moving from\n" +"a non-zero voxel to a zero voxel. Therefore, a detector's aperature is the\n" +"actual bounding box surface or the surface of the non-zero voxels truncated\n" +"by a sphere centered at [x,y,z] with raidus r.\n" +"\n" +"Detector position is sensitive to the \"Origin from [0 0 0] -z\" flag.\n" +msgstr "DetectorCfg \n\n该表定义了域中的所有检测器。 " + +#: tfmmcx.sgmedia.columns[0].title.caption +msgid "μa (1/mm)" +msgstr "μa(1/毫米)" + +#: tfmmcx.sgmedia.columns[1].title.caption +msgid "μs (1/mm)" +msgstr "μs(1/毫米)" + +#: tfmmcx.sgmedia.columns[2].title.caption +msgid "g (anisotropy)" +msgstr "g(各向异性)" + +#: tfmmcx.sgmedia.columns[3].title.caption +msgid "n (reflective index)" +msgstr "n(反射系数)" + +#: tfmmcx.sgmedia.hint +msgid "" +"MediaCfg \n" +"\n" +"This table defines the optical properties for all needed tissue labels.\n" +"\n" +"The first row (label 0) is reserved for the background medium - which includes\n" +"the space outside the bounding box of the volume, as well as any voxels with\n" +"a zero-value.\n" +"\n" +"One can select a row and copy/paste to other rows.\n" +"\n" +"If more labels are needed, move to the bottom of the table, and press \"down\"\n" +"arrow key to create a new row below.\n" +msgstr "MediaCfg \n\n此表定义所有所需组织标签的光学属性。\n\n第一行(标签 0)保留用于背景介质 - 其中包括\n体积边界框外部的空间,以及" + +#: tfmmcx.shapeaddbox.caption +msgid "Box" +msgstr "盒子" + +#: tfmmcx.shapeaddbox.hint +msgid "Add a 3D box (using the center of the voxels - i.e. add 0.5 in all directions)" +msgstr "添加一个 3D 框(使用体素的中心 - 即在所有方向上添加 0.5)" + +#: tfmmcx.shapeaddcylinder.caption +msgid "Cylinder" +msgstr "圆柱" + +#: tfmmcx.shapeaddcylinder.hint +msgid "Add a cylinder" +msgstr "添加一个圆柱" + +#: tfmmcx.shapeaddgrid.caption +msgid "Grid" +msgstr "网格" + +#: tfmmcx.shapeaddgrid.hint +msgid "Define a uniform grid as the simulation space" +msgstr "定义仿真空间" + +#: tfmmcx.shapeaddname.caption +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: tfmmcx.shapeaddname.hint +msgid "Define a name for the domain" +msgstr "域的名称" + +#: tfmmcx.shapeaddorigin.caption +msgid "Origin" +msgstr "原点" + +#: tfmmcx.shapeaddorigin.hint +msgid "Define the origin for subsequent objects" +msgstr "定义后续对象的原点" + +#: tfmmcx.shapeaddsphere.caption +msgid "Sphere" +msgstr "球" + +#: tfmmcx.shapeaddsphere.hint +msgid "Add a 3D sphere" +msgstr "添加 3D 球体" + +#: tfmmcx.shapeaddsubgrid.caption +msgid "Subgrid" +msgstr "次网格" + +#: tfmmcx.shapeaddsubgrid.hint +msgid "Add a 3D box (using the lower-corner of the voxel)" +msgstr "添加3D框(使用体素的下角)" + +#: tfmmcx.shapeaddupperspace.caption +msgid "Upper" +msgstr "上半空间" + +#: tfmmcx.shapeaddupperspace.hint +msgid "Add an upper-space defined by a linear inequality" +msgstr "添加由线性不等式定义的上部空间" + +#: tfmmcx.shapeaddxlayers.caption +msgid "XLayers" +msgstr "X层" + +#: tfmmcx.shapeaddxlayers.hint +msgid "Add a layered structure along x-axis" +msgstr "沿x轴添加分层结构" + +#: tfmmcx.shapeaddxslabs.caption +msgid "XSlabs" +msgstr "X板" + +#: tfmmcx.shapeaddxslabs.hint +msgid "Add a slab along x-axis" +msgstr "沿x轴添加一块板" + +#: tfmmcx.shapeaddylayers.caption +msgid "YLayers" +msgstr "Y层" + +#: tfmmcx.shapeaddylayers.hint +msgid "Add a layered structure along y-axis" +msgstr "沿 y 轴添加分层结构" + +#: tfmmcx.shapeaddyslabs.caption +msgid "YSlabs" +msgstr "Y板" + +#: tfmmcx.shapeaddyslabs.hint +msgid "Add a slab along y-axis" +msgstr "沿 y 轴添加一块板" + +#: tfmmcx.shapeaddzlayers.caption +msgid "ZLayers" +msgstr "Z层" + +#: tfmmcx.shapeaddzlayers.hint +msgid "Add a layered structure along z-axis" +msgstr "沿 z 轴添加分层结构" + +#: tfmmcx.shapeaddzslabs.caption +msgid "ZSlabs" +msgstr "Z板" + +#: tfmmcx.shapeaddzslabs.hint +msgid "Add a slab along z-axis" +msgstr "沿 z 轴添加一块板" + +#: tfmmcx.shapedelete.caption +msgctxt "tfmmcx.shapedelete.caption" +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: tfmmcx.shapedelete.hint +msgid "Delete selected object" +msgstr "删除选定的对象" + +#: tfmmcx.shapeedit.caption +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: tfmmcx.shapepreview.caption +msgctxt "tfmmcx.shapepreview.caption" +msgid "Preview" +msgstr "预览" + +#: tfmmcx.shapepreview.hint +msgctxt "tfmmcx.shapepreview.hint" +msgid "Preview" +msgstr "预览" + +#: tfmmcx.shapeprint.caption +msgid "Print" +msgstr "打印" + +#: tfmmcx.shapeprint.hint +msgid "Print selected object" +msgstr "打印选定的对象" + +#: tfmmcx.shapereset.caption +msgctxt "tfmmcx.shapereset.caption" +msgid "Reset" +msgstr "重置" + +#: tfmmcx.shapereset.hint +msgid "Reset to a 60x60x60 homogeneous cubic domain" +msgstr "重置为 60x60x60 均匀介质" + +#: tfmmcx.statictext1.caption +msgid "Additional Settings" +msgstr "其他设置" + +#: tfmmcx.statictext2.caption +msgid "Media Settings" +msgstr "媒体设置" + +#: tfmmcx.statictext3.caption +msgid "Detector Settings (in voxel unit)" +msgstr "探测器设置(以体素为单位)" + +#: tfmmcx.tabinputdata.caption +msgid "Simulation Designer" +msgstr "仿真设计" + +#: tfmmcx.tabvolumedesigner.caption +msgctxt "tfmmcx.tabvolumedesigner.caption" +msgid "Volume Designer" +msgstr "体积设计介面" + +#: tfmmcx.tbtverify.caption +msgid "Validate" +msgstr "验证" + +#: tfmmcx.toolbar1.caption +msgid "MCX Ribon" +msgstr "MCX 图标" + +#: tfmmcx.toolbar2.caption +msgid "ToolBar2" +msgstr "工具​​栏2" + +#: tfmmcx.toolbar3.caption +msgid "ToolBar3" +msgstr "工具栏3" + +#: tfmmcx.toolbutton11.caption +msgid "Plot ▾" +msgstr "绘图▾" + +#: tfmmcx.toolbutton11.hint +msgid "Plot MCX output data" +msgstr "绘制MCX输出数据" + +#: tfmmcx.toolbutton12.caption +msgid "ToolButton12" +msgstr "" + +#: tfmmcx.toolbutton13.caption +msgid "ToolButton13" +msgstr "" + +#: tfmmcx.toolbutton17.caption +msgid "ToolButton17" +msgstr "" + +#: tfmmcx.toolbutton35.caption +msgid "ToolButton35" +msgstr "" + +#: tfmmcx.toolbutton39.hint +msgid "Reset volume and define a different dimension" +msgstr "重置区域并设置新维度" + +#: tfmmcx.toolbutton5.caption +msgid "ToolButton5" +msgstr "" + +#: tfmmcx.toolbutton7.caption +msgctxt "tfmmcx.toolbutton7.caption" +msgid "Reset" +msgstr "重置" + +#: tfmmcx.toolbutton8.caption +msgctxt "tfmmcx.toolbutton8.caption" +msgid "ToolButton8" +msgstr "" + +#: tfmmcx.toolbutton9.caption +msgid "Help ▾" +msgstr "帮助▾" + +#: tfmmcx.toolbutton9.hint +msgctxt "tfmmcx.toolbutton9.hint" +msgid "Browse help information" +msgstr "浏览帮助信息" + +#: tfmmcx.tvshapes.hint +msgctxt "tfmmcx.tvshapes.hint" +msgid "ShapeCfg" +msgstr "" + +#: tfmmcx.vlbc.hint +msgid "" +"Boundary \n" +"\n" +"Using this box to set the boundary condition for each one of the 6\n" +"facets on the bounding box. A total of 4 boundary conditions are\n" +"supported:\n" +"\n" +"1. total absorbing BC: photon hiting the boundary are terminated\n" +"2. Fresnel reflection BC: perform Fresnel reflection/transmission\n" +"3. mirror/total reflection BC: photon is 100% reflected (can run a long time)\n" +"4. cylic BC: a photon exiting from a facet will re-enter from the opposite one\n" +msgstr "边界\n\n使用此框为边界框上的 6 个\n面中的每一个设置边界条件。" + +#: tfmnewsession.btcancel.caption +msgctxt "tfmnewsession.btcancel.caption" +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: tfmnewsession.btok.caption +msgctxt "tfmnewsession.btok.caption" +msgid "OK" +msgstr "确认" + +#: tfmnewsession.caption +msgid "Create A New Simulation" +msgstr "创建一个新的仿真" + +#: tfmnewsession.edsession.hint +msgctxt "tfmnewsession.edsession.hint" +msgid "Session" +msgstr "仿真名称" + +#: tfmnewsession.grprogram.caption +msgctxt "tfmnewsession.grprogram.caption" +msgid "Run Monte Carlo simulation with" +msgstr "使用硬件" + +#: tfmnewsession.grprogram.hint +msgid "Program" +msgstr "仿真程序" + +#: tfmnewsession.label4.caption +msgid "Please type in a unique session name" +msgstr "输入的仿真名不可以有重名" + +#: tfmnewsession.label4.hint +msgctxt "tfmnewsession.label4.hint" +msgid "-s (--sessionid)" +msgstr "" + +#: tfmshapeeditor.btcancel.caption +msgctxt "tfmshapeeditor.btcancel.caption" +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: tfmshapeeditor.btok.caption +msgctxt "tfmshapeeditor.btok.caption" +msgid "OK" +msgstr "确认" + +#: tfmshapeeditor.caption +msgid "Edit Shapes" +msgstr "编辑形状" + +#: tfmsource.btcancel.caption +msgctxt "tfmsource.btcancel.caption" +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: tfmsource.btok.caption +msgctxt "tfmsource.btok.caption" +msgid "OK" +msgstr "确认" + +#: tfmsource.caption +msgid "Light Source Settings" +msgstr "光源设置" + +#: tfmsource.edsource.text +msgid "pencil" +msgstr "" + +#: tfmsource.label4.caption +msgid "Please select a light source type:" +msgstr "请选择光源类型:" + +#: tfmsource.label5.caption +msgid "Please define source parameters:" +msgstr "请定义源参数:" + +#: tfmstop.caption +msgid "Running ..." +msgstr "正在运行……" + +#: tfmstop.toolbar1.caption +msgid "Running" +msgstr "正在运行" + +#: tfmstop.toolbutton3.caption +msgid "Hide" +msgstr "隐藏" + +#: tfmstop.toolbutton3.hint +msgid "Hide this window" +msgstr "隐藏窗口" + +#: tfmstop.toolbutton8.caption +msgctxt "tfmstop.toolbutton8.caption" +msgid "ToolButton8" +msgstr "" + +#: tfmviewer.btbackground.hint +msgctxt "tfmviewer.btbackground.hint" +msgid "Change Background Color" +msgstr "背景颜色" + +#: tfmviewer.btopaque.caption +msgid "btOpaque" +msgstr "" + +#: tfmviewer.btopaque.hint +msgid "Show Opaque Hull" +msgstr "半透明" + +#: tfmviewer.caption +msgid "MCX Studio Volume Renderer" +msgstr "MCX Studio 体积渲染器" + +#: tfmviewer.grdir.caption +msgid "Slicing direction" +msgstr "截面方向" + +#: tfmviewer.label1.caption +msgid "Rendering quality" +msgstr "渲染质量" + +#: tfmviewer.label2.caption +msgid "Cutting plane position:" +msgstr "切割平面位置:" + +#: tfmviewer.label3.caption +msgid "Invisible threshold" +msgstr "颜色阈值" + +#: tfmviewer.label4.caption +msgid "Color level" +msgstr "颜色层数" + +#: tfmviewer.mcxplotexit.caption +msgctxt "tfmviewer.mcxplotexit.caption" +msgid "Exit" +msgstr "退出" + +#: tfmviewer.mcxplotexit.hint +msgctxt "tfmviewer.mcxplotexit.hint" +msgid "Exit" +msgstr "退出" + +#: tfmviewer.mcxplotopen.caption +msgid "Open File" +msgstr "打开" + +#: tfmviewer.mcxplotopen.hint +msgid "Open Data File" +msgstr "打开数据文件" + +#: tfmviewer.mcxplotrefresh.caption +msgctxt "tfmviewer.mcxplotrefresh.caption" +msgid "Refresh" +msgstr "刷新" + +#: tfmviewer.mcxplotrefresh.hint +msgctxt "tfmviewer.mcxplotrefresh.hint" +msgid "Refresh" +msgstr "刷新" + +#: tfmviewer.mcxplotresetcamera.caption +msgctxt "tfmviewer.mcxplotresetcamera.caption" +msgid "Reset" +msgstr "重置" + +#: tfmviewer.mcxplotsavescreen.caption +msgctxt "tfmviewer.mcxplotsavescreen.caption" +msgid "Save Screen" +msgstr "保存截图" + +#: tfmviewer.mcxplotsavescreen.hint +msgid "Save screenshot" +msgstr "保存截图" + +#: tfmviewer.mcxplotshowbbx.caption +msgctxt "tfmviewer.mcxplotshowbbx.caption" +msgid "Show Bounding Box" +msgstr "显示边界框" + +#: tfmviewer.mcxplotshowbbx.hint +msgctxt "tfmviewer.mcxplotshowbbx.hint" +msgid "Show Bounding Box" +msgstr "显示外框" + +#: tfmviewer.mcxplotusecolor.caption +msgid "Pseudocolor" +msgstr "伪彩色" + +#: tfmviewer.mcxplotusecolor.hint +msgid "Use Pseudocolor" +msgstr "使用伪彩色" + +#: tfmviewer.toolbar1.caption +msgctxt "tfmviewer.toolbar1.caption" +msgid "ToolBar1" +msgstr "" + +#: tfmviewer.toolbutton10.caption +msgid "ToolButton10" +msgstr "" + +#: tfmviewer.toolbutton4.hint +msgid "Reset 3D View" +msgstr "重置 3D 视图" + +#: tfmviewer.toolbutton9.caption +msgctxt "tfmviewer.toolbutton9.caption" +msgid "ToolButton9" +msgstr "" + +