diff --git a/config/locales/client.ar.yml b/config/locales/client.ar.yml index 8d82b0af..de791dd6 100644 --- a/config/locales/client.ar.yml +++ b/config/locales/client.ar.yml @@ -63,7 +63,7 @@ ar: reassign_modal: title: "إعادة تعيين الموضوع" topic_level_menu: - edit_assignments: "تعديل التعيينات..." + edit_assignments: "تعديل المهام المعيَّنة..." reassign_topic_to_me: "إعادة تعيين الموضوع إليَّ" unassign_with_ellipsis: "إلغاء تعيين..." unassign_from_post: "إلغاء تعيين @%{assignee} من #%{post_number}" @@ -76,7 +76,7 @@ ar: assignee_label: المعيَّن assignment_label: التعيين choose_assignee: اختر مستخدمًا لتعيينه. - edit_assignments_title: "تعديل التعيينات" + edit_assignments_title: "تعديل المهام المعيَّنة" note_label: ملاحظة optional_label: "(اختياري)" status_label: الحالة @@ -148,7 +148,7 @@ ar: assignees_group: label: مجموعة المعيَّنين minimum_time_between_assignments: - label: الحد الأدنى لعدد الساعات بين التعيينات + label: الحد الأدنى لعدد الساعات بين المهام المعيَّنة min_recently_assigned_days: label: الحد الأدنى لعدد الأيام التي يعتبر فيها المستخدم حديث التعيين description: الإعداد الافتراضي هو 14 يومًا. @@ -191,6 +191,6 @@ ar: many: "قائمة التعيين - %{count} تعيينًا غير مقروء" other: "قائمة التعيين - %{count} تعيين غير مقروء" edit_assignments_modal: - title: "تعديل التعيينات" + title: "تعديل المهام المعيَّنة" topic: "الموضوع" post: "المنشور" diff --git a/config/locales/client.ja.yml b/config/locales/client.ja.yml index 828ed4a2..e93414c6 100644 --- a/config/locales/client.ja.yml +++ b/config/locales/client.ja.yml @@ -63,13 +63,20 @@ ja: reassign_modal: title: "トピックを再割り当てする" topic_level_menu: + edit_assignments: "割り当てを編集..." + reassign_topic_to_me: "トピックを自分に割り当て直す" unassign_with_ellipsis: "割り当て解除..." + unassign_from_post: "#%{post_number} から @%{assignee} の割り当てを解除" + unassign_from_post_help: "投稿 #%{post_number} から @%{assignee} の割り当てを解除" + unassign_from_topic: "トピックから @%{username} の割り当てを解除" assign_modal: title: "トピックを割り当てる" reassign_title: "トピックを再割り当てする" assign: "割り当てる" assignee_label: 割り当てられた担当者 + assignment_label: 割り当て choose_assignee: 割り当てるユーザーを選択します。 + edit_assignments_title: "割り当ての編集" note_label: メモ optional_label: "(オプション)" status_label: ステータス @@ -174,5 +181,6 @@ ja: assign_list_with_unread: other: "割り当てリスト - %{count} 件の未読の割り当て" edit_assignments_modal: + title: "割り当ての編集" topic: "トピック" post: "投稿" diff --git a/config/locales/client.pt_BR.yml b/config/locales/client.pt_BR.yml index 5cf0463b..1a0eed05 100644 --- a/config/locales/client.pt_BR.yml +++ b/config/locales/client.pt_BR.yml @@ -63,13 +63,20 @@ pt_BR: reassign_modal: title: "Reatribuir tópico" topic_level_menu: + edit_assignments: "Editar atribuições..." + reassign_topic_to_me: "Reatribuir tópico a mim" unassign_with_ellipsis: "Remover atribuição..." + unassign_from_post: "Remover atribuição de @%{assignee} a #%{post_number}" + unassign_from_post_help: "Remover atribuição de @%{assignee} à postagem #%{post_number}" + unassign_from_topic: "Remover atribuição de @%{username} do tópico" assign_modal: title: "Atribuir tópico" reassign_title: "Reatribuir tópico" assign: "Atribuir" assignee_label: Destinatário(a) + assignment_label: Atribuição choose_assignee: Escolha um(a) usuário(a) para atribuir. + edit_assignments_title: "Editar atribuições" note_label: Observação optional_label: "(opcional)" status_label: Status @@ -176,5 +183,6 @@ pt_BR: one: "Lista de atribuições - %{count} atribuição não lida" other: "Lista de atribuições - %{count} atribuições não lidas" edit_assignments_modal: + title: "Editar atribuições" topic: "Tópico" post: "Postar" diff --git a/config/locales/server.ar.yml b/config/locales/server.ar.yml index 734e4c82..3e896ba5 100644 --- a/config/locales/server.ar.yml +++ b/config/locales/server.ar.yml @@ -17,10 +17,10 @@ ar: unassign_on_close: "إلغاء تعيين الموضوع عند إغلاقه" reassign_on_open: "إعادة تعيين المستخدمين/المجموعات المعيَّنة مسبقًا عند فتح الموضوع" invite_on_assign: "دعوة المستخدم أو المجموعة إلى الرسالة الشخصية عند تعيينها إليهما، إذا لم يكونا مشاركين فيها بالفعل." - assign_mailer: "متى يتم إرسال إشعار بالتعيينات عبر البريد الإلكتروني" - remind_assigns: "تذكير المستخدمين بالتعيينات قيد الانتظار" + assign_mailer: "متى يتم إرسال إشعار بالمهام المعيَّنة عبر البريد الإلكتروني" + remind_assigns: "تذكير المستخدمين بالمهام المعيَّنة قيد الانتظار" remind_assigns_frequency: "معدل تكرار تذكير المستخدمين بالموضوعات المعيَّنة" - pending_assign_reminder_threshold: "عدد التعيينات المعلَّقة التي تؤدي إلى ظهور إشعار تذكير." + pending_assign_reminder_threshold: "عدد المهام المعيَّنة المعلَّقة التي تؤدي إلى ظهور إشعار تذكير." max_assigned_topics: "أقصى عدد من الموضوعات التي يمكن تعيينها إلى مستخدم" assign_allowed_on_groups: "المجموعات المسموح للمستخدمين فيها بتعيين الموضوعات ويمكن تعيين الموضوعات إليها" enable_assign_status: "أضِف حقل حالة قابل للتخصيص لكل تعيين." @@ -36,7 +36,7 @@ ar: already_claimed: "تمت المطالبة بملكية هذا الموضوع بالفعل." already_assigned: "الموضوع معيَّن بالفعل إلى @%{username}" too_many_assigns: "لقد بلغ @%{username} أقصى عدد من الموضوعات المعيَّنة (%{max})." - too_many_assigns_for_topic: "تم بلوغ الحد الأقصى لعدد التعيينات في الموضوع والبالغ %{limit}." + too_many_assigns_for_topic: "تم بلوغ الحد الأقصى لعدد المهام المعيَّنة في الموضوع والبالغ %{limit}." forbidden_assign_to: "لا يمكن تعيين @%{username} لأنه لا ينتمي إلى المجموعات المسموح بها المعيَّنة." forbidden_assignee_not_pm_participant: "لا يمكن تعيين @%{username} لأنه لا يملك إذن الوصول إلى هذه الرسالة الخاصة. يمكنك منح @%{username} إذن الوصول من خلال دعوته إلى هذه الرسالة الخاصة." forbidden_assignee_cant_see_topic: "لا يمكن تعيين @%{username} لأنه لا يملك إذن الوصول إلى هذا الموضوع." @@ -66,9 +66,9 @@ ar: إذا كنت مهتمًا، فانقر على الرابط أدناه: [%{topic_link}](%{topic_link}) pending_assigns_reminder: - title: "لديك %{pending_assignments} من التعيينات قيد الانتظار" + title: "لديك %{pending_assignments} من المهام المعيَّنة قيد الانتظار" body: | - لديك حاليًا [%{pending_assignments} من التعيينات قيد الانتظار](%{assignments_link}). + لديك حاليًا [%{pending_assignments} من المهام المعيَّنة قيد الانتظار](%{assignments_link}). %{newest_assignments} %{oldest_assignments} diff --git a/config/locales/server.ja.yml b/config/locales/server.ja.yml index 0f97b923..8df46779 100644 --- a/config/locales/server.ja.yml +++ b/config/locales/server.ja.yml @@ -20,6 +20,7 @@ ja: assign_mailer: "割り当ての通知メールを送信するタイミング" remind_assigns: "保留中の割り当てについてユーザーに通知します。" remind_assigns_frequency: "割り当てられたトピックについてユーザーに通知する頻度です。" + pending_assign_reminder_threshold: "リマインダー通知をトリガーする保留中の割り当ての数。" max_assigned_topics: "ユーザーに割り当てられるトピックの最大数。" assign_allowed_on_groups: "これらのグループのユーザーはトピックを割り当てたり、割り当てられたりすることができます。" enable_assign_status: "カスタマイズ可能なステータスフィールドをすべての割り当てに追加します。" diff --git a/config/locales/server.pt_BR.yml b/config/locales/server.pt_BR.yml index 0158beb1..c57b38af 100644 --- a/config/locales/server.pt_BR.yml +++ b/config/locales/server.pt_BR.yml @@ -20,6 +20,7 @@ pt_BR: assign_mailer: "Quando enviar e-mail de notificação por atribuições" remind_assigns: "Lembrar usuários sobre atribuições pendentes." remind_assigns_frequency: "Frequência para lembrar usuários sobre tópicos atribuídos." + pending_assign_reminder_threshold: "Quantidade de atribuições pendentes para acionar notificação de lembrete." max_assigned_topics: "Número máximo de tópicos que podem ser atribuídos a um(a) usuário(a)." assign_allowed_on_groups: "Usuários(as) nestes grupos têm permissão para atribuir tópicos e podem receber atribuição de tópicos." enable_assign_status: "Adicione um campo de status personalizável a cada atribuição."