Skip to content

Commit 41c3211

Browse files
mymageweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings) Translation: reporting-engine-16.0/reporting-engine-16.0-report_qweb_pdf_watermark Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-16-0/reporting-engine-16-0-report_qweb_pdf_watermark/it/
1 parent 7f482e4 commit 41c3211

File tree

1 file changed

+19
-11
lines changed
  • report_qweb_pdf_watermark/i18n

1 file changed

+19
-11
lines changed

report_qweb_pdf_watermark/i18n/it.po

+19-11
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,70 +10,78 @@ msgstr ""
1010
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
1111
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1212
"POT-Creation-Date: 2017-01-10 03:40+0000\n"
13-
"PO-Revision-Date: 2017-01-10 03:40+0000\n"
14-
"Last-Translator: OCA Transbot <[email protected]>, 2017\n"
13+
"PO-Revision-Date: 2024-01-15 12:34+0000\n"
14+
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n"
1515
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
1616
"Language: it\n"
1717
"MIME-Version: 1.0\n"
1818
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1919
"Content-Transfer-Encoding: \n"
20-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21+
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
2122

2223
#. module: report_qweb_pdf_watermark
2324
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_pdf_watermark.field_ir_actions_report__pdf_watermark_expression
2425
msgid ""
2526
"An expression yielding the base64 encoded data to be used as watermark. \n"
2627
"You have access to variables `env` and `docs`"
2728
msgstr ""
29+
"Una espressione che restituisce il dato codificato base 64 da utilizzare "
30+
"come watermark.\n"
31+
"Si ha accesso alle variabili `env` e `docs`"
2832

2933
#. module: report_qweb_pdf_watermark
3034
#: model:ir.model,name:report_qweb_pdf_watermark.model_res_company
3135
msgid "Companies"
32-
msgstr ""
36+
msgstr "Aziende"
3337

3438
#. module: report_qweb_pdf_watermark
3539
#: model:ir.model,name:report_qweb_pdf_watermark.model_ir_actions_report
36-
#, fuzzy
3740
msgid "Report Action"
38-
msgstr "Report"
41+
msgstr "Azione resoconto"
3942

4043
#. module: report_qweb_pdf_watermark
4144
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_qweb_pdf_watermark.view_company_form
4245
msgid ""
4346
"Upload an pdf file to use as an Company watermark. You need to activate the "
4447
"setting 'use company watermark' on the reports where you want to use it."
4548
msgstr ""
49+
"Caricare un file PDF da utilizzare come watermark dell'azienda. Bisogna "
50+
"attivare le impostationi 'usare watermark azienda' nei resoconti dove lo si "
51+
"vuole usare."
4652

4753
#. module: report_qweb_pdf_watermark
4854
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_pdf_watermark.field_ir_actions_report__pdf_watermark
4955
msgid "Upload an pdf file to use as an watermark on this report."
5056
msgstr ""
57+
"Caricare un file PDF da utilizzare come watermark da utilizzare in questo "
58+
"resoconto."
5159

5260
#. module: report_qweb_pdf_watermark
5361
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_pdf_watermark.field_ir_actions_report__use_company_watermark
5462
msgid "Use Company Watermark"
55-
msgstr ""
63+
msgstr "Usare watermark azienda"
5664

5765
#. module: report_qweb_pdf_watermark
5866
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_pdf_watermark.field_ir_actions_report__use_company_watermark
5967
msgid "Use the pdf watermark defined globally in the company settings."
60-
msgstr ""
68+
msgstr "Usare il watermark PDF definito globalmente nelle impostazioni azienda."
6169

6270
#. module: report_qweb_pdf_watermark
6371
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_pdf_watermark.field_ir_actions_report__pdf_watermark
6472
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_pdf_watermark.field_res_company__pdf_watermark
6573
msgid "Watermark"
66-
msgstr ""
74+
msgstr "Watermark"
6775

6876
#. module: report_qweb_pdf_watermark
6977
#: model:ir.actions.report,name:report_qweb_pdf_watermark.demo_report
7078
msgid "Watermark Demo report"
71-
msgstr ""
79+
msgstr "Resoconto esempio watermark"
7280

7381
#. module: report_qweb_pdf_watermark
7482
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_pdf_watermark.field_ir_actions_report__pdf_watermark_expression
7583
msgid "Watermark expression"
76-
msgstr ""
84+
msgstr "Espressione watermark"
7785

7886
#~ msgid "ir.actions.report"
7987
#~ msgstr "ir.actions.report"

0 commit comments

Comments
 (0)