Skip to content

Commit 3e0e4dd

Browse files
mymageweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: reporting-engine-16.0/reporting-engine-16.0-report_qweb_pdf_cover Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-16-0/reporting-engine-16-0-report_qweb_pdf_cover/it/
1 parent 0b37998 commit 3e0e4dd

File tree

1 file changed

+29
-18
lines changed
  • report_qweb_pdf_cover/i18n

1 file changed

+29
-18
lines changed

report_qweb_pdf_cover/i18n/it.po

+29-18
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,96 +6,98 @@ msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9-
"Last-Translator: Automatically generated\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2024-10-23 09:06+0000\n"
10+
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n"
1011
"Language-Team: none\n"
1112
"Language: it\n"
1213
"MIME-Version: 1.0\n"
1314
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1415
"Content-Transfer-Encoding: \n"
1516
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17+
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
1618

1719
#. module: report_qweb_pdf_cover
1820
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__back_cover_pdf
1921
msgid "Back Cover PDF"
20-
msgstr ""
22+
msgstr "Retrocopertina PDF"
2123

2224
#. module: report_qweb_pdf_cover
2325
#. odoo-python
2426
#: code:addons/report_qweb_pdf_cover/models/ir_actions_report.py:0
2527
#, python-format
2628
msgid "Failed to load back cover: %s"
27-
msgstr ""
29+
msgstr "Caricamento retrocopertina fallito: %s"
2830

2931
#. module: report_qweb_pdf_cover
3032
#. odoo-python
3133
#: code:addons/report_qweb_pdf_cover/models/ir_actions_report.py:0
3234
#, python-format
3335
msgid "Failed to load front cover: %s"
34-
msgstr ""
36+
msgstr "Caricamento copertina fallito: %s"
3537

3638
#. module: report_qweb_pdf_cover
3739
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__front_cover_pdf
3840
msgid "Front Cover PDF"
39-
msgstr ""
41+
msgstr "Copertina PDF"
4042

4143
#. module: report_qweb_pdf_cover
4244
#. odoo-python
4345
#: code:addons/report_qweb_pdf_cover/models/ir_actions_report.py:0
4446
#, python-format
4547
msgid "No usable back cover found."
46-
msgstr ""
48+
msgstr "Trovata retrocopertina non utilizzabile."
4749

4850
#. module: report_qweb_pdf_cover
4951
#. odoo-python
5052
#: code:addons/report_qweb_pdf_cover/models/ir_actions_report.py:0
5153
#, python-format
5254
msgid "No usable front cover found."
53-
msgstr ""
55+
msgstr "Trovata copertina non usabile."
5456

5557
#. module: report_qweb_pdf_cover
5658
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__back_cover_overlap
5759
msgid "Overlap Back Cover"
58-
msgstr ""
60+
msgstr "Sovrapponi retrocopertina"
5961

6062
#. module: report_qweb_pdf_cover
6163
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__front_cover_overlap
6264
msgid "Overlap Front Cover"
63-
msgstr ""
65+
msgstr "Sovrapponi copertina"
6466

6567
#. module: report_qweb_pdf_cover
6668
#: model:ir.model,name:report_qweb_pdf_cover.model_ir_actions_report
6769
msgid "Report Action"
68-
msgstr ""
70+
msgstr "Azione resoconto"
6971

7072
#. module: report_qweb_pdf_cover
7173
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__back_cover_pdf
7274
msgid "Upload an PDF file to use as a back cover on this report."
73-
msgstr ""
75+
msgstr "Carica un file PDF da usare come retrocopertina in questo resoconto."
7476

7577
#. module: report_qweb_pdf_cover
7678
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__front_cover_pdf
7779
msgid "Upload an PDF file to use as a front cover on this report."
78-
msgstr ""
80+
msgstr "Carica un file PDF da usare come copertina in questo resoconto."
7981

8082
#. module: report_qweb_pdf_cover
8183
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__use_back_cover
8284
msgid "Use Back Cover"
83-
msgstr ""
85+
msgstr "Utilizza retrocopertina"
8486

8587
#. module: report_qweb_pdf_cover
8688
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__use_front_cover
8789
msgid "Use Front Cover"
88-
msgstr ""
90+
msgstr "Utilizza copertina"
8991

9092
#. module: report_qweb_pdf_cover
9193
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__use_back_cover
9294
msgid "Use a back cover when rendering the PDF report."
93-
msgstr ""
95+
msgstr "Utilizza retrocopertina nella produzione del resoconto PDF."
9496

9597
#. module: report_qweb_pdf_cover
9698
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__use_front_cover
9799
msgid "Use a front cover when rendering the PDF report."
98-
msgstr ""
100+
msgstr "Utilizza copertina nella produzione del resoconto PDF."
99101

100102
#. module: report_qweb_pdf_cover
101103
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__back_cover_overlap
@@ -104,6 +106,9 @@ msgid ""
104106
" last page of the report. This is useful to include some information of the "
105107
"report in the back cover."
106108
msgstr ""
109+
"Se impostato, la retrocopertina del resoconto si sovrapporrà al contenuto "
110+
"dell'ultima pagina del resoconto. Ciò è utile per includere alcune "
111+
"informazioni del resoconto nella retrocopertina."
107112

108113
#. module: report_qweb_pdf_cover
109114
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__front_cover_overlap
@@ -112,6 +117,9 @@ msgid ""
112117
"the first page of the report. This is useful to include some information of "
113118
"the report in the front cover."
114119
msgstr ""
120+
"Se impostato, la copertina del resoconto si sovrapporrà al contenuto della "
121+
"prima pagina del resoconto. Ciò è utile per includere alcune informazioni "
122+
"del resoconto nella copertina."
115123

116124
#. module: report_qweb_pdf_cover
117125
#. odoo-python
@@ -121,13 +129,15 @@ msgid ""
121129
"Your back cover PDF contains more than one page, all but the first one will "
122130
"be ignored."
123131
msgstr ""
132+
"La retrocopertina PDF contiene più di una pagina, verrà considerata solo la "
133+
"prima."
124134

125135
#. module: report_qweb_pdf_cover
126136
#. odoo-python
127137
#: code:addons/report_qweb_pdf_cover/models/ir_actions_report.py:0
128138
#, python-format
129139
msgid "Your back cover PDF does not contain any pages."
130-
msgstr ""
140+
msgstr "La retrocopertina PDF non contiene alcuna pagina."
131141

132142
#. module: report_qweb_pdf_cover
133143
#. odoo-python
@@ -137,10 +147,11 @@ msgid ""
137147
"Your front cover PDF contains more than one page, all but the first one will"
138148
" be ignored."
139149
msgstr ""
150+
"La copertina PDF contiene più di una pagina, verrà considerata solo la prima."
140151

141152
#. module: report_qweb_pdf_cover
142153
#. odoo-python
143154
#: code:addons/report_qweb_pdf_cover/models/ir_actions_report.py:0
144155
#, python-format
145156
msgid "Your front cover PDF does not contain any pages."
146-
msgstr ""
157+
msgstr "La copertina PDF non contiene alcuna pagina."

0 commit comments

Comments
 (0)