Skip to content

Commit 956c4b8

Browse files
committed
Updated ukrainian translation
1 parent 858fed0 commit 956c4b8

File tree

1 file changed

+54
-43
lines changed

1 file changed

+54
-43
lines changed
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,51 +1,52 @@
1-
# --- PLEASE EDIT THE LINES BELOW CORRECTLY ---
2-
# , 2010.
1+
#
2+
# Translators:
3+
# Olha Pelishok <[email protected]>, 2010
4+
# Roman Kozlovskiy <[email protected]>, 2013
35
msgid ""
46
msgstr ""
5-
"Project-Id-Version: quintagroup.seoptimizer\n"
6-
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
7-
"PO-Revision-Date: 2010-04-19 11:09+0300\n"
8-
"Last-Translator: Olha <olha.pelishok@gmail.com>\n"
9-
"Language-Team: American English <[email protected]>\n"
7+
"Project-Id-Version: Quintagroup\n"
8+
"POT-Creation-Date: 2010-12-01 02:13+0000\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2013-05-22 14:00+0000\n"
10+
"Last-Translator: Roman Kozlovskiy <krzroman@gmail.com>\n"
11+
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/quintagroup/language/uk/)\n"
1012
"MIME-Version: 1.0\n"
1113
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1214
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13-
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
14-
"Language-Code: uk\n"
15-
"Language-Name: Українська\n"
15+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
16+
"Language-Code: en\n"
17+
"Language-Name: English\n"
1618
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
1719
"Domain: quintagroup.seoptimizer\n"
18-
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
20+
"Language: uk\n"
1921

20-
#: ./browser/keywords.py:40
21-
msgid "Could not find lynx browser!"
22-
msgstr "Неможливо знайти переглядач lynx!"
23-
24-
#: ./browser/keywords.py:28
22+
#: ./browser/keywords.py:37
2523
msgid "Keywords list is empty!"
2624
msgstr "Список ключових слів порожній!"
2725

28-
#. Default: "SEO Properties"
2926
#: ./profiles/default/actions.xml
3027
#: ./profiles/upgrade_2_to_3/actions.xml
3128
msgid "SEO Properties"
3229
msgstr "SEO налаштування"
3330

34-
#. Default: "Search Engine Optimizer"
3531
#: ./profiles/default/controlpanel.xml
3632
#: ./profiles/upgrade_2_to_3/controlpanel.xml
3733
msgid "Search Engine Optimizer"
3834
msgstr "Оптимізатор Пошукових Систем"
3935

40-
#: ./browser/seo_configlet.py:183
36+
#: ./browser/seo_configlet.py:194
4137
msgid "Search Engine Optimizer configuration"
4238
msgstr "Конфігурація Оптимізатора Пошукових Систем"
4339

4440
#. Default: "This form allows you to edit html header meta tags that are produced by Plone CMS to incrase Search Engine visibility. The values generated by Plone are present as default values in input fields. To override default value, check corresponding checkbox and input value itself in the corresponding field."
45-
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:34
41+
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:32
4642
msgid "description_edit_seo_properties"
4743
msgstr "Ця форма дозволяє редагувати мета теґи, які генерує СКВ Plone, з метою збільшення видимості сайту для пошукових систем. Значення, які генерує Plone по замовчуванню, введено у відповідних полях. Щоб перекрити значення за замовчуванням, поставте галочку біля відповідного поля та введіть потрібне значення."
4844

45+
#. Default: "Make keywords test by opening context url as external resource with urllib2.openurl(). This is useful when xdv/Deliverance transformation is used on the site."
46+
#: ./browser/seo_configlet.py:93
47+
msgid "description_external_keywords_test"
48+
msgstr "Зробити тест ключових слів, відкривши контекстний URL як зовнішній ресурс з urllib2.openurl(). Це корисно, коли xdv/Deliverance перетворення використовується на сайті."
49+
4950
#. Default: "Select content types that will have SEO properties enabled."
5051
#: ./browser/seo_configlet.py:49
5152
msgid "description_seo_content_types"
@@ -57,7 +58,7 @@ msgid "description_seo_dc_metatags"
5758
msgstr "Чи показувати <abbr title=\"Dublin Core\">DC</abbr> мета теґи в коді сторінки, включаючи такі мета теґи, як DC.description, DC.type, DC.format, DC.creator тощо."
5859

5960
#. Default: "Edit SEO Properties"
60-
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:33
61+
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:31
6162
msgid "heading_edit_seo_properties"
6263
msgstr "Редагувати властивості SEO"
6364

@@ -82,42 +83,42 @@ msgid "help_metatags_order"
8283
msgstr "Ввведіть по 1 мета теґу в рядок у тому порядку, в якому вони будуть з'являтися при перегляді коду сторінки. Наприклад: \"metaname accessor\"."
8384

8485
#. Default: "Specify your canonical URL. If your site has identical or vastly similar content that's accessible through multiple URLs, this format provides you with more control over the URL returned in search results."
85-
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:236
86+
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:207
8687
msgid "help_seo_canonical"
8788
msgstr "Вкажіть canonical URL. Якщо на Вашому сайті є ідентичні або дуже схожі за вмістом сторінки, доступні за кількома URL-адресами, це поле забезпечить Вам більший контроль над тією URL-адресою, яка відображатиметься в результатах пошуку."
8889

8990
#. Default: "Here you can manage your custom meta tags. Specify local Meta Tags parameters to be added to the global Meta Tags. If metacontent field is empty, then a meta tag will not be present on this page."
90-
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:268
91+
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:235
9192
msgid "help_seo_custommetatags"
9293
msgstr "Тут ви можете управляти додатковими мета теґами. Вкажіть параметри локальних мета теґів, які буде додано до глобальних мета-теґів. Якщо поле metacontent - пусте, то такий мета теґ не буде показано на цій сторінці."
9394

9495
#. Default: "Description of the document to be indexed by Search Engines. This text will be present in meta description tag in page HTML source."
95-
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:86
96+
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:77
9697
msgid "help_seo_description"
9798
msgstr "Опис документа, який будуть використовувати пошукові системи. Цей текст буде присутній в мета тезі description в коді сторінки."
9899

99100
#. Default: "Distribution meta tag to designate time and area distribution of the document."
100-
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:205
101+
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:180
101102
msgid "help_seo_distribution"
102103
msgstr "Мета теґ Distribution використовується для позначення часу та місця розповсюдження документа."
103104

104105
#. Default: "Comments embedded into HTML header."
105-
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:149
106+
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:132
106107
msgid "help_seo_html_comment"
107108
msgstr "Коментарі, додані в HTML заголовок."
108109

109110
#. Default: "Keywords, the page will be indexed with. <strong>Enter each keyword in separate line, please.</strong> Though the relevance of listing meta keywords is of questionable value now, it is useful to set meta keywords for pages - for future reference.<br />Use 'Check Keywords' button to check whether words you entered in this block as SEO keywords are present in content."
110-
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:114
111+
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:101
111112
msgid "help_seo_keywords"
112113
msgstr "Ключові слова, по яких сторінку буде проіндексовано. <strong>Буль-ласка, введіть кожне ключове слово в окремому рядку.</strong> <br /> Використовуйте кнопку 'Check Keywords', щоб перевірити чи слова, які ви вказали в цьому блоці, є наявні на сторінці."
113114

114115
#. Default: "Robots meta tag value. Allows or denies indexing, following links, etc. for spiders indexing your content."
115-
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:176
116+
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:155
116117
msgid "help_seo_robots"
117118
msgstr "Значення мета теґу Robots. Дозволяє або забороняє індексування, перехід за посиланнями тощо."
118119

119120
#. Default: "Text to be present in &lt;TITLE&gt; tag. It is displayed in browser title bar. Search engines display it as a title of the document."
120-
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:56
121+
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:51
121122
msgid "help_seo_title"
122123
msgstr "Текст, який буде показано в тезі &lt;TITLE&gt;. Його буде видно у заголовку переглядача. Пошукові системи відображатимуть цей текст як назву документа."
123124

@@ -127,7 +128,7 @@ msgid "help_stop_words"
127128
msgstr "Уведіть список небажаних слів (одне на лінію), які повинні бути виключені із обрахунку статистики використання ключових слів."
128129

129130
#. Default: "Canonical URL"
130-
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:233
131+
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:204
131132
msgid "label_canonical_tag"
132133
msgstr "Канонічна URL адреса"
133134

@@ -137,7 +138,7 @@ msgid "label_content_type_title"
137138
msgstr "Типи вмісту"
138139

139140
#. Default: "Custom Meta Tags"
140-
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:265
141+
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:232
141142
msgid "label_custom_metatags"
142143
msgstr "Додаткові мета теґи"
143144

@@ -152,7 +153,7 @@ msgid "label_default_custom_metatags"
152153
msgstr "Додаткові мета теґи"
153154

154155
#. Default: "Distribution Tag"
155-
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:202
156+
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:177
156157
msgid "label_distribution_tag"
157158
msgstr "Мета теґ Distribution"
158159

@@ -161,23 +162,28 @@ msgstr "Мета теґ Distribution"
161162
msgid "label_exposeDCMetaTags"
162163
msgstr "Показувати мета теґи <abbr title=\"Dublin Core\">DC</abbr>"
163164

165+
#. Default: "External keywords check"
166+
#: ./browser/seo_configlet.py:91
167+
msgid "label_external_keywords_test"
168+
msgstr "Зовнішня перевірка ключових слів"
169+
164170
#. Default: "Fields for keywords statistic calculation."
165171
#: ./browser/seo_configlet.py:77
166172
msgid "label_fields"
167173
msgstr "Поля для статистичних обрахунків"
168174

169175
#. Default: "HTML Comment"
170-
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:146
176+
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:129
171177
msgid "label_html_comment"
172178
msgstr "Коментар HTML"
173179

174180
#. Default: "Meta Description Tag"
175-
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:83
181+
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:74
176182
msgid "label_meta_description_tag"
177183
msgstr "Мета теґ Description"
178184

179185
#. Default: "Meta Keywords Tag"
180-
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:111
186+
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:98
181187
msgid "label_meta_keywords_tag"
182188
msgstr "Мета теґ Keywords"
183189

@@ -187,27 +193,27 @@ msgid "label_metatags_order"
187193
msgstr "Порядок мета теґів на сторінці."
188194

189195
#. Default: "Override"
190-
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:68
196+
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:61
191197
msgid "label_override"
192198
msgstr "Перекрити"
193199

194200
#. Default: "Page Title Tag"
195-
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:53
201+
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:48
196202
msgid "label_page_title_tag"
197203
msgstr "Мета теґ Title"
198204

199205
#. Default: "Robot Tag"
200-
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:173
206+
#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:152
201207
msgid "label_robot_tag"
202208
msgstr "Мета теґ Robot"
203209

204210
#. Default: "Advanced"
205-
#: ./browser/seo_configlet.py:170
211+
#: ./browser/seo_configlet.py:181
206212
msgid "label_seoadvanced"
207213
msgstr "Розширені налаштування"
208214

209215
#. Default: "Base"
210-
#: ./browser/seo_configlet.py:166
216+
#: ./browser/seo_configlet.py:177
211217
msgid "label_seobase"
212218
msgstr "Базові налаштування"
213219

@@ -217,19 +223,24 @@ msgid "label_stop_words"
217223
msgstr "Небажані слова"
218224

219225
#. Default: "Number of keywords at page:\n${result}"
220-
#: ./browser/keywords.py:49
226+
#: ./browser/keywords.py:75
221227
msgid "number_keywords"
222228
msgstr ""
223229
"Кількість знайдених ключових слів на сторінці:\n"
224230
"${result}"
225231

226232
#. Default: "You can select what content types are qSEOptimizer-enabled, and control if Dublin Core metatags are exposed in the header of content pages."
227-
#: ./browser/seo_configlet.py:184
233+
#: ./browser/seo_configlet.py:195
228234
msgid "seo_configlet_description"
229235
msgstr "Тут Ви можете вибрати, які типи вмісту матимуть можливіть налаштування SEO властивостей, а також налаштувати інші SEO параметри на Вашому сайті."
230236

237+
#. Default: "No content SEO properties have been changed."
238+
#: ./browser/views.py:307
239+
msgid "seoproperties_canceled"
240+
msgstr "SEO налаштування вмісту не були збережені."
241+
231242
#. Default: "Content SEO properties have been saved."
232-
#: ./browser/views.py:291
243+
#: ./browser/views.py:299
233244
msgid "seoproperties_saved"
234245
msgstr "SEO властивості збереженно."
235246

0 commit comments

Comments
 (0)