This repository has been archived by the owner on Feb 25, 2023. It is now read-only.
[BUG] 給うた is not correctly parsed as "past" tense, and 給うて is not correctly parsed as "te" form #2128
Labels
grammar
Related primarily to Japanese grammar
Hi, I came across the word 給うた and it is the past tense of 給う but when I hover over 給うた, I see
In the VN I was reading, they read 給うた as たもうた,
I'm not sure if たまう is also read as たまうた
Original sentence: 「天におわす神よ、この地を作り給うた天使よ、今日の安寧を心より感謝致します」
Looking it up, a Japanese native says: https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1229694727
Also, interestingly https://en.wiktionary.org/wiki/%E3%81%9F#Etymology_2
問う and 請う also follow this pattern.
More info on kansai: http://www.kansaiben.com/3.BasicGrammar/1a.Verb/2.Grammar/3G.html
Hovering over 問うた I see it properly parsed by yomichan
and hovering over 請うた is also properly parsed by yomichan
But if you write 問った or 請った
It parses it as "past" which is incorrect.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: